從認知角度認識一詞多義現(xiàn)象
本文關(guān)鍵詞:從認知角度認識一詞多義現(xiàn)象,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:一詞多義指的是一個詞具有兩個或兩個以上相互關(guān)聯(lián)義項的語言現(xiàn)象。目前,一詞多義現(xiàn)象的研究已突破傳統(tǒng)的詞匯學(xué)研究范疇,拓展到與社會語言學(xué)、認知語言學(xué)、語用學(xué)相結(jié)合的跨學(xué)科領(lǐng)域中。其中,原型范疇理論從宏觀上為此提供了框架模型,而認知隱喻和轉(zhuǎn)喻概念從微觀上為一詞多義提供了必要的理據(jù)。本文從認知視角出發(fā),采用原型范疇和隱喻轉(zhuǎn)喻相結(jié)合的研究范式,深入探究一詞多義的普遍性、延展性,并簡要分析其對英語詞匯學(xué)習(xí)的啟示。
【作者單位】: 鄭州大學(xué)外語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 原型范疇 隱喻和轉(zhuǎn)喻 一詞多義 詞匯
【分類號】:H319.3
【正文快照】: 引言作為語言的普遍現(xiàn)象,一詞多義歷來受語言學(xué)家的關(guān)注。早在兩千多年前,亞里士多德就強調(diào)詞語的多義性是用有限的手段表達對無限世界認識的必然要求[1]。語義學(xué)家布雷爾于1867年提出“polysemy”這一術(shù)語,用于描述某些單詞具有兩種或更多意義的現(xiàn)象。一詞多義現(xiàn)象體現(xiàn)了人類
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 伊妍;一詞多義[J];社會;1998年12期
2 侯海林;;也談一詞多性與一詞多義[J];英語知識;2007年05期
3 魏國實;小議法語幽默中“一詞多義”現(xiàn)象[J];咸寧師專學(xué)報;2001年02期
4 林正軍,楊忠;一詞多義現(xiàn)象的歷時和認知解析[J];外語教學(xué)與研究;2005年05期
5 曾麗瓊;張智華;;一詞多義的隱喻分析及其教學(xué)[J];四川教育學(xué)院學(xué)報;2008年03期
6 李丹云;;英語一詞多義現(xiàn)象綜述研究[J];科教文匯(中旬刊);2008年10期
7 張琳;楊湘伶;;英譯漢“一詞多義”選義芻議[J];成都航空職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2009年01期
8 陸國君;;中外英語一詞多義的認知研究綜觀[J];北京科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年03期
9 邢家偉;;一詞多義的認知生成機制解析[J];遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報;2011年03期
10 劉瓊;;淺談英語一詞多義現(xiàn)象[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(科學(xué)教育版);2011年08期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 馮源;;小議英漢兩種語言的一詞多義[A];語言·翻譯·翻譯教學(xué)[C];2008年
2 張慧琴;;英漢語言對比分析與翻譯中一詞多義的處理[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馮紹鋒;一詞多義的認知解析—英漢多義詞“水”的個案研究[D];杭州師范大學(xué);2016年
2 王淇;英語移動動詞一詞多義的認知研究[D];貴州師范大學(xué);2016年
3 陳穎;英漢一詞多義現(xiàn)象的認知語言學(xué)對比研究[D];浙江大學(xué);2008年
4 呂梅;一詞多義的認知分析[D];南京師范大學(xué);2007年
5 戴艾;一詞多義的認知語言學(xué)研究[D];四川外國語大學(xué);2013年
6 徐麗;從認知語言學(xué)角度對英語一詞多義的實證研究[D];山東大學(xué);2009年
7 牛曉敏;大學(xué)英語一詞多義現(xiàn)象的認知闡釋[D];吉林大學(xué);2012年
8 周先成;一詞多義現(xiàn)象詞義演變及動力的系統(tǒng)功能視角研究[D];寧波大學(xué);2012年
9 殷勝楠;基于原型范疇化理論的一詞多義研究[D];沈陽師范大學(xué);2013年
10 彭麗葉;基于框架理論研究一詞多義動詞的意義建構(gòu)[D];沈陽師范大學(xué);2015年
本文關(guān)鍵詞:從認知角度認識一詞多義現(xiàn)象,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:476276
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/476276.html