國內外文化差異外商務廣告英語翻譯中的影響
本文關鍵詞:國內外文化差異外商務廣告英語翻譯中的影響,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:隨著我國經濟逐漸融入到全球發(fā)展的浪潮中,國內外的商務交流活動日益頻繁,語言作為商務交流的橋梁在其中發(fā)揮著極為重要作用。語言是一個國家文化的積淀其中包含著豐富的人文內涵,其形成有著各個國家獨特的文化背景。商務廣告作為商業(yè)活動中的重要一環(huán)在經濟活動中發(fā)揮著重要作用,在對商務廣告進行翻譯的過程中,如對國內外文化差異不甚了解而對商務廣告進行直譯,將會使翻譯出來的商務廣告無法體現出原著所包含的內涵,從而導致產品缺乏顧客的認可進而影響產品的銷售。該文在分析國內外在價值觀、歷史文化背景、審美以及信仰、人文風俗等方面入手來對文化差異對商務廣告翻譯所造成的影響進行分析。
【作者單位】: 黑龍江八一農墾大學人文社會科學學院;
【關鍵詞】: 商務廣告 英語 翻譯 文化差異
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 中國有著廣闊的國土與豐富的人口資源,隨著我國經濟的快速發(fā)展,大量的外商涌入國內來尋找商機,同時國內企業(yè)也在走出國門搶占國際市場。在這一激烈的市場競爭中,商務廣告作為企業(yè)和企業(yè)產品的代言對于確保企業(yè)產品進入市場并為客戶所認可起著積極的推動作用,因此,需要對商務廣
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 WebSchool;;商務廣告產品攝影入門[J];數字世界;2002年04期
2 宋瑞玲;馬德興;;從商務廣告的目的談雙關修辭格的翻譯[J];科技信息;2009年24期
3 吳啟成;周綿綿;;論商務廣告英漢翻譯中的“嵌入式”文化[J];考試周刊;2013年73期
4 鄭昊霞;趙昱;劉聰;;商務廣告的誘導功能與翻譯策略[J];學園;2013年12期
5 趙巧紅;;國際商務廣告的修辭和翻譯方法[J];漯河職業(yè)技術學院學報;2007年04期
6 劉曉娟;;商業(yè)廣告的修辭魅力及其英譯表現[J];吉林廣播電視大學學報;2011年08期
7 金靚;;譯者 藝也——試探商務廣告的翻譯美學策略[J];長沙鐵道學院學報(社會科學版);2012年02期
8 郁俊玲;張武漢;;商務廣告語言的情感語用特色[J];科技信息;2012年35期
9 梅肖娟;;淺析模糊語言在商務英語中的應用[J];安徽文學(下半月);2010年09期
10 李國輝;;模糊語言在商務英語中的應用[J];科教文匯(上旬刊);2009年08期
中國碩士學位論文全文數據庫 前4條
1 王海華;漢語商務廣告語偏離特征英譯策略研究[D];南京農業(yè)大學;2009年
2 劉珍;中文廣告語言模糊性的語用闡釋[D];天津師范大學;2007年
3 肖迪;商務廣告中變動型模糊限制語研究[D];廣東外語外貿大學;2009年
4 王戈弋;功能目的論視角下的英漢商務廣告語篇翻譯研究[D];聊城大學;2014年
本文關鍵詞:國內外文化差異外商務廣告英語翻譯中的影響,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:454154
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/454154.html