天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《國際化進(jìn)程中的承諾升級——烏普薩拉模型中有限理性的作用》(第一、二章)翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2023-04-22 09:11
  本次翻譯實踐選自Bj?rn R?ber于2018年出版的《國際化進(jìn)程中的承諾升級——烏普薩拉模型中有限理性的作用》(第一、二章)。烏普薩拉模型是國際化進(jìn)程研究中的一個重要模型,本書作者在眾多理論模型中選擇了該模型,對國際化進(jìn)程中出現(xiàn)的承諾升級展開探討,并對烏普薩拉模型中的有限理性做出了批判性思考。本書第一章引言部分簡要論述了有限理性和國際化進(jìn)程的相關(guān)研究,第二章詳細(xì)闡釋了作為判斷和決策過程的基本評價標(biāo)準(zhǔn)的有限理性。本書兼具商務(wù)英語和學(xué)術(shù)英語的特點,邏輯性強(qiáng),表達(dá)嚴(yán)謹(jǐn),專業(yè)程度高。根據(jù)紐馬克的文本類型理論,本文屬于信息型文本。基于此文本特征,本次翻譯實踐主要采用交際翻譯策略,針對翻譯中出現(xiàn)的經(jīng)濟(jì)學(xué)專業(yè)術(shù)語、學(xué)術(shù)詞語、名詞化現(xiàn)象、被動語態(tài)以及長難句等難點,采用了增譯、減譯、轉(zhuǎn)化、語態(tài)變化、語序調(diào)整及句子的整合與切分等方法進(jìn)行翻譯和分析。通過這一理論和策略的指導(dǎo),確保譯文在保持專業(yè)性和學(xué)術(shù)性的同時,更加流暢通順,易于讀者理解。本翻譯實踐報告總結(jié)了商務(wù)學(xué)術(shù)類文本的翻譯方法和策略,為此類文本的翻譯提供了一定的參考和借鑒。

【文章頁數(shù)】:84 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
Abstract
摘要
1.Description of the Translation Task
    1.1 Background of the Task
    1.2 Features of the Task
2.Description of the Translation Process
    2.1 Pre-translation Preparation
    2.2 Translation Process
    2.3 Post-translation Quality Control
3.Case Analysis
    3.1 Theoretical Basis
    3.2 Difficulties in the Translation
    3.3 Translation Strategies and Methods
4.Summary of the Translation Practice
    4.1 Problems to Be Solved
    4.2 Implications
References
Acknowledgements
Appendix Ⅰ The Source Text and the Target Text



本文編號:3797347

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3797347.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶34e89***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com