基于多模態(tài)語料庫的同聲傳譯語音拖長現(xiàn)象研究
發(fā)布時間:2023-04-02 13:51
語音拖長是口譯中一種常見的不流暢現(xiàn)象;诙嗄B(tài)口譯語料庫的研究表明,英漢同傳中拖長現(xiàn)象發(fā)生頻率較高的依次是動詞、名詞、代詞以及介詞,其他詞類(形容詞、副詞、連詞、助詞等)發(fā)生的頻率較低,其最可能發(fā)生在引領新的分句或意群的關鍵字(詞)上。本研究對語料的原文及譯文對應的音頻片段進行觀察分析后,認為導致語音拖長的原因可能有二:一是原語中的不流暢現(xiàn)象可能導致譯語中也出現(xiàn)同一種或類似的不流暢現(xiàn)象,本研究稱之為不流暢遷移現(xiàn)象;二是原語語速過快、口音怪異或出現(xiàn)口譯難點(比如生僻詞、新詞、難記的數(shù)字、復雜句式等)使口譯出現(xiàn)認知障礙而導致拖長現(xiàn)象出現(xiàn)?谧g拖長遷移現(xiàn)象是譯員對原語一種下意識的模仿,因此遷移現(xiàn)象對應的原語不流暢現(xiàn)象基本都發(fā)生在拖長時刻之前,而口譯難點則基本發(fā)生在拖長時刻之后。拖長是譯員在遭遇認知障礙后為爭取更多處理時間而被迫采取的一種口譯策略。
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
1 研究背景
2 多模態(tài)口譯語料的采集、整理、標注與檢索
3 語音拖長現(xiàn)象在同傳中的分布
3.1 同傳漢語音節(jié)拖長時長分布
3.2 拖長的詞性特征分布
3.3 拖長高頻字(詞)在句中的位置及結構特征
3.4 同傳拖長的音韻規(guī)律
4 同傳語音拖長產生的原因剖析
4.1 原文與譯文之間可能存在“不流暢遷移現(xiàn)象”
4.2 原文存在聽解困難或口譯難點導致譯文出現(xiàn)拖長
(1)原文語速過快、口音怪異含混可能與口譯拖長現(xiàn)象相關。
(2)原文生僻詞、數(shù)字及復雜句式可能與口譯拖長現(xiàn)象相關。
5 結語
本文編號:3779338
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
1 研究背景
2 多模態(tài)口譯語料的采集、整理、標注與檢索
3 語音拖長現(xiàn)象在同傳中的分布
3.1 同傳漢語音節(jié)拖長時長分布
3.2 拖長的詞性特征分布
3.3 拖長高頻字(詞)在句中的位置及結構特征
3.4 同傳拖長的音韻規(guī)律
4 同傳語音拖長產生的原因剖析
4.1 原文與譯文之間可能存在“不流暢遷移現(xiàn)象”
4.2 原文存在聽解困難或口譯難點導致譯文出現(xiàn)拖長
(1)原文語速過快、口音怪異含混可能與口譯拖長現(xiàn)象相關。
(2)原文生僻詞、數(shù)字及復雜句式可能與口譯拖長現(xiàn)象相關。
5 結語
本文編號:3779338
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3779338.html
最近更新
教材專著