天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《生命里》漢英模擬交傳譯語連貫問題實踐報告

發(fā)布時間:2021-09-07 16:17
  在翻譯活動中,譯語的連貫性尤為重要,是十分重要的語篇特征,關(guān)系到目的語讀者對文本的理解。在進行口譯實踐模擬過程中,應特別注意譯語的連貫性,使其符合接受者的知識水平和文化背景,具有可讀性。本文選取紀錄片《生命里》進行漢英模擬交替?zhèn)髯g實踐,對語料的特征進行分析,在功能對等理論指導下,根據(jù)翻譯實踐中遇到的問題,提出了相應的解決方案,在一定程度上增強了譯語的連貫性。本次翻譯實踐選取的語料口語性較強,以對話為主,通過對文本特征的分析,發(fā)現(xiàn)了信息冗贅、信息省略,內(nèi)容缺失以及句子結(jié)構(gòu)松散,缺乏邏輯等現(xiàn)象,正是這些導致了譯語的不連貫。通過案例分析,針對這幾點問題,分別可以采取整合內(nèi)容,凝練信息、適當增補信息以及增添銜接語的解決方案,使上下文連貫,銜接更自然得體,進而增加譯語的流暢程度和可讀性,使其更符合表達習慣。通過此次漢英模擬交傳實踐,本文針對上述問題提出了相應的解決方案,提高譯語的連貫性,希望對今后類似紀錄片的翻譯實踐有一定的借鑒作用。 

【文章來源】:遼寧師范大學遼寧省

【文章頁數(shù)】:124 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
引言
一、任務(wù)描述
    1.1 任務(wù)背景
    1.2 任務(wù)內(nèi)容
    1.3 任務(wù)意義
二、任務(wù)過程
    2.1 譯前準備
        2.1.1 譯前資料準備
            2.1.1.1 視頻資料準備
            2.1.1.2 音頻資料準備
            2.1.1.3 背景資料準備
            2.1.1.4 術(shù)語表的制定
        2.1.2 文本特征分析
        2.1.3 理論文獻綜述
            2.1.3.1 功能對等理論概述
            2.1.3.2 譯語連貫性概述
        2.1.4 翻譯策略選擇
    2.2 譯中過程
        2.2.1 信息的采集與整理
        2.2.2 突發(fā)事件的預測與應對
    2.3 譯后整理
        2.3.1 音頻資料整理
        2.3.2 文本資料整理
        2.3.3 譯后音頻與文本的校對
三、口譯案例分析及對策
    3.1 翻譯問題
        3.1.1 信息冗贅
        3.1.2 信息省略,內(nèi)容缺失
        3.1.3 句子結(jié)構(gòu)松散,缺乏邏輯
    3.2 解決方案
        3.2.1 整合內(nèi)容,凝練信息
        3.2.2 適當增補信息
        3.2.3 增添銜接語使上下文連貫
四、翻譯實踐總結(jié)
    4.1 本次口譯實踐的收獲與反思
    4.2 本次口譯實踐的局限與問題
參考文獻
附錄1 (原文)
附錄2 (譯文)
附錄3 (術(shù)語表)
致謝


【參考文獻】:
期刊論文
[1]敘事醫(yī)學模式下的臨終關(guān)懷——以阿圖·葛文德《最好的告別》為例[J]. 賀劭丹,林慧嫻.  醫(yī)學與哲學. 2020(03)
[2]我國臨終關(guān)懷現(xiàn)狀及研究進展[J]. 黃俊,宋紹征.  現(xiàn)代醫(yī)藥衛(wèi)生. 2020(02)
[3]我國臨終關(guān)懷機構(gòu)護理人員匱乏的原因分析及對策探討[J]. 趙麗,常江夢,王曉鵬.  中國醫(yī)學倫理學. 2016(02)
[4]The Analysis of Nida’s Functional Equivalence Theory[J]. 楊雪,任培紅.  海外英語. 2014(19)
[5]語篇連貫與翻譯策略[J]. 李靜.  上海翻譯. 2012(04)
[6]會議口譯譯前準備工作略論[J]. 王紹祥.  河北北方學院學報(社會科學版). 2009(03)
[7]中國翻譯學研究30年(1978 -2007)[J]. 許鈞,穆雷.  外國語(上海外國語大學學報). 2009(01)
[8]論語篇連貫與話語標記語的漢譯[J]. 陳明瑤.  上海翻譯. 2005(04)
[9]語篇銜接中的形式與意義[J]. 張德祿.  外國語(上海外國語大學學報). 2005(05)
[10]英漢翻譯中的語篇連貫與翻譯策略[J]. 楊志亭.  天津外國語學院學報. 2004(03)



本文編號:3389860

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3389860.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bb1c0***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com