天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《巴科洛里灌溉系統(tǒng)修復(fù)與改建工程技術(shù)規(guī)范》(第6.10節(jié)-第6.30節(jié))翻譯報告

發(fā)布時間:2021-07-30 17:53
  隨著“一帶一路”偉大戰(zhàn)略構(gòu)想的實施,以及國家“走出去”戰(zhàn)略的推動,中國水利水電憑借多年積累的經(jīng)驗技術(shù),積極參與全球范圍的水利水電開發(fā),國內(nèi)企業(yè)積極主動參與國際競爭,國際工程合作項目數(shù)量不斷增加。這些企業(yè)獲得國際工程項目的主要途徑就是通過參與國際競標(biāo)。技術(shù)規(guī)范在招標(biāo)文件中扮演著重要角色,由此,對于技術(shù)規(guī)范的翻譯也越來越重視。本次翻譯報告是對水利水電工程技術(shù)規(guī)范英漢翻譯實踐的總結(jié)。筆者選取《巴科洛里灌溉系統(tǒng)修復(fù)與改建工程技術(shù)規(guī)范》作為語料進行案例分析,以語域理論為理論基礎(chǔ),從語場、語旨、語式三個層面出發(fā),分析原文的語域特征,探討實現(xiàn)原文與譯文語域?qū)Φ人扇〉姆g方法。翻譯報告由五個章節(jié)組成。第一章是對翻譯任務(wù)的描述,主要交代了本次翻譯任務(wù)的背景、具體翻譯內(nèi)容和研究意義。第二章是簡述翻譯過程,包括譯前準(zhǔn)備,翻譯過程和譯后審校工作。第三章是對翻譯報告理論基礎(chǔ)的簡述,主要介紹語域理論的定義、語域理論的三個變量以及語域理論在翻譯中的應(yīng)用。第四章是結(jié)合語域理論,采用交際翻譯的策略,從語場、語旨、語式三方面對翻譯譯例進行分析,通過分析水利水電工程技術(shù)規(guī)范的語域特征,找到實現(xiàn)原文與譯文語域?qū)Φ鹊姆g方法... 

【文章來源】:華北水利水電大學(xué)河南省

【文章頁數(shù)】:55 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
Chapter One Introduction
    1.1 Background of the Report
    1.2 Content of the Report
    1.3 Significance of the Report
Chapter Two Description of Translation Process
    2.1 Preparations
        2.1.1 Translation Tools
        2.1.2 Text Type and Translation Strategy
    2.2 Translation Process
    2.3 Translation Revision
Chapter Three Theoretical Framework
    3.1 Definition of Register Theory
    3.2 Three Variables of Register Theory
    3.3 Application of Register Theory in Translation
Chapter Four Analysis of Cases
    4.1 Word Meaning Selection at Lexical Level
        4.1.1Term
        4.1.2 Polysemy
    4.2 Translation of Passive Sentences at Syntactic Level
    4.3 Retainment of Coherence Through Coordination at Textual Level
Chapter Five Conclusion
Acknowledgements
References
Appendix 1
Appendix 2


【參考文獻】:
期刊論文
[1]語域理論視角下譯者的“語言內(nèi)”斡旋與抉擇[J]. 蘇章海.  雙語教育研究. 2016(02)
[2]翻譯研究的語域分析模式[J]. 高生文.  山東外語教學(xué). 2014(01)
[3]系統(tǒng)功能語言學(xué)語域研究[J]. 常晨光,陳瑜敏.  北京科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2011(03)
[4]從日常詞匯到工程英語的切換與翻譯[J]. 穆鳳良.  中國科技翻譯. 2011(01)
[5]The Gloosy Ganoderm:Systemic Functional Linguistics and Translation[J]. 韓禮德.  中國翻譯. 2009(01)
[6]解析英語招投標(biāo)文件中長句子的翻譯[J]. 趙建芬.  中國招標(biāo). 2007(18)
[7]翻譯策略二分法透視[J]. 張美芳.  天津外國語學(xué)院學(xué)報. 2004(03)
[8]合意之外,尚需合宜——在翻譯中必須把握語域[J]. 吳群.  中國翻譯. 2002(02)
[9]語域理論簡介[J]. 張德祿.  現(xiàn)代外語. 1987(04)



本文編號:3311854

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3311854.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶083b5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产一区国产二区在线视频| 国产av精品一区二区| 国产欧美日韩一级小黄片| 九九热这里有精品20| 韩国激情野战视频在线播放| 成人免费视频免费观看| 午夜久久久精品国产精品| 日韩免费国产91在线| 国产视频福利一区二区| 国产性情片一区二区三区| 国产欧美日韩在线精品一二区| 日本黄色录像韩国黄色录像| 午夜精品在线视频一区| 日本高清视频在线播放| 欧美日韩国产亚洲三级理论片| 亚洲国产综合久久天堂| 偷拍洗澡一区二区三区| 青青操视频在线播放免费| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 欧美日韩人妻中文一区二区| 99久久婷婷国产亚洲综合精品| 久久精品欧美一区二区三不卡| 国产一区二区久久综合| 老司机精品在线你懂的| 98精品永久免费视频| 日本不卡一区视频欧美| 国产精品免费视频久久| 国产精品一区二区三区黄色片| 亚洲精品小视频在线观看| 日本东京热视频一区二区三区| 狠狠做深爱婷婷久久综合| 日韩欧美综合在线播放| 欧美精品二区中文乱码字幕高清 | 欧美精品日韩精品一区| 一区二区三区四区亚洲另类| 国产精品欧美一级免费| 日本一级特黄大片国产| 中文字幕乱码免费人妻av| 中文字幕一二区在线观看| 成人国产激情在线视频| 国产精品久久香蕉国产线|