天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

漢英雙語(yǔ)女大學(xué)生“恭維回應(yīng)”策略研究

發(fā)布時(shí)間:2021-05-10 15:22
  漢英雙語(yǔ)者所具有的特點(diǎn)之一,便是其文化認(rèn)同和文化適應(yīng)受中西文化、漢英雙語(yǔ)的影響。而這種影響是如何產(chǎn)生的是一直以來(lái)學(xué)者們爭(zhēng)議的話題。這種爭(zhēng)議源于探究雙文化和雙語(yǔ)言個(gè)體的文化適應(yīng)方式,即雙文化和雙語(yǔ)言個(gè)體采用的是單維度、雙維度還是動(dòng)態(tài)的文化適應(yīng)方式。單維模型認(rèn)為,雙文化和雙語(yǔ)言個(gè)體在適應(yīng)及同化第二文化時(shí)會(huì)疏遠(yuǎn)本國(guó)文化。與單維度模型不同,雙維度模型則認(rèn)為雙文化、雙語(yǔ)個(gè)體既可以維持本國(guó)文化,也能進(jìn)行第二文化適應(yīng)。近年來(lái),洪等(Hong et al,2000)從社會(huì)認(rèn)知的角度提出了文化的動(dòng)態(tài)建構(gòu)理論,該理論認(rèn)為,文化適應(yīng)可看作是更加積極主動(dòng)的動(dòng)態(tài)過(guò)程。內(nèi)化了多種文化的雙文化和雙語(yǔ)言個(gè)體具有有效地控制兩種文化,根據(jù)不同文化線索改變文化框架并做出相應(yīng)反應(yīng)的靈活性。當(dāng)然個(gè)體對(duì)第二文化的適應(yīng)過(guò)程可能比我們所想象的更復(fù)雜,學(xué)者們對(duì)雙文化和雙語(yǔ)言個(gè)體的文化適應(yīng)也存在頗多爭(zhēng)議,因此需要更多實(shí)證研究來(lái)驗(yàn)證雙文化和雙語(yǔ)言個(gè)體的文化適應(yīng)模式。為了探究漢英雙語(yǔ)者的文化適應(yīng)情況,伊斯拉米&楊(Eslami&Yang,2018)對(duì)比漢英雙語(yǔ)者分別在中文“人人”社交網(wǎng)站和英文社交網(wǎng)站“臉書(shū)(Facebook... 

【文章來(lái)源】:蘭州大學(xué)甘肅省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校

【文章頁(yè)數(shù)】:121 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
    1.1 Background of the study
    1.2 Purpose of the study
    1.3 Significance of this study
        1.3.1 Most related study
        1.3.2 Insufficiencies of the most related study
        1.3.3 Research significance
    1.4 Organization of the present study
Chapter Two Theoretical background
    2.1 Speech act theory
        2.1.1 Austin’s speech act theory
        2.1.2 Searle’s speech act theory
    2.2 Politeness theory
        2.2.1 Leech’s politeness theory
        2.2.2 Brown and Levinson’s politeness theory
        2.2.3 Gu’s politeness theory
    2.3 Cross-cultural and Intercultural communication of bilinguals
        2.3.1 Pragmatic transfer theory
        2.3.2 Speech accommodation theory
        2.3.3 Linguistic adaptation theory
        2.3.4 Acculturation theory
    2.4 Gender differences theory
Chapter Three Literature review
    3.1 Studies of compliment responses
        3.1.1 Definition of compliment responses
        3.1.2 Research methods of previous studies
        3.1.3 Taxonomy of compliment response strategies
    3.2 Studies of bilinguals’compliment responses from cross-culture and inter-culture perspectives
        3.2.1 Comparative studies from cross-culture and inter-culture perspectives
        3.2.2 Studies of bilinguals’compliment responses
    3.3 Studies of compliment responses concerning gender
Chapter Four Methodology
    4.1 Research questions
    4.2 Assistants and participants
        4.2.1 Assistants
        4.2.2 Participants
    4.3 Instruments
    4.4 Design
        4.4.1 Control of variables
        4.4.2 Design of instruction
    4.5 Procedures
        4.5.1 Pilot study
        4.5.2 Semi-natural collection
        4.5.3 Data analysis
Chapter Five Results
    5.1 Characteristics of female Chinese-English bilinguals’compliment responses
    5.2 Effects of complimenting language on the strategies in compliment responses
    5.3 Language choice in compliment responses
    5.4 Effects of complimenter’s gender on the strategies
Chapter Six Discussion
    6.1 Characteristics of female Chinese-English bilinguals’compliment responses
    6.2 Effects of complimenting language on the strategies in compliment responses
    6.3 Language choice in compliment responses
    6.4 Effects of complimenter’s gender on the strategies in compliment responses
Chapter Seven Conclusion
    7.1 Main findings
    7.2 Limitations and suggestions for future research
References
Appendix
Publications of the Author


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從語(yǔ)言啟動(dòng)效應(yīng)看漢英雙語(yǔ)者的文化適應(yīng)策略:來(lái)自多種文化任務(wù)的證據(jù)[J]. 任孝鵬,劉琳琳,韋慶旺.  民族教育研究. 2019(05)
[2]東鄉(xiāng)語(yǔ)“拒絕”策略的語(yǔ)用文化探析——[J]. 劉思,吉曉彤,黎巧兒.  西北民族研究. 2018(04)
[3]三方恭維回應(yīng)策略研究[J]. 夏登山,殷彩艷,藍(lán)純.  外語(yǔ)教學(xué)與研究. 2017(05)
[4]三方交際中面子的疊加[J]. 夏登山,藍(lán)純.  現(xiàn)代外語(yǔ). 2015(03)
[5]東鄉(xiāng)語(yǔ)恭維言語(yǔ)的語(yǔ)用特點(diǎn)及文化[J]. 劉思,鐘航.  西北民族研究. 2014(01)
[6]西方跨文化適應(yīng)理論及其對(duì)我國(guó)少數(shù)民族教育的啟示[J]. 譚瑜,常永才.  民族教育研究. 2013(01)
[7]中國(guó)學(xué)生英漢恭維應(yīng)答言語(yǔ)行為的實(shí)證研究[J]. 李慧,李經(jīng)偉,焦新平.  外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué). 2011(05)
[8]漢英雙語(yǔ)者與漢語(yǔ)單語(yǔ)者之漢語(yǔ)稱贊回應(yīng)語(yǔ)對(duì)比研究(英文)[J]. 丁振琴.  語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育與教學(xué)). 2011(10)
[9]漢語(yǔ)中男女在稱贊語(yǔ)和稱贊語(yǔ)回應(yīng)使用上的差異分析[J]. 權(quán)立宏.  現(xiàn)代外語(yǔ). 2004(01)
[10]英漢贊揚(yáng)及其應(yīng)答的性別語(yǔ)用比較[J]. 馮江鴻.  外語(yǔ)研究. 2003(02)

博士論文
[1]漢語(yǔ)恭維回應(yīng)語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)變異研究[D]. 周芹芹.上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 2010

碩士論文
[1]語(yǔ)用反向遷移研究[D]. 吳慧君(Huay Kun Goh).上海交通大學(xué) 2014
[2]東鄉(xiāng)語(yǔ)與蘭州方言恭維言語(yǔ)行為的語(yǔ)用策略對(duì)比研究[D]. 鐘航.蘭州大學(xué) 2013
[3]中美恭維語(yǔ)及其應(yīng)答的對(duì)比研究[D]. 王瓊.華中師范大學(xué) 2011
[4]中國(guó)大學(xué)生恭維語(yǔ)及其應(yīng)答的性別差異調(diào)查研究[D]. 劉莉.南京師范大學(xué) 2011
[5]中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者恭維語(yǔ)應(yīng)答研究[D]. 潘鳳.上海交通大學(xué) 2011



本文編號(hào):3179595

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3179595.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶a7be7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com