《旅游地圖集和旅游業(yè)發(fā)展史》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告
發(fā)布時(shí)間:2017-04-17 13:16
本文關(guān)鍵詞:《旅游地圖集和旅游業(yè)發(fā)展史》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文是一篇翻譯項(xiàng)目報(bào)告,項(xiàng)目的原文節(jié)選自諾丁漢特倫特大學(xué)(Nottingham Trent University)邁拉·沙克利(Myra Shackley)教授的著作《旅游地圖集和旅游業(yè)發(fā)展史》(Atlas of Travel and Tourism Development)。近些年來,隨著旅游業(yè)的發(fā)展,有關(guān)旅游介紹的書籍也隨之增多!堵糜蔚貓D集和旅游業(yè)發(fā)展史》一書立意新穎、內(nèi)容詳實(shí),是旅游類書籍中不可多得的佳作,可為國內(nèi)旅游學(xué)者的研究提供新角度。本翻譯項(xiàng)目選取的是該書第六章“北美:擴(kuò)張和改革”(North America: Expansion and Revolution)。原文本句法結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜,專有名詞較多,還包含大量的文化元素。因此,翻譯項(xiàng)目的難點(diǎn)是既要準(zhǔn)確傳達(dá)地原文信息,又要讓譯文符合譯入語讀者的表達(dá)習(xí)慣。本文著重分析了項(xiàng)目翻譯中出現(xiàn)的重難點(diǎn),探討翻譯理論的實(shí)際運(yùn)用并闡述相應(yīng)的解決方案。在翻譯過程中,筆者在斯坦納闡釋學(xué)補(bǔ)償理論的指導(dǎo)下,運(yùn)用了顯性補(bǔ)償、隱性補(bǔ)償、詞匯補(bǔ)償、語法補(bǔ)償和句法補(bǔ)償?shù)炔呗浴1緢?bào)告分別從語言和文化層面總結(jié)并舉例分析了翻譯補(bǔ)償方法的具體運(yùn)用。通過此次翻譯實(shí)踐,筆者認(rèn)識(shí)到合適的翻譯理論對(duì)指導(dǎo)實(shí)踐有著重要的作用。還認(rèn)識(shí)到翻譯者不僅要有扎實(shí)的雙語基礎(chǔ)和全面的知識(shí)儲(chǔ)備,還要對(duì)不同國家歷史文化有進(jìn)一步的了解和認(rèn)識(shí)。
【關(guān)鍵詞】:喬治·斯坦納 補(bǔ)償翻譯理論 補(bǔ)償策略 旅游業(yè)發(fā)展 《旅游地圖集和旅游業(yè)發(fā)展史》
【學(xué)位授予單位】:安徽大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H315.9
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 一、項(xiàng)目介紹7-10
- 1.1 項(xiàng)目來源7
- 1.2 項(xiàng)目意義7
- 1.3 項(xiàng)目分析7-10
- 1.3.1 關(guān)于作者7-8
- 1.3.2 原文版本8
- 1.3.3 原文介紹8
- 1.3.4 報(bào)告結(jié)構(gòu)8-10
- 二、任務(wù)描述10-13
- 2.1 譯前準(zhǔn)備10
- 2.2 翻譯過程10-11
- 2.3 譯后管理11-13
- 三、案例分析13-23
- 3.1 翻譯的難點(diǎn)與問題13-14
- 3.1.1 專有名詞的翻譯13
- 3.1.2 長句的翻譯13-14
- 3.1.3 文化成分的翻譯14
- 3.2 斯坦納的闡釋學(xué)理論14-15
- 3.3 翻譯補(bǔ)償策略分析15-23
- 3.3.1 語言層面補(bǔ)償15-20
- 3.3.2 文化層面補(bǔ)償20-23
- 四、實(shí)踐結(jié)論23-25
- 4.1 翻譯啟示23-24
- 4.2 翻譯教訓(xùn)24
- 4.3 待解決的問題24-25
- 參考文獻(xiàn)25-26
- 致謝26-27
- 附錄1 原文27-55
- 附錄2 譯文55-74
【相似文獻(xiàn)】
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張力果;董玉明;;《山東省貿(mào)易旅游地圖集》的編制研究[A];旅游開發(fā)與旅游地理[C];1989年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 劉后昌 鐘鐵強(qiáng);《湖南省旅游地圖集》要體現(xiàn)權(quán)威性公益性[N];中國測(cè)繪報(bào);2007年
2 劉后昌;湖南旅游地圖集省長掛帥親自抓[N];中國測(cè)繪報(bào);2007年
3 徐州師范大學(xué)旅游研究所 孫天勝;《全球旅游地圖集》出版構(gòu)想[N];中國旅游報(bào);2009年
4 記者 杜永剛;服務(wù)領(lǐng)導(dǎo) 服務(wù)建設(shè) 服務(wù)人民[N];中國測(cè)繪報(bào);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王曉云;《旅游地圖集和旅游業(yè)發(fā)展史》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2016年
本文關(guān)鍵詞:《旅游地圖集和旅游業(yè)發(fā)展史》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):313302
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/313302.html
最近更新
教材專著