基于語料庫的漢英基本溫度詞隱喻對比研究
發(fā)布時間:2021-03-21 15:03
溫度是人類對外部環(huán)境的一種基本而重要的體驗,在我們構(gòu)建抽象概念的過程中起著關(guān)鍵的作用。自Kittay(1987)從語義學(xué)角度對溫度詞“hot”進行研究以來,溫度詞的多義性成了語言學(xué)家研究的熱點話題。以往研究的焦點主要在于漢語溫度詞的語義引申、單個溫度詞的隱喻現(xiàn)象研究,以及漢英基本溫度詞的內(nèi)省式對比研究。然而,基于語料庫的定性和定量研究較少,且對英語溫度詞的分析較為籠統(tǒng),缺乏系統(tǒng)和具體的分析。此外,先前學(xué)者對溫度詞的研究大多停留在現(xiàn)象描述上,很少從現(xiàn)象走向解釋。因此,在前人研究的基礎(chǔ)上,本研究提出以下三個研究問題:(1)漢英基本溫度詞隱喻投射范圍有什么特點?(2)漢英基本溫度詞隱喻映射有哪些異同?(3)導(dǎo)致漢英基本溫度詞隱喻映射呈現(xiàn)相似性和差異性的動因是什么?本研究以Lakoff&Johnson(1980)概念隱喻為理論依據(jù),以英國國家語料庫、美國當(dāng)代英語語料庫、北京語言大學(xué)語料庫中心、現(xiàn)代漢語詞典(第7版)和牛津高階英漢雙解詞典(第6版)為依托,旨在對漢英語言表達和思維系統(tǒng)的認知規(guī)律有個很好的理解。通過研究發(fā)現(xiàn):(1)漢語基本溫度詞隱喻投射范圍比英語溫度詞隱喻投射范圍寬;需要我...
【文章來源】:魯東大學(xué)山東省
【文章頁數(shù)】:141 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Backgrounds and Significance of the Study
1.2 Objectives of the Study
1.3 Methodology of the Study
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Studies on Chinese or English Temperature Terms
2.1.1 Semantic Studies
2.1.2 Metaphorical Studies
2.1.3 Syntactic Studies
2.2 Comparative Studies on Temperature Terms
2.2.1 Comparative Studies on Semantics of Temperature Terms
2.2.2 Comparative Studies on Metaphors of Temperature Terms
2.2.3 Comparative Studies on Syntax of Temperature Terms
2.3 Corpus-based Comparative Studies on Temperature Terms
2.3.1 Corpus-based Comparative Studies on Semantics of Temperature Terms
2.3.2 Corpus-based Comparative Studies on Metaphors of TemperatureTerms
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 The Embodiment of Language
3.2 Conceptual Metaphor Theory
3.2.1 The Development of CMT
3.2.2 The Working Mechanism of CMT
3.2.3 The Characteristics of CMT
Chapter Four Analysis of Metaphors of Chinese and English Basic TemperatureTerms
4.1 Analysis of Metaphors of Chinese Basic Temperature Terms
4.1.1 Analysis of“re”and Its Metaphorical Mappings
4.1.2 Analysis of“wen”and Its Metaphorical Mappings
4.1.3 Analysis of“l(fā)iang”and Its Metaphorical Mappings
4.1.4 Analysis of“l(fā)eng”and Its Metaphorical Mappings
4.2 Analysis of Metaphors of English Basic Temperature Terms
4.2.1 Analysis of“hot”and Its Metaphorical Mappings
4.2.2 Analysis of“warm”and Its Metaphorical Mappings
4.2.3 Analysis of“cool”and Its Metaphorical Mappings
4.2.4 Analysis of“cold”and Its Metaphorical Mappings
4.3 Comparative Analysis of Metaphors of Chinese and English BasicTemperature Terms
4.3.1 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“re”and“hot”
4.3.2 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“wen”and“warm”
4.3.3 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“l(fā)iang”and“cool”
4.3.4 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“l(fā)eng”and“cold”
4.4 Summary
Chapter Five Causes for Similarities and Differences between Chinese andEnglish Basic Temperature Metaphors
5.1 Causes for Similarities between Chinese and English Basic TemperatureMetaphors
5.1.1 Causes from the Perspective of Cognition
5.1.2 Causes from the Perspective of Language
5.2 Causes for Differences between Chinese and English Basic TemperatureMetaphors
5.2.1 Causes from the Perspective of Cognition
5.2.2 Causes from the Perspective of Language
5.2.3 Causes from the Perspective of Culture
5.3 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Limitations of the Study
6.3 Suggestions for Further research
References
About the Author
【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于可比語料庫的“悲傷”情緒隱/轉(zhuǎn)喻對比研究——以歌德和李白詩歌為例[J]. 張嘉偉,劉越蓮. 外語教學(xué). 2018(04)
[2]對比語言學(xué):語言研究之要[J]. 王文斌. 外語與外語教學(xué). 2017(05)
[3]國外語料庫隱喻研究綜述[J]. 周運會,吳世雄. 外語學(xué)刊. 2015(01)
[4]概念語法隱喻的認知解讀[J]. 劉婷婷,張奕. 現(xiàn)代外語. 2014(05)
[5]體驗認知視角下“熱”的概念隱喻——一項英漢對比實證研究[J]. 雷丹,覃修桂. 當(dāng)代外語研究. 2013(03)
[6]近10年來國外認知語言學(xué)最新進展與發(fā)展趨勢[J]. 束定芳. 外語研究. 2012(01)
[7]構(gòu)式與隱喻拓展——漢英溫度域謂語句形容詞隱喻拓展差異及成因探析[J]. 唐樹華,董元興,李芳. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2011(01)
[8]國外神經(jīng)科學(xué)最新發(fā)現(xiàn)對語言體驗性的論證——十六論語言的體驗性:模擬論語義學(xué)[J]. 王寅. 外語教學(xué). 2009(03)
[9]漢語溫度圖式所衍生的概念隱喻[J]. 高航,嚴辰松. 四川外語學(xué)院學(xué)報. 2008(02)
[10]隱喻與文化認知[J]. 丁毅偉. 外語研究. 2004(06)
碩士論文
[1]“冷”“熱”的對稱與不對稱研究[D]. 張志萍.河北師范大學(xué) 2018
[2]“冷”及其參構(gòu)語詞的認知闡釋[D]. 方紫薇.湖北師范大學(xué) 2018
[3]英漢溫覺詞語義引申對比研究[D]. 來婉玉.天津工業(yè)大學(xué) 2018
[4]唐詩中溫度詞的隱喻、轉(zhuǎn)喻研究[D]. 肖毅.湖南農(nóng)業(yè)大學(xué) 2012
[5]宋詞中溫度詞及其意象的認知研究[D]. 陳歡.廣西師范大學(xué) 2011
[6]英漢溫度隱喻對比研究[D]. 郎姍姍.東北師范大學(xué) 2008
[7]現(xiàn)代漢語溫度感覺詞研究[D]. 任曉艷.山東大學(xué) 2006
[8]上古—中古“寒”、“冷”、“涼”詞群的認知研究[D]. 吳芳.華中師范大學(xué) 2006
本文編號:3093070
【文章來源】:魯東大學(xué)山東省
【文章頁數(shù)】:141 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Backgrounds and Significance of the Study
1.2 Objectives of the Study
1.3 Methodology of the Study
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Studies on Chinese or English Temperature Terms
2.1.1 Semantic Studies
2.1.2 Metaphorical Studies
2.1.3 Syntactic Studies
2.2 Comparative Studies on Temperature Terms
2.2.1 Comparative Studies on Semantics of Temperature Terms
2.2.2 Comparative Studies on Metaphors of Temperature Terms
2.2.3 Comparative Studies on Syntax of Temperature Terms
2.3 Corpus-based Comparative Studies on Temperature Terms
2.3.1 Corpus-based Comparative Studies on Semantics of Temperature Terms
2.3.2 Corpus-based Comparative Studies on Metaphors of TemperatureTerms
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 The Embodiment of Language
3.2 Conceptual Metaphor Theory
3.2.1 The Development of CMT
3.2.2 The Working Mechanism of CMT
3.2.3 The Characteristics of CMT
Chapter Four Analysis of Metaphors of Chinese and English Basic TemperatureTerms
4.1 Analysis of Metaphors of Chinese Basic Temperature Terms
4.1.1 Analysis of“re”and Its Metaphorical Mappings
4.1.2 Analysis of“wen”and Its Metaphorical Mappings
4.1.3 Analysis of“l(fā)iang”and Its Metaphorical Mappings
4.1.4 Analysis of“l(fā)eng”and Its Metaphorical Mappings
4.2 Analysis of Metaphors of English Basic Temperature Terms
4.2.1 Analysis of“hot”and Its Metaphorical Mappings
4.2.2 Analysis of“warm”and Its Metaphorical Mappings
4.2.3 Analysis of“cool”and Its Metaphorical Mappings
4.2.4 Analysis of“cold”and Its Metaphorical Mappings
4.3 Comparative Analysis of Metaphors of Chinese and English BasicTemperature Terms
4.3.1 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“re”and“hot”
4.3.2 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“wen”and“warm”
4.3.3 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“l(fā)iang”and“cool”
4.3.4 Similarities and Differences between Metaphorical Mappings of“l(fā)eng”and“cold”
4.4 Summary
Chapter Five Causes for Similarities and Differences between Chinese andEnglish Basic Temperature Metaphors
5.1 Causes for Similarities between Chinese and English Basic TemperatureMetaphors
5.1.1 Causes from the Perspective of Cognition
5.1.2 Causes from the Perspective of Language
5.2 Causes for Differences between Chinese and English Basic TemperatureMetaphors
5.2.1 Causes from the Perspective of Cognition
5.2.2 Causes from the Perspective of Language
5.2.3 Causes from the Perspective of Culture
5.3 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Limitations of the Study
6.3 Suggestions for Further research
References
About the Author
【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于可比語料庫的“悲傷”情緒隱/轉(zhuǎn)喻對比研究——以歌德和李白詩歌為例[J]. 張嘉偉,劉越蓮. 外語教學(xué). 2018(04)
[2]對比語言學(xué):語言研究之要[J]. 王文斌. 外語與外語教學(xué). 2017(05)
[3]國外語料庫隱喻研究綜述[J]. 周運會,吳世雄. 外語學(xué)刊. 2015(01)
[4]概念語法隱喻的認知解讀[J]. 劉婷婷,張奕. 現(xiàn)代外語. 2014(05)
[5]體驗認知視角下“熱”的概念隱喻——一項英漢對比實證研究[J]. 雷丹,覃修桂. 當(dāng)代外語研究. 2013(03)
[6]近10年來國外認知語言學(xué)最新進展與發(fā)展趨勢[J]. 束定芳. 外語研究. 2012(01)
[7]構(gòu)式與隱喻拓展——漢英溫度域謂語句形容詞隱喻拓展差異及成因探析[J]. 唐樹華,董元興,李芳. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2011(01)
[8]國外神經(jīng)科學(xué)最新發(fā)現(xiàn)對語言體驗性的論證——十六論語言的體驗性:模擬論語義學(xué)[J]. 王寅. 外語教學(xué). 2009(03)
[9]漢語溫度圖式所衍生的概念隱喻[J]. 高航,嚴辰松. 四川外語學(xué)院學(xué)報. 2008(02)
[10]隱喻與文化認知[J]. 丁毅偉. 外語研究. 2004(06)
碩士論文
[1]“冷”“熱”的對稱與不對稱研究[D]. 張志萍.河北師范大學(xué) 2018
[2]“冷”及其參構(gòu)語詞的認知闡釋[D]. 方紫薇.湖北師范大學(xué) 2018
[3]英漢溫覺詞語義引申對比研究[D]. 來婉玉.天津工業(yè)大學(xué) 2018
[4]唐詩中溫度詞的隱喻、轉(zhuǎn)喻研究[D]. 肖毅.湖南農(nóng)業(yè)大學(xué) 2012
[5]宋詞中溫度詞及其意象的認知研究[D]. 陳歡.廣西師范大學(xué) 2011
[6]英漢溫度隱喻對比研究[D]. 郎姍姍.東北師范大學(xué) 2008
[7]現(xiàn)代漢語溫度感覺詞研究[D]. 任曉艷.山東大學(xué) 2006
[8]上古—中古“寒”、“冷”、“涼”詞群的認知研究[D]. 吳芳.華中師范大學(xué) 2006
本文編號:3093070
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3093070.html
最近更新
教材專著