天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

政治場域漢英口譯中語塊的增補(bǔ)性顯化操作規(guī)范

發(fā)布時間:2021-02-15 21:25
  已有顯化研究主要以詞或短語為單位,較少考察多詞單位的語塊。本研究利用口譯語料庫自動提取高頻的4詞語塊,基于雙語轉(zhuǎn)換的語言對比制定完全增譯和局部增譯的描寫方案,發(fā)現(xiàn)語塊既能獨立使用,亦能連接使用,增添源語缺失的信息,從而形成增補(bǔ)性顯化操作規(guī)范,即增加譯語長度、語塊循環(huán)使用、保持術(shù)語翻譯完整性。 

【文章來源】:中國翻譯. 2020,41(04)北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:10 頁

【部分圖文】:

政治場域漢英口譯中語塊的增補(bǔ)性顯化操作規(guī)范


CICPPC的句級對齊方案

政治場域漢英口譯中語塊的增補(bǔ)性顯化操作規(guī)范


session和sessions語境關(guān)鍵詞的部分檢索結(jié)果

【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]語塊認(rèn)知與同傳流暢性——一項基于語塊認(rèn)知訓(xùn)練的實證研究[J]. 王建華.  外語教學(xué)與研究. 2016(05)
[2]政治語篇口筆譯中的級差資源重構(gòu)[J]. 李濤,胡開寶.  現(xiàn)代外語. 2015(05)
[3]漢英口譯目標(biāo)語交際規(guī)范的描寫研究——基于現(xiàn)場口譯語料庫中增補(bǔ)性偏移的分析[J]. 王斌華,秦洪武.  外語教學(xué)與研究. 2015(04)
[4]人稱指示語語用功能與口譯策略研究[J]. 張易凡,許明武,張其帆.  中國翻譯. 2015(04)
[5]記者招待會漢英口譯中不定量詞的應(yīng)用研究[J]. 謝麗欣,胡開寶.  外語電化教學(xué). 2015(01)
[6]記者招待會漢英口譯中英語關(guān)系從句的應(yīng)用研究[J]. 胡開寶,謝麗欣.  山東外語教學(xué). 2014(04)
[7]漢英交替?zhèn)髯g中的顯化特征——職業(yè)譯員與學(xué)生譯員對比研究[J]. 唐芳,李德超.  外語教學(xué)與研究. 2013(03)
[8]基于語料庫的記者招待會漢英口譯中情態(tài)動詞的應(yīng)用研究[J]. 李鑫,胡開寶.  外語電化教學(xué). 2013(03)
[9]釋意理論對會議詩詞口譯的指導(dǎo)意義——溫家寶總理記者招待會中文言古詩詞口譯評析[J]. 華靜.  華東理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2012(06)
[10]預(yù)制語塊對同聲傳譯的緩解效應(yīng)研究[J]. 李洋,王楠.  外語界. 2012(01)



本文編號:3035563

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3035563.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶89e27***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com