天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

翻譯轉(zhuǎn)換理論視閾下《獨(dú)家新聞

發(fā)布時(shí)間:2021-02-04 21:21
  本文采用《獨(dú)家新聞!》(Scooped!)翻譯實(shí)踐項(xiàng)目的英漢文本為分析材料,在約翰·卡特福德(J.C.Catford)的翻譯轉(zhuǎn)換理論的指導(dǎo)下,對(duì)源語(yǔ)與譯語(yǔ)在層次、范疇及文化轉(zhuǎn)換內(nèi)產(chǎn)生的實(shí)例進(jìn)行分析,以探究翻譯轉(zhuǎn)換理論在社科類(lèi)文本翻譯中的應(yīng)用價(jià)值!丢(dú)家新聞!》一書(shū)由著名犯罪新聞?dòng)浾、作家大衛(wèi)·J·克拉吉切克(David J.Krajicek)所著。書(shū)中,作者將自身作為犯罪報(bào)道記者的經(jīng)歷、犯罪新聞報(bào)道體裁的歷史進(jìn)程以及大量的罪案案例交織陳述,對(duì)當(dāng)時(shí)美國(guó)熱衷發(fā)布聳人聽(tīng)聞的報(bào)道的小報(bào)新聞業(yè)、電視媒體乃至極具公信力的傳統(tǒng)媒體提出了強(qiáng)有力的指控,并從新聞傳播學(xué)角度對(duì)犯罪新聞報(bào)道范式進(jìn)行了探究,給出了新聞媒體在報(bào)道敏感性話題時(shí)所應(yīng)采取的合理策略。該書(shū)對(duì)新媒體語(yǔ)境下我國(guó)國(guó)內(nèi)媒體犯罪新聞報(bào)道的傳播特征探究有啟發(fā)意義,對(duì)于探究我國(guó)犯罪新聞報(bào)道的范式、如何規(guī)避同質(zhì)化有借鑒意義。本次翻譯項(xiàng)目文本選自該書(shū)第一章及第六章,其中作者分別對(duì)美國(guó)新聞媒體在犯罪新聞報(bào)道中失范的現(xiàn)象以及如何規(guī)范的思路展開(kāi)論述。原文為社科類(lèi)文體,同時(shí)屬于信息型文本,因此在翻譯過(guò)程中,如何在準(zhǔn)確傳達(dá)原文信息的前提下,使譯文符合譯語(yǔ)的語(yǔ)用習(xí)慣... 

【文章來(lái)源】:安徽大學(xué)安徽省 211工程院校

【文章頁(yè)數(shù)】:102 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
abstract
第一章 翻譯項(xiàng)目背景
    1.1 項(xiàng)目來(lái)源
    1.2 項(xiàng)目意義
    1.3 項(xiàng)目分析
        1.3.1 作者簡(jiǎn)介
        1.3.2 原文版本
        1.3.3 原文主要內(nèi)容
        1.3.4 原文語(yǔ)言特點(diǎn)分析
    1.4 報(bào)告結(jié)構(gòu)
第二章 任務(wù)描述
    2.1 譯前準(zhǔn)備
    2.2 翻譯過(guò)程
    2.3 譯后管理
第三章 案例分析
    3.1 翻譯難點(diǎn)與問(wèn)題
    3.2 翻譯理論的闡述
    3.3 翻譯理論的應(yīng)用與重難點(diǎn)問(wèn)題的解決
        3.3.1 層次轉(zhuǎn)換
        3.3.2 范疇轉(zhuǎn)換
            3.3.2.1 結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換
            3.3.2.2 類(lèi)別轉(zhuǎn)換
            3.3.2.3 單位轉(zhuǎn)換
            3.3.2.4 內(nèi)部體系轉(zhuǎn)換
        3.3.3 文化轉(zhuǎn)換
第四章 實(shí)踐總結(jié)
    4.1 翻譯啟示
    4.2 翻譯教訓(xùn)
    4.3 待解決的問(wèn)題
參考文獻(xiàn)
附錄 翻譯項(xiàng)目文本(中英文對(duì)照)
致謝


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]翻譯轉(zhuǎn)換理論視角下的英漢翻譯探究[J]. 何漂飄,徐飛.  現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版). 2013(07)
[2]卡特福德翻譯轉(zhuǎn)換理論在科技英語(yǔ)漢譯中的應(yīng)用[J]. 鄭淑明,曹慧.  中國(guó)科技翻譯. 2011(04)
[3]論述二十世紀(jì)九十年代美國(guó)的犯罪問(wèn)題[J]. 王胤穎.  犯罪研究. 2002(02)
[4]評(píng)卡特福德的《翻譯的語(yǔ)言學(xué)理論》[J]. 穆雷.  外語(yǔ)教學(xué). 1990(02)
[5]英語(yǔ)含非人稱(chēng)主語(yǔ)句子的漢譯[J]. 連淑能.  中國(guó)翻譯. 1983(06)
[6]開(kāi)拓翻譯理論研究的新途徑——介紹卡特福德著《翻譯的語(yǔ)言學(xué)理論》[J]. 包振南.  外語(yǔ)教學(xué)與研究. 1982(03)

碩士論文
[1]論卡特福德翻譯轉(zhuǎn)換理論的有效性及其局限[D]. 林茵茵.蘭州大學(xué) 2010
[2]媒體“小報(bào)化”研究[D]. 曹虹.中央民族大學(xué) 2010
[3]西方小報(bào)新聞及其社會(huì)意涵淺析[D]. 張德勇.四川大學(xué) 2002



本文編號(hào):3018957

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3018957.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)5ec9f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产精品超碰在线观看| 好东西一起分享老鸭窝| 亚洲午夜精品视频观看| 亚洲熟女国产熟女二区三区| 国产超碰在线观看免费| 亚洲精品中文字幕一二三| 国产精品夜色一区二区三区不卡| av在线免费观看在线免费观看| 日韩一级毛一欧美一级乱| 国产免费成人激情视频| 欧美一区二区在线日韩| 亚洲丁香婷婷久久一区| 久久精品国产一区久久久| 国产亚洲精品一二三区| 欧美野外在线刺激在线观看| 色婷婷国产精品视频一区二区保健 | 亚洲免费观看一区二区三区| 日韩欧美在线看一卡一卡| 欧美日本道一区二区三区| 国产精品白丝久久av| 91爽人人爽人人插人人爽| 91亚洲国产日韩在线| 日本不卡视频在线观看| 丰满人妻熟妇乱又乱精品古代| 欧美日韩久久精品一区二区| 欧美日韩国产另类一区二区| 午夜福利大片亚洲一区| 亚洲精品一区二区三区免| 精品女同一区二区三区| 欧美小黄片在线一级观看| 亚洲专区中文字幕视频| 中文字幕日韩欧美亚洲午夜| 日韩一区二区三区四区乱码视频| 久久精品中文字幕人妻中文| 精品日韩中文字幕视频在线| 久久99这里只精品热在线| 欧美一区二区三区性视频| 色婷婷亚洲精品综合网| 黄片免费观看一区二区| 日本妇女高清一区二区三区| 黄片在线观看一区二区三区|