天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

基于規(guī)范化的即食食用菌食品包裝英語翻譯

發(fā)布時間:2021-01-26 09:00
  包裝象征著一個產(chǎn)品的"臉面",產(chǎn)品是否吸引人,和包裝之間有著密切的聯(lián)系。即食食用菌作為食用菌產(chǎn)品類型中的一種特殊產(chǎn)品,其開袋即食的特性使得其對于包裝需求更高。然而目前的包裝信息的翻譯工作還存在一定問題,特別是語法問題、逐字翻譯的情況普遍存在。為改善此類問題,切實提升產(chǎn)品銷量,也有必要改進產(chǎn)品的外包裝翻譯,綜合提升產(chǎn)品吸引力。 

【文章來源】:中國食用菌. 2020,39(05)北大核心

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
1 食用菌包裝翻譯規(guī)范化的價值
    1.1 有利于提升食用菌品牌的可接受度
    1.2 有利于突出產(chǎn)品的銷售特點
    1.3 有利于提升包裝產(chǎn)品的信息準確率
2 基于地域文化特征的食品包裝中英語翻譯問題
    2.1 語言習慣與語言表達的差異性問題
    2.2 基于文化差異的翻譯問題
    2.3 語法表達的不地道問題
3 提升即食食用菌包裝的英語翻譯策略
    3.1 強調(diào)規(guī)范化的詞匯翻譯
    3.2 尊重文化差異凸顯區(qū)域性的翻譯特征
    3.3 重視特殊語意詞匯凸顯準確的翻譯效果


【參考文獻】:
期刊論文
[1]互聯(lián)網(wǎng)+背景下野生食用菌貿(mào)易及專業(yè)英語詞匯的重要作用[J]. 熊保霞.  中國食用菌. 2020(02)
[2]“一帶一路”背景下商務英語在食用菌對外貿(mào)易中的價值研究[J]. 王瑞敏.  中國食用菌. 2019(10)
[3]莎士比亞語言創(chuàng)新對英語發(fā)展的影響研究[J]. 王蕾.  山西檔案. 2019(03)
[4]即食食用菌食品包裝中文字英語翻譯規(guī)范化途徑研究[J]. 黃雪霞.  中國食用菌. 2019(02)
[5]從專業(yè)英語翻譯角度對商品包裝的英譯失敗案例進行分析[J]. 李燕.  中國包裝工業(yè). 2015(14)
[6]食用菌復合功能飲料的研發(fā)現(xiàn)狀及趨勢[J]. 劉利.  食品科技. 2013(12)



本文編號:3000837

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3000837.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶43ee1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com