高中英語教師課堂語碼轉(zhuǎn)換研究
發(fā)布時間:2021-01-24 11:08
語碼轉(zhuǎn)換作為一種特殊的語言現(xiàn)象,對于課堂教學(xué)有著重要的意義。在我國的英語課堂中,教師語碼轉(zhuǎn)換則是指教師在課上交替使用英漢兩種語言。在當(dāng)今的教育環(huán)境下,教師在英語課堂上使用英漢兩種語言的現(xiàn)象已經(jīng)普遍存在。然而,教師在課堂上若能恰當(dāng)?shù)倪\用語碼轉(zhuǎn)換,既能讓學(xué)生更好地學(xué)習(xí)科學(xué)文化知識,也有益于學(xué)生語言學(xué)習(xí)效果的提升。筆者對高中英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換進行了一次調(diào)查研究,主要采用問卷調(diào)查、訪談以及課堂觀察及錄音這三種研究手段,旨在探索以下三個研究問題:1)高中英語課堂中,教師使用語碼轉(zhuǎn)換的頻率是怎樣?2)師生對英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象所持的態(tài)度是什么?3)高中英語課堂中,教師語碼轉(zhuǎn)換有哪些功能?研究發(fā)現(xiàn),教師語碼轉(zhuǎn)換普遍存在于高中英語課堂中,不同年級英語教師語碼轉(zhuǎn)換的頻率有所差異,并且教師在不同教學(xué)情境下使用語碼轉(zhuǎn)換的次數(shù)也是有所不同。大多數(shù)師生對于教師語碼轉(zhuǎn)換持有積極肯定的態(tài)度,認為這對學(xué)生的英語學(xué)習(xí)是有幫助的。另外,作者通過定性分析將教師語碼轉(zhuǎn)換功能分為三類:教學(xué)功能、課堂管理功能以及人際功能,教學(xué)功能可分為解釋、澄清、提問、強調(diào)以及檢查理解五個方面,人際功能則主要從活躍課堂氣氛和吸引學(xué)生注...
【文章來源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:68 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
摘要
Abstract
1. Introduction
1.1 Background of the Research
1.2 Purpose of the Research
1.3 Significance of the Research
1.3.1 Theoretical Significance
1.3.2 Practical Significance
2. Literature Review
2.1 General Introduction to Code-switching
2.1.1 The Definition of Code-switching
2.1.2 The Definition of Teachers'Code-switching
2.2 Types of Code-switching
2.2.1 Intersentential, Intrasentential and Tag Code-switching
2.2.2 Situational Code-switching and Metaphorical Code-switching
2.2.3 Participant-related Alternation and Discourse-related Alternation
2.3 Functions of Code-switching
2.4 Approaches to Code-switching Researches
2.4.1 Code-switching Based on Sociolinguistics
2.4.2 Code-switching Based on Psycholinguistics
2.4.3 Code-switching Based on Conversational-analysis
2.4.4 Code-switching Based on Pragmatics
2.4.5 Summary
2.5 Studies on Code-switching in Classroom Teaching
2.5.1 Studies Abroad
2.5.2 Studies at Home
3. Research Method
3.1 Research Questions
3.2 Context and Participants
3.3 Instruments
3.4 Data Collection
3.5 Data Analysis
4. Results and Discussions
4.1 The Frequency of Teachers'Code-switching in English Classes
4.1.1 The Frequency of Teachers'Code-switching in Different Grades
4.1.2 The Frequency of Teachers'Code-switching in Different TeachingSituations
4.1.3 The Frequency of Teachers'Code-switching in Different Types
4.2 Students' and Teachers'Attitudes Towards Teachers'Code-switching in EnglishClasses
4.2.1 Students'and Teachers'General Attitudes Towards Teachers'Code-switching
4.2.2 Students'and Teachers'Attitudes Towards the Effects of Teachers'Code-switching
4.2.3 Students'Attitudes Towards the Amount of Teachers'Code-switching
4.2.4 Students'Attitudes Towards in Which Situations the Use of Teachers'Code-switching Should be Increased
4.3 Different Functions of Teachers'Code-switching
4.3.1 Code-switching for Teaching
4.3.2 Code-switching for Classroom Management
4.3.3 Code-switching for Interpersonal Relations
5. Conclusions
5.1 General Findings
5.2 Implications
5.3 Limitations
Bibliography
Appendices
Appendix 1 高中英語課堂教師語碼轉(zhuǎn)換問卷調(diào)查(學(xué)生)
Appendix 2 高中英語課堂教師語碼轉(zhuǎn)換問卷調(diào)查(教師)
Appendix 3 教師采訪稿
Appendix 4 Transcriptions of the Recordings
【參考文獻】:
期刊論文
[1]大學(xué)英語課堂教學(xué)中教師語碼轉(zhuǎn)換的研究[J]. 辛楊. 教書育人(高教論壇). 2019(36)
[2]大學(xué)生對英語教師語碼轉(zhuǎn)換的態(tài)度[J]. 辛楊. 當(dāng)代教研論叢. 2019(11)
[3]高校英語教師課堂英漢語碼轉(zhuǎn)換的語言態(tài)度研究[J]. 徐紅梅. 吉林省教育學(xué)院學(xué)報(上旬). 2014(10)
[4]英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換的功能及啟示[J]. 呂璀璀. 教學(xué)與管理. 2013(27)
[5]中學(xué)英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換使用的態(tài)度研究[J]. 姚明發(fā). 浙江教育學(xué)院學(xué)報. 2010(05)
[6]淺析語碼轉(zhuǎn)換的類型和原因[J]. 張發(fā)勇. 重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2010(11)
[7]大學(xué)英語教師英漢語碼轉(zhuǎn)換動因[J]. 李冬艷. 河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2010(01)
[8]課堂語碼轉(zhuǎn)換的人際功能[J]. 黃奕池,姚明發(fā). 江西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2008(06)
[9]英語教師課堂教學(xué)語碼轉(zhuǎn)換功能的個案研究[J]. 劉永厚. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報. 2008(10)
[10]英語教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換[J]. 曲晶,孫芙蓉. 現(xiàn)代教育科學(xué). 2007(05)
本文編號:2997137
【文章來源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:68 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
摘要
Abstract
1. Introduction
1.1 Background of the Research
1.2 Purpose of the Research
1.3 Significance of the Research
1.3.1 Theoretical Significance
1.3.2 Practical Significance
2. Literature Review
2.1 General Introduction to Code-switching
2.1.1 The Definition of Code-switching
2.1.2 The Definition of Teachers'Code-switching
2.2 Types of Code-switching
2.2.1 Intersentential, Intrasentential and Tag Code-switching
2.2.2 Situational Code-switching and Metaphorical Code-switching
2.2.3 Participant-related Alternation and Discourse-related Alternation
2.3 Functions of Code-switching
2.4 Approaches to Code-switching Researches
2.4.1 Code-switching Based on Sociolinguistics
2.4.2 Code-switching Based on Psycholinguistics
2.4.3 Code-switching Based on Conversational-analysis
2.4.4 Code-switching Based on Pragmatics
2.4.5 Summary
2.5 Studies on Code-switching in Classroom Teaching
2.5.1 Studies Abroad
2.5.2 Studies at Home
3. Research Method
3.1 Research Questions
3.2 Context and Participants
3.3 Instruments
3.4 Data Collection
3.5 Data Analysis
4. Results and Discussions
4.1 The Frequency of Teachers'Code-switching in English Classes
4.1.1 The Frequency of Teachers'Code-switching in Different Grades
4.1.2 The Frequency of Teachers'Code-switching in Different TeachingSituations
4.1.3 The Frequency of Teachers'Code-switching in Different Types
4.2 Students' and Teachers'Attitudes Towards Teachers'Code-switching in EnglishClasses
4.2.1 Students'and Teachers'General Attitudes Towards Teachers'Code-switching
4.2.2 Students'and Teachers'Attitudes Towards the Effects of Teachers'Code-switching
4.2.3 Students'Attitudes Towards the Amount of Teachers'Code-switching
4.2.4 Students'Attitudes Towards in Which Situations the Use of Teachers'Code-switching Should be Increased
4.3 Different Functions of Teachers'Code-switching
4.3.1 Code-switching for Teaching
4.3.2 Code-switching for Classroom Management
4.3.3 Code-switching for Interpersonal Relations
5. Conclusions
5.1 General Findings
5.2 Implications
5.3 Limitations
Bibliography
Appendices
Appendix 1 高中英語課堂教師語碼轉(zhuǎn)換問卷調(diào)查(學(xué)生)
Appendix 2 高中英語課堂教師語碼轉(zhuǎn)換問卷調(diào)查(教師)
Appendix 3 教師采訪稿
Appendix 4 Transcriptions of the Recordings
【參考文獻】:
期刊論文
[1]大學(xué)英語課堂教學(xué)中教師語碼轉(zhuǎn)換的研究[J]. 辛楊. 教書育人(高教論壇). 2019(36)
[2]大學(xué)生對英語教師語碼轉(zhuǎn)換的態(tài)度[J]. 辛楊. 當(dāng)代教研論叢. 2019(11)
[3]高校英語教師課堂英漢語碼轉(zhuǎn)換的語言態(tài)度研究[J]. 徐紅梅. 吉林省教育學(xué)院學(xué)報(上旬). 2014(10)
[4]英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換的功能及啟示[J]. 呂璀璀. 教學(xué)與管理. 2013(27)
[5]中學(xué)英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換使用的態(tài)度研究[J]. 姚明發(fā). 浙江教育學(xué)院學(xué)報. 2010(05)
[6]淺析語碼轉(zhuǎn)換的類型和原因[J]. 張發(fā)勇. 重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2010(11)
[7]大學(xué)英語教師英漢語碼轉(zhuǎn)換動因[J]. 李冬艷. 河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2010(01)
[8]課堂語碼轉(zhuǎn)換的人際功能[J]. 黃奕池,姚明發(fā). 江西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2008(06)
[9]英語教師課堂教學(xué)語碼轉(zhuǎn)換功能的個案研究[J]. 劉永厚. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報. 2008(10)
[10]英語教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換[J]. 曲晶,孫芙蓉. 現(xiàn)代教育科學(xué). 2007(05)
本文編號:2997137
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2997137.html
最近更新
教材專著