天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

基于語料庫的中外應(yīng)用語言學(xué)期刊中報道動詞的對比研究

發(fā)布時間:2020-10-18 02:12
   報道動詞是學(xué)術(shù)論文不可或缺的一部分,寫作者通過報道動詞可以表明自身對所報道信息所持的立場或態(tài)度,進而明確自己的立場。本研究分別以Chinese Journal of Applied Linguistics中由中國大陸作者撰寫的30篇研究性文章和TESOL Quarterly中由英語本族語作者撰寫的30篇研究性文章作為研究對象,通過建立小型語料庫,對報道動詞進行對比研究,旨在探討中國作者與英語本族語作者在應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)期刊中所使用報道動詞的差異;贖yland(2002)對報道動詞的分類,本研究對語料庫中所檢索到的報道動詞進行了頻率、分布、語義類別、多樣性、時態(tài)和語態(tài)等方面的對比分析,研究發(fā)現(xiàn),英語本族語作者使用的報道動詞數(shù)量更多,范圍更廣。在研究行為動詞方面,無論是中國作者還是以英語為母語的作者,都表現(xiàn)出對發(fā)現(xiàn)動詞的明顯偏好,同時,避免使用反事實動詞,但在認(rèn)知行為動詞方面,中國作者比英語本族語作者采用的中性動詞和嘗試性動詞更少,而在話語行為動詞方面,英語本族語作者比中國作者使用了更多的事實性動詞,而中國作者使用的非事實動詞更多。此外,中國作者與英語本族語作者在研究行為動詞、認(rèn)知行為動詞和話語行為動詞的選擇上也存在著語義上的差異。在報道動詞的時態(tài)選擇上,英語本族語作者更喜歡使用一般現(xiàn)在時,而中國作者偏向于使用一般過去時,在報道動詞的語態(tài)選擇上,與英語本族語者相比,中國作者使用了較少的主動語態(tài)。基于上述結(jié)果,本研究分析了英語本族語作者和中國作者在學(xué)術(shù)寫作中使用報道動詞存在差異的原因,有望幫助中國英語學(xué)習(xí)者在學(xué)術(shù)寫作中能夠恰當(dāng)?shù)厥褂脠蟮绖釉~,同時對中國學(xué)術(shù)寫作教學(xué)有所啟發(fā)。
【學(xué)位單位】:西安外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類】:H315
【文章目錄】:
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
Abbreviations
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION
    1.1 Research Background
    1.2 Research Questions
    1.3 Organization of the Thesis
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW
    2.1 Reporting
        2.1.1 Definition of Reporting
        2.1.2 Reporting Patterns
    2.2 Reporting Verbs
        2.2.1 Definition of Reporting Verbs
        2.2.2 Classification of Reporting Verbs
        2.2.3 Studies on Reporting Verbs
            2.2.3.1 Reporting Verbs in Research Articles
            2.2.3.2 Reporting Verbs in Academic Theses
            2.2.3.3 Reporting Verbs in L1 and L2 texts
    2.3 Summary
CHAPTER Ⅲ METHODOLOGY
    3.1 Corpora Building
    3.2 The Procedure
        3.2.1 Identification of Reporting Verbs
        3.2.2 Retrieval of Reporting Verbs
    3.3 Data Analysis
CHAPTER Ⅳ RESULTS AND DISCUSSION
    4.1 Frequency of Reporting Verbs in TESOL and CAL
    4.2 Distribution of Reporting Verbs in TESOL and CAL
    4.3 Semantic Categories of Reporting Verbs in TESOL and CAL
        4.3.1 Research Act Verbs
        4.3.2 Cognition Act Verbs
        4.3.3 Discourse Act Verbs
    4.4 Variety in Reporting Verbs in TESOL and CAL
    4.5 Tenses and Voices of Reporting Verbs in TESOL and CAL
        4.5.1 Distribution of Tenses of Reporting Verbs in TESOL and CAL
        4.5.2 Distribution of Voices of Reporting Verbs in TESOL and CAL
CHAPTER Ⅴ CONCLUSIONS
    5.1 Major Findings
    5.2 Implications
    5.3 Limitations and Suggestions
REFERENCES

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 崔林;袁水鑫;張雨晴;;我國大學(xué)生和英語本族語者英語標(biāo)示名詞使用情況對比研究[J];英語教師;2019年03期

2 譚麗花;;基于語料庫的科技語篇名詞化隱喻運用對比研究——以中國學(xué)生與英語本族語者理工科碩士論文摘要為例[J];湖南科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年04期

3 趙光暉;;學(xué)術(shù)論文中英語本族語者與非本族語者的元話語比較分析[J];英語教師;2015年16期

4 許秀云;;中國學(xué)者和英語本族語學(xué)者詞匯銜接運用的對比研究[J];佳木斯教育學(xué)院學(xué)報;2011年04期

5 孫莉;;《中國日報》中美專欄作家立場副詞使用的對比分析[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2014年04期

6 龍千紅;;我們?yōu)槭裁绰牪欢⒄Z本族語使用者之間講的英語[J];國外外語教學(xué);2001年01期

7 劉麗敏;;“跨洋互動”中中國英語學(xué)習(xí)者與英語本族語者實施建議言語行為的對比研究[J];語言教育;2015年04期

8 顏娜;;探究職業(yè)技術(shù)學(xué)院英語專業(yè)學(xué)生與英語本族語者實施請求的差異[J];中國市場;2015年23期

9 楊文星;文秋芳;;漢語本族語者與英語本族語者思考時間的方式——對思維—語言關(guān)系的實證研究[J];外語教學(xué);2014年06期

10 許秀云;;中國學(xué)者和英語本族語學(xué)者語法銜接手段運用的對比研究[J];科教文匯(上旬刊);2011年08期


相關(guān)博士學(xué)位論文 前6條

1 楊仙菊;第二語言語用習(xí)得[D];上海外國語大學(xué);2006年

2 謝華;對英語本族語者和中國學(xué)者在英語學(xué)術(shù)論文中主位結(jié)構(gòu)使用狀況的研究[D];上海交通大學(xué);2009年

3 高君;互動語用理論視域下的英語學(xué)習(xí)者異議話語研究[D];東北師范大學(xué);2017年

4 郭興榮;北京話、長沙話、廣州話者英語詞重音產(chǎn)出和感知研究[D];湖南大學(xué);2017年

5 余玲麗;引言與結(jié)論的呼應(yīng):基于英漢博士論文體裁的元話語對比分析[D];上海外國語大學(xué);2012年

6 曾永紅;中國大學(xué)生英語運動事件表達習(xí)得研究[D];湖南師范大學(xué);2011年


相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 史慶節(jié);基于語料庫的中外應(yīng)用語言學(xué)期刊中報道動詞的對比研究[D];西安外國語大學(xué);2019年

2 劉璐;中國大學(xué)生英語口語中的心理使役動詞研究[D];北京外國語大學(xué);2018年

3 王姍;語言學(xué)習(xí)領(lǐng)域討論部分的知識主張:中國學(xué)生和英語本族語者碩士論文的對比分析[D];北京外國語大學(xué);2018年

4 許譯文;高中學(xué)生英語寫作中的to-v型式使用特征及其教學(xué)策略研究[D];揚州大學(xué);2018年

5 王思思;L1和L2轉(zhuǎn)述動詞及物性過程對比分析[D];寧波大學(xué);2018年

6 周婕睿;中外學(xué)者企業(yè)管理英語學(xué)術(shù)論文因果標(biāo)記使用對比分析[D];浙江工商大學(xué);2019年

7 曾菲;基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者和英語本族語者近義詞使用對比研究[D];重慶師范大學(xué);2018年

8 鄭慶芳;大學(xué)英語口語教學(xué)中英語本族語教師和非本族語教師教材使用的對比研究[D];云南師范大學(xué);2009年

9 王雪寧;英語本族語作者和中國作者研究論文英文摘要體裁對比分析[D];長安大學(xué);2014年

10 王靜;中國人與英語本族語者英文求職信的體裁對比分析[D];太原理工大學(xué);2011年



本文編號:2845645

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2845645.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bed6b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com