天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《女孩男孩的真相》(8-10章)英譯漢翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-09-22 19:37
   本次實踐報告的翻譯材料選自《女孩男孩的真相》第八章到十章的內(nèi)容。本書為教育心理類讀物,原文的語言結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)復(fù)雜,事實例證及數(shù)據(jù)分析較多。節(jié)選部分大量引用權(quán)威機構(gòu)的數(shù)據(jù)與各類實驗的數(shù)據(jù)結(jié)果,從關(guān)懷能力,理想課堂,單性別教育學(xué)校三方面,證明了男孩女孩不存在先天性差異。該選材屬于信息型與號召型文本,不僅注重信息的真實性和準(zhǔn)確性還注重信息的可讀性與信息傳遞性。本篇翻譯實踐報告詳述了任務(wù)描述、翻譯過程描述、案例分析和實踐總結(jié)等四個方面的內(nèi)容。任務(wù)描述包括文本介紹,文本特征分析,報告結(jié)構(gòu);翻譯過程涉及譯前準(zhǔn)備、翻譯過程、校對和理論指導(dǎo);案例分析作為本報告的重點,筆者結(jié)合翻譯技巧和紐馬克交際翻譯理論從詞匯層面、句法層面和文本層面三個層面對翻譯中所遇到的問題進行分析。最后,筆者對翻譯實踐進行了總結(jié)與反思,分析了翻譯的不足,啟示與對今后的翻譯建議。此次翻譯實踐提高了譯者在翻譯方面的能力。在翻譯過程中遇到的翻譯難點,鍛煉了譯者今后在工作及學(xué)習(xí)中解決困難的能力。除此之外,也增長了譯者在書寫翻譯報告方面的經(jīng)驗,為今后的工作與學(xué)習(xí)打下了良好的基礎(chǔ)。
【學(xué)位單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類】:H315.9

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 蔚艷梅;;基于紐馬克交際翻譯理論的科技英語翻譯應(yīng)用研究[J];文教資料;2016年31期

2 王燕;;從交際翻譯法談醫(yī)學(xué)翻譯的原則[J];海外英語;2018年18期

3 孫麗;;描寫交際翻譯學(xué)視角下小說人稱代詞翻譯的歐化研究[J];西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2016年06期

4 金曉靖;薛汀珂;周冰雯;;基于交際翻譯理論的旅游城市博物館公示語調(diào)查——以杭州為例[J];赤子(上中旬);2016年24期

5 張雙;;淺談交際翻譯理論在商務(wù)英語翻譯中的應(yīng)用[J];山東農(nóng)業(yè)工程學(xué)院學(xué)報;2017年02期

6 施文;祁福鼎;;從交際翻譯理論探究公示語的日文譯法[J];寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2016年04期

7 李景娟;;淺析漢英公示語的交際翻譯策略[J];新西部(理論版);2014年20期

8 李筱玢;;交際翻譯理論指導(dǎo)下的字幕翻譯的準(zhǔn)確性分析[J];英語畫刊(高級版);2016年13期

9 陳紅紅;;交際翻譯理論下的新聞英語翻譯方法[J];校園英語;2017年03期

10 楊嵐;;基于語料庫對比《了不起的蓋茨比》兩譯本中的語義翻譯和交際翻譯[J];青春歲月;2017年15期

相關(guān)會議論文 前10條

1 張育林;;語義翻譯與交際翻譯在散文詩翻譯中的結(jié)合——以Youth的兩個漢譯本為例[A];荊楚學(xué)術(shù)2018年8月(總第二十二期)[C];2018年

2 黃丹英;;語義翻譯和交際翻譯視角下《醉翁亭記》兩個英譯本的對比分析[A];外語教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第八卷)[C];2019年

3 韓笑;;從珍珠粉說明書的英譯與俄譯看商品說明書的翻譯[A];語言·跨文化交際·翻譯[C];2010年

4 田英;;翻譯策略透視[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會2009年會暨學(xué)術(shù)研討會論文匯編[C];2009年

5 李靜欣;;鑄件出口企業(yè)的產(chǎn)品英譯策略[A];2017冶金企業(yè)管理創(chuàng)新論壇論文集[C];2017年

6 陸再玉;;交際翻譯理論視角下的公示語日譯個案研究——以十里河灘與西江苗寨為例[A];貴州省翻譯協(xié)會第八屆會員代表大會暨“語言文化與翻譯”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2016年

7 高華雪;;基于紐馬克交際翻譯和語義翻譯理論淺析文化負(fù)載詞翻譯策略——以魯迅《祝!酚⒆g本為例[A];廈門大學(xué)外文學(xué)院第九屆研究生學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2016年

8 王存英;;從語義翻譯和交際翻譯角度看《一代宗師》字幕翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年

9 曾國林;;基于語義翻譯與交際翻譯理論評述2013年政府工作報告中中國特色詞的英譯[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年

10 于那日蘇;;淺談中蒙貨物交接翻譯工作[A];《五月風(fēng)》論文專輯-2010[C];2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 翟亞蕾;《讓科技成為一種素養(yǎng)》翻譯實踐報告[D];大連外國語大學(xué);2019年

2 姚敏;《行為障礙的成因及評估》選譯(英譯漢)(第9章《食欲及排泄問題》)及其翻譯研究報告[D];云南大學(xué);2017年

3 李函;《女孩男孩的真相》(8-10章)英譯漢翻譯實踐報告[D];河北師范大學(xué);2019年

4 李曉盼;《利用國民健康牟利的媒體——互聯(lián)網(wǎng)時代如何解讀醫(yī)療信息》翻譯實踐報告[D];大連外國語大學(xué);2019年

5 朱海妮;《第2張名片 改變未來的工作方式》翻譯實踐報告[D];大連外國語大學(xué);2019年

6 呂紋語;《醫(yī)生教你這樣吃》翻譯實踐報告[D];大連外國語大學(xué);2019年

7 匡閆波;交際翻譯理論與學(xué)術(shù)文本翻譯[D];合肥工業(yè)大學(xué);2017年

8 周舟;交際翻譯理論視角下的政府公文翻譯項目報告[D];合肥工業(yè)大學(xué);2017年

9 蔡珍;交際翻譯理論指導(dǎo)下修辭格翻譯實踐報告[D];遼寧大學(xué);2018年

10 夏凡;交際翻譯理論指導(dǎo)下的《阿瑪代爾》英譯漢研究報告[D];南昌大學(xué);2018年



本文編號:2824832

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2824832.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f0e46***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日韩av亚洲一区二区三区| 亚洲第一区二区三区女厕偷拍| 欧美日韩国产的另类视频| 久久这里只有精品中文字幕| 亚洲综合天堂一二三区| 欧美日韩国产精品自在自线| 欧美午夜一级特黄大片| 人妻内射在线二区一区| 美女被后入福利在线观看| 精品一区二区三区乱码中文| 99国产精品国产精品九九| 亚洲一区二区三区熟女少妇| 日韩一区中文免费视频| 大香蕉网国产在线观看av| 日本本亚洲三级在线播放| 老司机精品一区二区三区| 熟女免费视频一区二区| 国产一二三区不卡视频| 日韩一区二区三区观看| 沐浴偷拍一区二区视频| 国产一区二区三区口爆在线| 99久久精品免费看国产高清| 午夜精品一区免费视频| 色无极东京热男人的天堂| 欧美大胆女人的大胆人体| 人妻偷人精品一区二区三区不卡| 高清不卡视频在线观看| 欧美字幕一区二区三区| 日韩精品日韩激情日韩综合| 国产一区二区三区精品免费| 麻豆视传媒短视频在线看| 午夜精品福利视频观看| 日韩精品区欧美在线一区| 久久国产精品熟女一区二区三区| 日本一本不卡免费视频| 中文字幕五月婷婷免费 | 欧美一区二区三区99| 激情综合网俺也狠狠地| 深夜福利亚洲高清性感| 国产av一区二区三区四区五区| 热久久这里只有精品视频|