蒙古史學(xué)著作中譯本譯者序研究(1980-2016)
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2019
【分類號(hào)】:H315.9
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 胡曉云;;《品牌的誕生》譯者序[J];品牌研究;2017年06期
2 劉旭亮;;一本小書中的數(shù)學(xué)大世界[J];中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)參考;2017年23期
3 虞福春;推薦當(dāng)前世界上的一本暢銷書──代《宇宙秘碼──作為自然界語言的量子物理》一書的譯者序[J];大學(xué)物理;1988年03期
4 王靜;;譯者序:女性主義譯者言說之場(chǎng)[J];長(zhǎng)城;2011年08期
5 魏曉明 ,馮崇義;《延安道路》的反思——譯者序[J];歷史教學(xué);2003年02期
6 ;《藝術(shù)與社會(huì)生活》譯者序志[J];魯迅研究動(dòng)態(tài);1987年11期
7 王賽;;營(yíng)銷4.0是數(shù)字化轉(zhuǎn)型的第一戰(zhàn)略——菲利普·科特勒新作《營(yíng)銷4.0:從傳統(tǒng)到數(shù)字》譯者序[J];新營(yíng)銷;2018年01期
8 周水全;;在其位,謀其政——讀《靜悄悄的革命》有感[J];新教育;2016年06期
9 李一杰;吳紹沅;;《日軍士兵戰(zhàn)場(chǎng)日記》譯者序[J];抗日戰(zhàn)爭(zhēng)研究;2007年04期
10 陳德民;王勇;;瑕亦掩瑜——評(píng)《漢英雙解新華字典》的“出版說明”與“編譯者序”的英譯文[J];社會(huì)科學(xué)評(píng)論;2004年01期
相關(guān)會(huì)議論文 前3條
1 王一力;;“現(xiàn)代社會(huì)與人”名著譯叢系列之《人的本性—以精神病理學(xué)視角進(jìn)行的探索》中譯者序[A];外語教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第七卷)[C];2018年
2 茅盾;;《簡(jiǎn)·愛》的兩個(gè)譯本(代序)[A];李霽野紀(jì)念集[C];2004年
3 任貴興;;藜麥生產(chǎn)與應(yīng)用 譯者序[A];藜麥生產(chǎn)與應(yīng)用[C];2014年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前6條
1 狄伯杰 印度尼赫魯大學(xué) 王燁煒 譯;《季羨林評(píng)傳》(英文版、印地文版)譯者序[N];中華讀書報(bào);2019年
2 黃水乞;《偉人偉績(jī)》(譯者序)[N];文藝報(bào);2018年
3 吳忠超;霍金自傳《我的簡(jiǎn)史》中譯者序[N];中華讀書報(bào);2014年
4 沈勝衣;一間僅僅存在過的書店[N];中華讀書報(bào);2006年
5 張青梅;綠色人文教育[N];中國(guó)縣域經(jīng)濟(jì)報(bào);2007年
6 鄧曉芒;康德《判斷力批判》中譯者序[N];中華讀書報(bào);2002年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 陳佳琦;蒙古史學(xué)著作中譯本譯者序研究(1980-2016)[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2019年
2 李莎莎;《黃金史綱》“譯者序”英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2016年
本文編號(hào):2763668
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2763668.html