天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

文本類型理論視角下的《巴比倫與亞述神話》漢譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-06-09 00:37
【摘要】:隨著世界經濟的發(fā)展,中國綜合國力日漸增強,中西方文化交流日益頻繁,蘊含豐富文化信息的神話學術專著將越來越受到人們的關注,國外神話學術專著的漢譯也將越來越普遍;谧髡邔W術專著《巴比倫與亞述神話》漢譯的實踐,本實踐報告分析了作者在學術專著翻譯過程中遇到的難點,分為神yG名稱、典故和意象三個方面。具體包括:(1)神話中神yG的別稱眾多,以及神yG名稱富含文化信息;(2)神話典故、歷史典故和文學典故的翻譯問題;(3)意象在目標語中的內涵不同,包括動物意象和顏色意象。根據(jù)彼得·紐馬克的文本類型理論,學術專著的文化詞項多、古文獻引用多,且語言嚴謹、準確,屬于以信息功能為主的文本,翻譯時應采取交際翻譯為主,語義翻譯為輔的原則。本報告在深入分析上述翻譯困難和問題的基礎上,運用的具體語義翻譯有音譯和直譯,交際翻譯有釋義、增譯、腳注和解釋。希望本實踐報告得出的翻譯方法和技巧能夠為學術專著翻譯實踐活動帶來啟發(fā)。
【學位授予單位】:西安外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2019
【分類號】:H315.9

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 張景成;;文本類型理論在大學英語翻譯教學中的應用研究——結合教師專業(yè)領導力[J];江西化工;2018年06期

2 葉黎明;;基于文本類型與功能區(qū)分的說明文教學新探[J];語文教學通訊;2016年35期

3 王芳;王廣清;;“非連續(xù)性文本”全景透視及解題方略[J];語文教學通訊;2017年04期

4 葉黎明;;從學生的角度解讀文本——《中彩那天》文本分析示范[J];語文教學通訊;2017年09期

5 趙富良;;《從圖表中獲取信息》教學設計[J];語文學習;2017年02期

6 王君;魏志強;劉雪峰;陳海波;陳曉東;張緒鳳;吳鳳云;馮翠紅;陳建紅;張敏;;誦讀型文本的“文本自足”和“文本突圍”——“青春語文”課堂鑄煉備課沙龍(之八)[J];中學語文教學參考;2018年26期

7 楊元元;;從功能翻譯的文本類型理論談應用翻譯實踐[J];蚌埠學院學報;2016年06期

8 羅海燕;鄧海靜;;文本類型理論指導下的中醫(yī)外宣資料英譯[J];中國中醫(yī)基礎醫(yī)學雜志;2017年04期

9 劉霞;;諾德文本類型理論在翻譯教學中的應用[J];讀與寫(教育教學刊);2016年06期

10 李廣偉;戈玲玲;劉彬;;文本類型理論視角下的漢語標識語英譯研究[J];牡丹江大學學報;2015年08期

相關會議論文 前7條

1 周道鳳;;紐馬克文本類型理論視角下國內藥品說明書的英譯策略[A];2017年博鰲醫(yī)藥論壇論文集[C];2017年

2 郎燕;;文本類型視角下的西江千戶苗寨景區(qū)公示語翻譯[A];貴州省翻譯協(xié)會第八屆會員代表大會暨“語言文化與翻譯”學術研討會論文集[C];2016年

3 羅蘋;;俄蘇翻譯理論文本問題研究綜述[A];《外國語文論叢》第8輯[C];2018年

4 安輝;王瑋玨;張立萬;;健康體檢歷史數(shù)據(jù)分析[A];2016年浙江省醫(yī)學會健康管理學分會學術年會暨中國健康管理學科發(fā)展論壇論文匯編[C];2016年

5 彭秀林;;目的論觀照下的醫(yī)學論文摘要漢英翻譯[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年

6 ,

本文編號:2703902


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2703902.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶036c2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com