天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

《精神與禮制:莫斯夫婦中國(guó)古代藝術(shù)藏品》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2020-06-04 22:06
【摘要】:翻譯實(shí)踐報(bào)告共由翻譯任務(wù)描述、翻譯過程描述、翻譯案例分析、翻譯實(shí)踐總結(jié)四個(gè)部分組成,旨在描述翻譯過程中的問題以及解決辦法。報(bào)告第一部分是對(duì)翻譯任務(wù)的描述。本次翻譯實(shí)踐材料來(lái)源于美國(guó)學(xué)者杜樸先生及其學(xué)生弗吉尼亞·鮑爾合著的《精神與禮制:莫斯夫婦中國(guó)古代藝術(shù)藏品》。該書記錄了大都會(huì)藝術(shù)博物館內(nèi)一場(chǎng)中國(guó)古代藝術(shù)品展覽,對(duì)國(guó)人了解歷史、了解中國(guó)藝術(shù)、增強(qiáng)民族自豪感有一定積極意義。第二部分主要介紹翻譯過程,涉及譯前準(zhǔn)備(翻譯工具及學(xué)習(xí)文物知識(shí))、部分翻譯難點(diǎn)的重點(diǎn)描述及后續(xù)修改潤(rùn)色工作。第三部分案例分析是此篇報(bào)告中的重點(diǎn)部分,筆者從詞匯、句子及語(yǔ)篇三個(gè)層面對(duì)翻譯中遇到的問題進(jìn)行分類,并結(jié)合實(shí)踐案例,對(duì)難點(diǎn)及解決辦法一一作出具體說明。所列案例涉及威妥瑪式拼音與漢字的轉(zhuǎn)換,如術(shù)語(yǔ)翻譯中e,

本文編號(hào):2697039

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2697039.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8ecc7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com