天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

翻譯美學(xué)視角下《古文觀止》選譯中的審美再現(xiàn)

發(fā)布時間:2019-12-01 21:55
【摘要】:無論在中國抑或在西方,美學(xué)思想伴隨人的審美經(jīng)驗在一步步地發(fā)展,可以追溯到遠(yuǎn)古。翻譯審美實踐和審美思想的萌芽伴隨著哲學(xué)-美學(xué)思想的發(fā)展,也很早地進入到古代翻譯家的審美思考中。本文在劉宓慶提出的翻譯美學(xué)理論基礎(chǔ)上,以抽取的20篇具有代表性的古典藝術(shù)散文作為樣本,結(jié)合國內(nèi)知名學(xué)者的英譯本,從審美客體的形式系統(tǒng)及非形式系統(tǒng)兩個層面六個方面,即形式系統(tǒng)中的音美、詞美和句美以及非形式系統(tǒng)中的意象美、文化美和意境美,探討譯本如何再現(xiàn)美學(xué)意蘊,以及審美主體和審美客體兩大動態(tài)因素如何在翻譯過程中達(dá)到和諧統(tǒng)一,從而再現(xiàn)原文美學(xué)風(fēng)貌。本論文共分為五章。第一章為引言部分,簡要介紹研究背景,研究目的及方法,研究的重要性以及篇章結(jié)構(gòu);第二章為文獻綜述部分,回顧中西翻譯理論的美學(xué)淵源及現(xiàn)代翻譯美學(xué)的主要理論;第三章為主體部分,在劉宓慶提出的翻譯美學(xué)理論基礎(chǔ)上,探討分析譯本在各個層面上實現(xiàn)審美再現(xiàn);第四章探討審美再現(xiàn)中流失的原因;第五章為結(jié)論部分,對譯文中的審美再現(xiàn)手段進行了總結(jié)并同時指出本研究的不足之處。
【學(xué)位授予單位】:天津工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H315.9

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 蔡銀慧;;翻譯美學(xué)論[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2007年03期

2 趙亮;;芻議當(dāng)代翻譯美學(xué)研究[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報;2011年09期

3 楊曉茹;;翻譯美學(xué)研究綜述[J];考試周刊;2013年25期

4 張柏然;當(dāng)代翻譯美學(xué)的反思[J];外語與外語教學(xué);2001年08期

5 余繼英;郭建中;;美學(xué)理念——翻譯理論與實踐的橋梁——簡評《翻譯美學(xué)》[J];中國翻譯;2006年04期

6 隋榮誼;李鋒平;;從翻譯美學(xué)視角探析《落花生》的兩個英譯本[J];外國語言文學(xué);2008年02期

7 張廣奎;;“翻譯移民理論”與詩歌翻譯美學(xué)研究方法及定位[J];湖北社會科學(xué);2009年08期

8 孔令會;;中國翻譯美學(xué)發(fā)展“路線圖”[J];興義民族師范學(xué)院學(xué)報;2010年04期

9 焦琳;;當(dāng)代中國翻譯美學(xué)研究[J];遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報;2010年09期

10 黨爭勝;;從翻譯美學(xué)看文學(xué)翻譯審美再現(xiàn)的三個原則[J];外語教學(xué);2010年03期

相關(guān)會議論文 前1條

1 劉瑋;;從翻譯美學(xué)角度看《詩經(jīng)》譯本的形美傳遞[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年

相關(guān)重要報紙文章 前1條

1 姜秋霞;翻譯美學(xué)的多角度透視[N];中國新聞出版報;2001年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 謝華;翻譯美學(xué)的文化考量[D];上海外國語大學(xué);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 呂文麗;翻譯美學(xué)指導(dǎo)下的《大衛(wèi)·科波菲爾》三譯本比較研究[D];河北聯(lián)合大學(xué);2014年

2 李雯;CITY OF SHADOWS的翻譯與審美再現(xiàn)[D];復(fù)旦大學(xué);2014年

3 許建;翻譯美學(xué)視角下《為奴十二年》陌生化美學(xué)特質(zhì)的再現(xiàn)研究[D];福建師范大學(xué);2015年

4 劉慧鑫;翻譯美學(xué)視角下鄭振鐸譯泰戈爾詩歌的審美再現(xiàn)[D];陜西師范大學(xué);2015年

5 尹添琦;翻譯美學(xué)視角下廣告語翻譯探析[D];福建師范大學(xué);2015年

6 徐松華;翻譯美學(xué)視角下維譯本《家》的翻譯探析[D];新疆師范大學(xué);2015年

7 陳映芝;翻譯美學(xué)視角下梧州旅游資料的英譯研究[D];廣西大學(xué);2015年

8 劉亭園;林語堂翻譯美學(xué)研究[D];西南科技大學(xué);2015年

9 李雨英子;翻譯美學(xué)視角下《世界級教育》第一、四章翻譯實踐報告[D];青島科技大學(xué);2016年

10 黃曉星;關(guān)于《冬日的喝彩》的翻譯實踐報告[D];廣西師范大學(xué);2015年

,

本文編號:2568524

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2568524.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶2c113***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com