天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

時間所指框架視角的英漢時間隱喻對比研究

發(fā)布時間:2018-11-21 15:50
【摘要】:概念隱喻理論指的是我們的日常生活中遍布著的隱喻,不僅在語言方面,也在思維和行為上有所體現(xiàn)(萊考夫和約翰森,1980),這一理論在思維和語言之間架起了一座橋梁。概念隱喻理論包括結(jié)構(gòu)隱喻、方向隱喻和實(shí)體隱喻。在時間隱喻中,時間是目的域,另一個概念就是源域,30多年來,時間隱喻的研究主要集中在時間的表征形式和時間隱喻的中英對比上,時間所指框架視角的英漢時間隱喻的研究是極少的。本論文從時間所指框架的角度分析中英時間隱喻的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),覆蓋了本論文的研究內(nèi)容。時間所指框架包括指示所指框架、序列所指框架和絕對所指框架,表述著對應(yīng)的時間關(guān)系,過去和將來,更早和更晚,以及矩陣時間關(guān)系。以每個框架所體現(xiàn)的本質(zhì)時間關(guān)系為基礎(chǔ),隨機(jī)選出英國國家語料庫和北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心語料庫中同義的1000個語料,進(jìn)行研究。通過對語料時間關(guān)系的主觀判斷和統(tǒng)計(jì),總結(jié)出英漢時間隱喻的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。本論文研究的相同點(diǎn)有:指示所指框架中,人們都可以面向未來,背對過去;指示所指框架和序列所制框架中,一些可以映射到空間的英語詞語可以對等到漢語的表達(dá)中,而且表達(dá)的時間關(guān)系也相同;序列所指框架垂直維度中的high/高和deep/深在此次收集的語料中表達(dá)時間關(guān)系的頻率一樣,即零,也就是說,此時幾個詞語在中英文隱喻中沒有表達(dá)時間關(guān)系;在絕對所指框架中,所謂的時間就是鐘表、日歷和官方規(guī)定的時間,換句話說,時間是由客觀存在描述的。然而,不同點(diǎn)要多于相同點(diǎn)且只存在于指示所指框架和序列所指框架中:指示所指框架中,一些中國人也可以面向過去背對未來;序列所指框架中,從水平、前后、上下三個維度分別分析了中英時間隱喻的不同點(diǎn)。通過對比分析,有了新的發(fā)現(xiàn),即序列所指框架中的更早和更晚的時間關(guān)系有時可以覆蓋指示所指框架中的過去和未來的時間關(guān)系。本研究中在判斷語料是否表達(dá)時間關(guān)系上具有一定的主觀性,希望未來有軟件可以在這方面做出更精確的數(shù)據(jù)。
[Abstract]:Conceptual metaphor theory refers to the metaphor in our daily life which is embodied not only in language but also in thought and behavior (Lakoff and Johansson 1980). This theory has built a bridge between thought and language. Conceptual metaphor theory includes structural metaphor, directional metaphor and substantive metaphor. In time metaphor, time is the target domain, and another concept is the source domain. For more than 30 years, the study of time metaphor has mainly focused on the representation of time and the contrast between English and Chinese. The study of English and Chinese temporal metaphors from the perspective of temporal reference frame is rare. This thesis analyzes the similarities and differences between Chinese and English temporal metaphors from the perspective of temporal reference frame, covering the research content of this thesis. The time frame includes the indicative frame, the sequence frame and the absolute frame, representing the corresponding time relationship, past and future, earlier and later, and matrix time relation. Based on the essential temporal relationship embodied in each frame, 1000 synonyms from the National Corpus of England and the corpus of the Center for Chinese Linguistics Research of Peking University were randomly selected for study. The similarities and differences between English and Chinese temporal metaphors are summed up by subjective judgment and statistics of the temporal relationship between Chinese and English corpus. The similarities of this thesis are as follows: in the frame of indication, people can face the future and turn their backs to the past; Some English words which can be mapped to space can be expressed in Chinese, and the time relation of expression is the same. The high/ height in the vertical dimension of the frame referred to in the sequence is the same as the deep/ depth in the collected corpus, that is, zero, that is, these words do not express the temporal relationship in Chinese and English metaphors; In the absolute frame, the so-called time is the clock, calendar and official time, in other words, time is described by objective existence. However, the difference is more than the same and only exists in the frame indicated by the indicator and the frame indicated by the sequence: in the frame indicated by the indicator, some Chinese can also face the past and back to the future; In the frame of sequence reference, the difference of time metaphor between Chinese and English is analyzed from three dimensions: level, front and back. Through comparative analysis, it is found that the earlier and later time relationships in the frame indicated by the sequence can sometimes cover the past and future time relations in the frame indicated by the sequence. In this study, it is subjective to judge whether or not the corpus expresses the temporal relationship. It is hoped that some software can make more accurate data in this respect in the future.
【學(xué)位授予單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H15;H315

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 熊雅唯;;Brief Introduction of Conceptual metaphor[J];大眾文藝;2010年14期

2 張利生;;談?wù)?metaphor 的結(jié)構(gòu)[J];外語與外語教學(xué);1991年06期

3 張杰;朱亞梅;;The Application of Metaphor in Literature Works and Life[J];快樂閱讀;2011年26期

4 潘麗霞;;A study of time-space metaphor[J];青春歲月;2012年16期

5 張積模;;淺析metaphor[J];英語知識;1998年09期

6 鐘明國;隱喻與“metaphor”含義的對比研究[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2002年04期

7 范鐸;;Metaphor Translation:A Cognitive Linguistic Approach[J];大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版);2007年01期

8 李凡凡;;On Animal Metaphor[J];科技信息;2007年03期

9 賈燕梅;;The Complexity of Metaphor[J];科教文匯(中旬刊);2007年05期

10 賀華麗;;Working Mechanism of Metaphor Based on Conceptual Integration Theory[J];科技信息;2008年33期

相關(guān)會議論文 前5條

1 ;An Overview of Metaphor Research[A];語言與文化研究(第一輯)[C];2007年

2 李妙;;隱喻力、創(chuàng)造力與兒童教學(xué)(英文)[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年

3 安虹;;A Comparative Study of Bird Metaphors in Chinese and English Poetry[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年

4 毛永波;;隱喻擴(kuò)展與義項(xiàng)建立[A];中國辭書學(xué)文集[C];1998年

5 湯漫江;;A Contrastive Study on Information Transference From English To Chinese——An Analysis Of Two Chinese Versions Of A Tale Of Two Cities[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會2005年會暨學(xué)術(shù)交流會論文集[C];2005年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條

1 郭愛萍;明喻和隱喻的心理語言學(xué)研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

2 徐章宏;隱喻話語理解的語用認(rèn)知研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2002年

3 孫毅;隱喻機(jī)制的勸諫性功能[D];上海外國語大學(xué);2009年

4 尹丕安;R-A-C-C架構(gòu):《圣經(jīng)》隱喻闡釋的語用認(rèn)知研究[D];上海外國語大學(xué);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 方辛;唐詩中花的概念隱喻研究[D];西南大學(xué);2015年

2 李穎;漢語“裸X”構(gòu)式的多重壓制模型研究[D];西南大學(xué);2015年

3 葛歡歡;認(rèn)知語言學(xué)理論框架下的隱喻研究[D];西北大學(xué);2015年

4 康永梅;內(nèi)蒙古草原歌曲歌詞中隱喻表達(dá)的認(rèn)知研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2015年

5 王小芳;批評隱喻分析視角下《人民日報》元旦社論(1978-2015)中的隱喻研究[D];西南交通大學(xué);2015年

6 程靜;[D];西安外國語大學(xué);2015年

7 黑麗莉;《豐乳肥臀》中的概念隱喻及其英譯研究[D];鄭州大學(xué);2015年

8 武巧霞;《五號屠場》的隱喻研究[D];寧夏大學(xué);2015年

9 明瑞龍;中國法庭話語隱喻研究[D];華中師范大學(xué);2015年

10 李燕飛;《動物園故事》連貫機(jī)制的認(rèn)知詩學(xué)研究[D];寧夏大學(xué);2015年

,

本文編號:2347424

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2347424.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c299d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com