中國(guó)外語(yǔ)教育的文化自覺(jué)
本文選題:外語(yǔ)教育 + 文化。 參考:《外語(yǔ)教學(xué)》2017年02期
【摘要】:語(yǔ)言是外語(yǔ)教育的具體內(nèi)容和生動(dòng)展示,文化則是外語(yǔ)教育的最終目的和內(nèi)在靈魂。然而長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)外語(yǔ)教育對(duì)其文化的根本規(guī)定性認(rèn)識(shí)不清:外語(yǔ)教育中西方文化的覆蓋范圍與含量遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足以反映西方文化的全貌,外語(yǔ)教育中的中國(guó)文化則長(zhǎng)期處于失語(yǔ)狀態(tài)。對(duì)中西文化及兩者間差異與共向的掩抑與遮蔽從深層次、多維度上制約了外語(yǔ)教育的發(fā)展。中國(guó)外語(yǔ)教育應(yīng)開(kāi)啟文化自覺(jué)的理念,追求對(duì)中西方文化及兩者間差異與共向的自覺(jué),以人的自覺(jué)為根本,以中國(guó)文化的演進(jìn)為實(shí)質(zhì)過(guò)程,以中華民族的自我教育為導(dǎo)向,方才能夠彰顯外語(yǔ)教育的文化功能,開(kāi)辟外語(yǔ)教育發(fā)展的新方向。
[Abstract]:Language is the concrete content and vivid display of foreign language education, while culture is the ultimate goal and inner soul of foreign language education. However, for a long time, our country's foreign language education has a unclear understanding of the fundamental rules of its culture: the coverage and content of western culture in foreign language education are far from enough to reflect the whole picture of western culture. Chinese culture in foreign language education has been in a state of aphasia for a long time. It restricts the development of foreign language education from a deep level to the culture of China and the west and the difference and codirection between them. Chinese foreign language education should open the concept of cultural consciousness, pursue the consciousness of Chinese and western culture and the difference and common direction between them, take the consciousness of human being as the foundation, take the evolution of Chinese culture as the essential process, and take the self-education of the Chinese nation as the guide. Only then can the cultural function of foreign language education be highlighted and a new direction of foreign language education be opened up.
【作者單位】: 山東師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;山東建筑大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目“我國(guó)英語(yǔ)全程教育現(xiàn)狀調(diào)查研究”(項(xiàng)目編號(hào):11AYY001)的部分研究成果
【分類號(hào)】:H319.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李雪巖;龍耀;李娟;;中國(guó)外語(yǔ)教育品牌戰(zhàn)略思考——中國(guó)外語(yǔ)教育制度研究系列之二[J];教學(xué)研究;2007年02期
2 ;“改革開(kāi)放30年中國(guó)外語(yǔ)教育發(fā)展叢書(shū)”介紹[J];外語(yǔ)界;2008年06期
3 ;《中國(guó)外語(yǔ)教育》[J];Teaching English in China;2008年05期
4 ;外語(yǔ)界新刊——《中國(guó)外語(yǔ)教育》[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2008年05期
5 孫英林;;中國(guó)外語(yǔ)教育目標(biāo)的矛盾性[J];海外英語(yǔ);2010年10期
6 ;中國(guó)外語(yǔ)教育的道與器——第八屆全國(guó)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)論壇[J];中國(guó)外語(yǔ);2012年01期
7 鄧煉;;“文化自覺(jué)”在中國(guó)外語(yǔ)教育中的解讀[J];長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年03期
8 ;《中國(guó)外語(yǔ)教育》2014年編委會(huì)專家寄語(yǔ)[J];中國(guó)外語(yǔ)教育;2014年01期
9 ;《中國(guó)外語(yǔ)教育》創(chuàng)刊研討會(huì)暨首次編委會(huì)議[J];中國(guó)外語(yǔ)教育;2008年01期
10 ;《中國(guó)外語(yǔ)教育》(季刊)[J];中國(guó)外語(yǔ)教育;2010年03期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 李芋均;楊小剛;;論外語(yǔ)教育的價(jià)值取向——基于文化哲學(xué)視野[A];語(yǔ)言與文化研究(第十一輯)[C];2013年
2 吳建平;;WTO與中國(guó)外語(yǔ)教育[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2002年會(huì)論文集[C];2002年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前8條
1 記者 陳熙涵;中國(guó)外語(yǔ)教育發(fā)展叢書(shū)出版[N];文匯報(bào);2008年
2 記者 余傳詩(shī);外教社推出“改革開(kāi)放30年中國(guó)外語(yǔ)教育發(fā)展叢書(shū)”[N];中華讀書(shū)報(bào);2008年
3 實(shí)習(xí)生 王曉飛;外語(yǔ)教育,從知識(shí)孤島邁向資源的海洋[N];中國(guó)教育報(bào);2009年
4 記者 王沛霖;中國(guó)外語(yǔ)教育網(wǎng)絡(luò)資源交換系統(tǒng)啟用[N];中國(guó)計(jì)算機(jī)報(bào);2009年
5 記者 金鑫;李嵐清為改革開(kāi)放30年外語(yǔ)教育叢書(shū)作序[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2008年
6 ;外教社30年與中國(guó)外語(yǔ)教育共成長(zhǎng)[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2009年
7 戴煒棟;中國(guó)高校外語(yǔ)教育三十年[N];文匯報(bào);2008年
8 記者 金鑫;外教社打造“服務(wù)中國(guó)外語(yǔ)教育”品牌[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2004年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 粟高燕;世界性與民族性的雙重變奏[D];華中師范大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 張翼豐;作為批判性公民教育的中國(guó)外語(yǔ)教育[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2013年
,本文編號(hào):2091073
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2091073.html