兒歌的翻譯—《童謠故事集》翻譯實踐報告(節(jié)譯)
發(fā)布時間:2018-06-04 21:55
本文選題:兒歌 + 翻譯。 參考:《寧夏大學(xué)》2017年碩士論文
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:寧夏大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H315.9
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 陳丞;;21世紀(jì)我國兒童文學(xué)翻譯出版的現(xiàn)狀與對策研究[J];戲劇之家;2015年15期
2 肖安法;;論譯前準(zhǔn)備[J];無錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2010年06期
3 徐德榮;兒童文學(xué)翻譯芻議[J];中國翻譯;2004年06期
4 秦弓;五四時期的兒童文學(xué)翻譯(上)[J];徐州師范大學(xué)學(xué)報;2004年05期
5 孫建江;杜威“兒童本位論”及其與中國兒童文學(xué)的關(guān)系[J];云南社會科學(xué);1995年01期
,本文編號:1978955
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1978955.html
最近更新
教材專著