天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

《游戲本地化:以全球數(shù)字娛樂(lè)業(yè)為背景的翻譯研究》(第四章第一節(jié))翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2018-05-16 23:03

  本文選題:游戲本地化 + 交際翻譯 ; 參考:《四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:本翻譯報(bào)告原文選自《游戲本地化:以全球數(shù)字娛樂(lè)業(yè)為背景的翻譯研究》(Game Localization:Translation for the Global Digital Entertainment Industry),該書(shū)的作者米納科·奧黑根(Minako O’Hagan)和卡門(mén)·曼吉羅(Carmen Mangiron),他們是都柏林城市大學(xué)和巴塞羅那自治大學(xué)的教授。一直以來(lái)與游戲本地化有關(guān)的翻譯問(wèn)題都處于研究的邊緣地帶,國(guó)內(nèi)涉及到游戲本地化的參考書(shū)寥寥無(wú)幾,更別提翻譯學(xué)視角下的游戲本地化研究專(zhuān)著了。本書(shū)的兩位作者均是多媒體本地化方面的專(zhuān)家,著有多部專(zhuān)著和論文,書(shū)中運(yùn)用了大量案例進(jìn)行講解,若能夠成功翻譯,不僅會(huì)為游戲^u發(fā)商、出版商和譯員,甚至是游戲迷帶來(lái)很大啟發(fā),而且對(duì)于整個(gè)本地化行業(yè)的運(yùn)作也有很大的借鑒意義。作為一本參考書(shū),翻譯、游戲、本地化、計(jì)算機(jī)等方面的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)隨處可見(jiàn),而且多長(zhǎng)難句,語(yǔ)言比較正式,且充滿邏輯。結(jié)合原文特點(diǎn),在文本類(lèi)型和交際翻譯理論的指導(dǎo)下,主要運(yùn)用術(shù)語(yǔ)翻譯之約定俗成譯法和直譯、分譯、重組、詞性轉(zhuǎn)換、正反譯法、詞語(yǔ)轉(zhuǎn)句子等翻譯方法完成了譯文。整個(gè)翻譯報(bào)告包括五個(gè)部分:第一部分扼要介紹了翻譯報(bào)告,第二部分分析了原文,第三部分闡述了指導(dǎo)理論,第四部分則對(duì)翻譯過(guò)程中的難點(diǎn)和解決辦法進(jìn)行了重點(diǎn)分析,第五部分為總結(jié)。
[Abstract]:"Game Localization:Translation for the Global Digital Entertainment Industry," by Minako OHagan, author of Game Localization:Translation for the Global Digital Entertainment Industry, and Carmen Mangirong, Carmen Mangirong, by Carmen Mangirong, author of this translation report from Localization of Games: a study in the context of the Global Digital Entertainment Industry. Professor at Lincheng University and the Autonomous University of Barcelona. The translation issues related to game localization are always on the edge of research. There are few reference books on game localization in China, let alone a monographs on game localization from the perspective of translation. Both authors of this book are experts in multimedia localization. They are the authors of many monographs and articles. They use a large number of cases to explain, and if they can be successfully translated, they will not only be used as game publishers, publishers and interpreters. Even game fans bring great inspiration, and the operation of the entire localization industry has a lot of reference. As a reference book, translation, games, localization, computer and other professional terms can be found everywhere, and how long difficult sentences, the language is more formal, and full of logic. Under the guidance of the text type and communicative translation theory, the translation is accomplished by the following translation methods: literal translation, division, recombination, part of speech conversion, positive and negative translation, word to sentence translation, etc. The whole translation report consists of five parts: the first part briefly introduces the translation report, the second part analyzes the original text, the third part expounds the guiding theory, the fourth part focuses on the difficulties and solutions in the process of translation. The fifth part is a summary.
【學(xué)位授予單位】:四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 ;Xu Yuanchong,Multi-Faceted Translator[J];China Today;1998年09期

2 陳玉婷;;On the Subjectivity of the Translator in Literary Translation-A Comparative Study of Two Chinese Versions of The Story of an Hour[J];英語(yǔ)廣場(chǎng)(學(xué)術(shù)研究);2012年03期

3 李莉;;Rethinking on Translator's Invisibility and Visibility[J];海外英語(yǔ);2014年03期

4 劉玉瓊;;On Translator's Absence and Visibility——A Study on Venuti's Foreignizing Translation Strategy[J];魅力中國(guó);2010年01期

5 張巖;;The Exploration of Translator's Subjectivity and Styles——From Four English Versions of Tao Te Ching[J];海外英語(yǔ);2012年15期

6 Wolfgang Kubin;;Is Literal Translation Possible? Or the Ethos of a Dedicated Translator[J];國(guó)際漢學(xué);2012年02期

7 李魯;;Portable Translator[J];英語(yǔ)知識(shí);1993年10期

8 李璐;;On the Culture Elements in Translation[J];海外英語(yǔ);2011年09期

9 張曉靜;張思;;Demonstration of Translator's Subjectivity in International Communication Translation[J];海外英語(yǔ);2012年19期

10 師娜;;翻譯者地位的改變(英文)[J];科技致富向?qū)?2011年20期

相關(guān)會(huì)議論文 前3條

1 楊蘋(píng);胡曉;;The English Translation of Modern Chinese Prose——A Case Study of Selected Modern Chinese Prose Writings by Zhang Peiji[A];翻譯·跨文化旅游研究[C];2012年

2 李軍偉;;The Empowerment of Translators[A];語(yǔ)言與文化研究(第七輯)[C];2010年

3 王建義;;How To Keep As Much Close As Possible To The Original[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2004年會(huì)論文集[C];2004年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前2條

1 ;Informix推陳出新[N];計(jì)算機(jī)世界;2000年

2 上海 張鐸;十國(guó)語(yǔ)言魔術(shù)翻譯家[N];電腦報(bào);2001年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條

1 吳波;論譯者的主體性[D];華東師范大學(xué);2005年

2 項(xiàng)東;工商管理教材漢譯策略研究[D];復(fù)旦大學(xué);2009年

3 湯(?);當(dāng)今中國(guó)的翻譯政治[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2004年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 白冰;《遺忘的力量》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];遼寧大學(xué);2015年

2 曹慧;《醫(yī)生的感受:情感如何影響醫(yī)學(xué)實(shí)踐》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];遼寧大學(xué);2015年

3 劉麗娟;《人性之鑒》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];遼寧大學(xué);2015年

4 岳秋翔;《創(chuàng)新總動(dòng)員》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];遼寧大學(xué);2015年

5 沈歡;《正在消失的中國(guó)古文明:古民俗》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];遼寧大學(xué);2015年

6 叢嘉憶;《好工作戰(zhàn)略》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];遼寧大學(xué);2015年

7 李偉棠;[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

8 謝莎莎;英語(yǔ)新聞漢譯中譯者的角色及其倫理沖突研究[D];湖南工業(yè)大學(xué);2015年

9 周曉梅;《加拿大人日常交流全接觸三—流行文化面面觀》(第四章)翻譯報(bào)告[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

10 嚴(yán)存庫(kù);[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

,

本文編號(hào):1898785

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1898785.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6231b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
久热在线视频这里只有精品| 日韩午夜福利高清在线观看| 亚洲熟女精品一区二区成人| 国产人妻精品区一区二区三区 | 欧美日韩综合在线第一页 | 国产男女激情在线视频| 欧美成人免费夜夜黄啪啪| 99久久精品视频一区二区| 久热99中文字幕视频在线| 男人和女人干逼的视频| 国产精品夜色一区二区三区不卡| 欧美色欧美亚洲日在线| 成人免费观看视频免费| 中文字幕一区二区熟女| 亚洲一区二区三区国产| 好吊一区二区三区在线看| 激情中文字幕在线观看| 日韩精品视频免费观看| 久久精品视频就在久久| 丰满少妇被猛烈撞击在线视频 | 五月婷婷六月丁香在线观看| 免费在线观看欧美喷水黄片| 尹人大香蕉中文在线播放| 噜噜中文字幕一区二区| 亚洲精选91福利在线观看| 国产一级性生活录像片| 亚洲女同一区二区另类| 少妇成人精品一区二区| 色婷婷日本视频在线观看| 日韩国产亚洲欧美另类| 扒开腿狂躁女人爽出白浆av | 日韩成人高清免费在线| 日韩三级黄色大片免费观看| 亚洲一区二区精品免费视频| 日韩欧美一区二区久久婷婷| 国产传媒欧美日韩成人精品| 中日韩美女黄色一级片| 老熟妇乱视频一区二区| 亚洲香艳网久久五月婷婷| 精品推荐久久久国产av| 日本免费一区二区三女|