2016中國—東盟博覽會旅游展柬埔寨旅游推介會口譯實踐報告
本文選題:旅游口譯 + 柬埔寨旅游推介會; 參考:《廣西師范大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:旅游是中國與東盟11大重點合作領(lǐng)域之一。鑒于中國—東盟旅游合作前景廣闊、桂林正在加快建設(shè)國際旅游勝地。本屆旅游展繼續(xù)保持國家級、國際性的高規(guī)格,以“共建21世紀(jì)'海上絲綢之路',共筑中國—東盟旅游共同體”,為主題。2016年10月20日,柬埔寨作為旅游展主賓國舉辦了柬埔寨旅游推介會,筆者作為本次推介會的譯員。會議主要向參與本次會議的各方代表介紹柬埔寨的旅游資源以吸引投資和促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展。本篇實踐報告以筆者在柬埔寨旅游推介會上的口譯實踐為例,詳細(xì)描述了本次口譯實踐中的過程,分析了口譯過程中存在的問題,并且進(jìn)行了自我評價及反思。本報告主要分析并總結(jié)了筆者所做的譯前準(zhǔn)備以及現(xiàn)場口譯中需注意的要點。重點對口譯過程中出現(xiàn)的問題,比如,聽辨理解、短時記憶、譯語表達(dá)的精力分配,以及影響口譯任務(wù)的客觀因素和口譯技巧的應(yīng)用進(jìn)行了案例分析。在自我評價章節(jié)則對心理素質(zhì),精力分配,口音語速,語調(diào)等方面進(jìn)行了評估,以期在日后的口譯實踐中可以表現(xiàn)的更加完善。通過本次實踐報告,筆者希望能夠?qū)σ院蟮目谧g實踐帶來一定啟示,從而提高旅游口譯的質(zhì)量,在口譯實踐中不斷積累經(jīng)驗,提高自己的綜合素質(zhì),從而成為一名合格的譯員。
[Abstract]:Tourism is one of the 11 key areas of cooperation between China and ASEAN. In view of the broad prospect of tourism cooperation between China and ASEAN, Guilin is speeding up the construction of international tourist attractions. This tourism exhibition continues to maintain a national and international high standard, with the theme of "Building the 21st Century 'Maritime Silk Road and Building a China-ASEAN Tourism Community" as the theme. October 20, 2016, Cambodia, as the host country of the tourism exhibition, held a Cambodian tourism promotion conference. The meeting mainly introduced Cambodia's tourism resources to attract investment and promote tourism development. This practice report takes the interpretation practice of the Cambodian Tourism Promotion Conference as an example, describes in detail the process of interpreting practice, analyzes the problems existing in the interpretation process, and makes a self-evaluation and reflection. The present report mainly analyzes and summarizes the pretranslation preparation and the key points to be paid attention to in the field interpretation. This paper focuses on the problems in interpreting, such as listening comprehension, short-term memory, energy allocation of target language expression, objective factors affecting interpreting task and application of interpreting skills. In the chapter of self-evaluation, psychological quality, energy distribution, accent speed, intonation and other aspects are evaluated in order to improve the interpretation practice in the future. Through this practice report, the author hopes to bring some enlightenment to the interpretation practice in the future, so as to improve the quality of tourism interpretation, accumulate experience in interpreting practice and improve his comprehensive quality so as to become a qualified interpreter.
【學(xué)位授予單位】:廣西師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H315.9
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 杰茜卡·安德森·特納,楊利慧;旅游景點的文化表演之研究[J];民族藝術(shù);2004年01期
2 方綿;;日用陶瓷生產(chǎn)中一個值得重視的新領(lǐng)域——關(guān)于“旅游瓷”的調(diào)研報告[J];景德鎮(zhèn)陶瓷;1983年02期
3 董越;不必把注意力放在建設(shè)旅游中心上——發(fā)展大理旅游業(yè)芻議[J];大理師專學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1988年01期
4 張巧艷;;文化與旅游的高度融合是甘肅文化大省建設(shè)的突破口[J];發(fā)展;2014年01期
5 程芙蓉;戚建華;郭為軍;;“靈秀湖北”旅游名特產(chǎn)品揭曉[J];湖北旅游;2011年06期
6 ;旅游信息[J];湖北旅游;2012年05期
7 ;旅游業(yè)給死海注入生機[J];絲綢之路;1995年02期
8 李雪松;趙麗娜;;旅游形象屏蔽理論研究[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2011年03期
9 展舒言;;由紀(jì)念談到旅游紀(jì)念商品[J];民俗研究;1991年03期
10 ;旅游[J];神州;2008年05期
相關(guān)會議論文 前10條
1 葉蘇平;單藝斌;;改善旅游購物環(huán)境,發(fā)展大連旅游業(yè)[A];區(qū)域旅游開發(fā)與嶗山風(fēng)景區(qū)可持續(xù)發(fā)展[C];1999年
2 駱東奇;周心琴;邱繼勤;;統(tǒng)籌城鄉(xiāng)旅游發(fā)展意義與對策分析——以重慶市為例[A];成渝地區(qū)城鄉(xiāng)統(tǒng)籌與區(qū)域合作研討會論文集[C];2007年
3 王邦厚;;延安旅游升位與規(guī)模擴張——感受中引發(fā)的聯(lián)想[A];華圣文化——延安紅色旅游與黃河文化經(jīng)濟發(fā)展研討會專輯[C];2006年
4 李永文;;關(guān)于旅游活動與地理環(huán)境關(guān)系的研究[A];區(qū)域旅游開發(fā)研究[C];1991年
5 王立東;;紅色旅游——“人文北京”建設(shè)的創(chuàng)新形式[A];創(chuàng)新驅(qū)動與首都“十二五”發(fā)展——2011首都論壇文集[C];2011年
6 徐德寬;康海鈞;;武漢旅游產(chǎn)業(yè)應(yīng)加速實現(xiàn)“四化”[A];構(gòu)建和諧社會背景下的中國區(qū)域旅游開發(fā)研究——第十一屆全國區(qū)域旅游開發(fā)學(xué)術(shù)研討會文選[C];2006年
7 沈建國;;把濟南建成山東省旅游中心[A];區(qū)域旅游開發(fā)與旅游業(yè)發(fā)展[C];1996年
8 杜忠潮;陳書卿;;關(guān)中地區(qū)旅游中心城市空間結(jié)構(gòu)系統(tǒng)優(yōu)化研究[A];中國地理學(xué)會百年慶典學(xué)術(shù)論文摘要集[C];2009年
9 鄭耀星;周巧玲;杜凱;魏丹丹;;挖掘區(qū)域特色,打造中國自然與文化旅游中心[A];區(qū)域旅游:創(chuàng)新與轉(zhuǎn)型——第十四屆全國區(qū)域旅游開發(fā)學(xué)術(shù)研討會暨第二屆海南國際旅游島大論壇論文集[C];2009年
10 王旭東;;關(guān)于畬鄉(xiāng)風(fēng)情旅游發(fā)展的思考——也談景寧畬族自治縣旅游發(fā)展的思路[A];徐霞客在浙江·續(xù)三——徐霞客與麗水旅游文化研討會論文集[C];2005年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 南紋;越南將成為區(qū)域旅游中心[N];人民日報海外版;2000年
2 通訊員 賈嫣娜邋洪瑜陽寧波通聯(lián)站 丞文;寧波旅游行風(fēng)監(jiān)督員不一般[N];華東旅游報;2007年
3 記者 崔凌云 實習(xí)生 陶承志;努力把蘭州建成區(qū)域性旅游中心城市[N];蘭州日報;2009年
4 省旅游局 鄭維榮;“我國重要的自然和文化旅游中心”構(gòu)成要件[N];福建日報;2010年
5 石家莊市旅游局黨組書記 局長 趙俊芳;增強緊迫感責(zé)任感 加快旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展[N];河北日報;2012年
6 記者 王波;太原入選“智慧旅游”試點城市[N];山西經(jīng)濟日報;2013年
7 記者 丁軼龍;全市旅游“年中考”交出靚麗成績[N];湖州日報;2014年
8 ;“十一五”合肥旅游業(yè)迎業(yè)發(fā)展新機遇[N];安徽日報;2005年
9 劉艷子;上海水路旅游碼頭將實行準(zhǔn)入制[N];中國交通報;2005年
10 丁亞軍;特色旅游[N];中國旅游報;2001年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 張勇;濟寧市旅游局旅游產(chǎn)業(yè)項目動態(tài)管理系統(tǒng)設(shè)計與實現(xiàn)[D];山東大學(xué);2015年
2 潘夏子;湘潭市旅游人力資源開發(fā)與管理研究[D];湘潭大學(xué);2015年
3 葛程思;民國時期杭州湖濱新區(qū)研究(1912-1937)[D];杭州師范大學(xué);2016年
4 蘇欣;關(guān)聯(lián)理論視角下的俄語旅游口譯制約因素及翻譯方法[D];西安外國語大學(xué);2016年
5 張舒;旅游宣傳的漢英翻譯技巧探析[D];成都理工大學(xué);2016年
6 斯拉夫申科·瑪利亞;俄羅斯遠(yuǎn)東聯(lián)邦地區(qū)對中國旅游者吸引力研究[D];黑龍江大學(xué);2015年
7 王昱之;概念性旅游規(guī)劃理論初探[D];西安建筑科技大學(xué);2006年
8 來逢波;民營經(jīng)濟旅游投資行為研究[D];山東師范大學(xué);2005年
9 趙玉宗;城郊旅游開發(fā)研究——以青島市為例[D];青島大學(xué);2004年
10 趙亞瓊;內(nèi)蒙古地區(qū)旅游中心地體系構(gòu)建以及特征評價[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2012年
,本文編號:1854114
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1854114.html