學(xué)習(xí)者語料庫分級方法研究:反思與啟迪
本文選題:學(xué)習(xí)者語料庫 + 語言水平等級 ; 參考:《中國海洋大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2016年02期
【摘要】:本研究調(diào)查了國內(nèi)外學(xué)習(xí)者語料庫語言水平分級方法,結(jié)果表明,國內(nèi)外重要的學(xué)習(xí)者語料庫主要依靠"學(xué)習(xí)者背景"、"教師判斷"、"測試成績"以及"語言能力量表等級"這四種方法來區(qū)分語料庫級別。本文通過對比分析不同分級方法的優(yōu)勢與不足,進一步探索了語言能力量表對教師自建語料庫的啟示,對于我國學(xué)習(xí)者語料庫研究和二語教學(xué)都有一定的理論價值和現(xiàn)實意義。
[Abstract]:The present study investigates the methods of language proficiency classification of learners' corpus at home and abroad, and the results show that, The important corpus of learners at home and abroad mainly depends on the four methods of "learner background", "teacher judgment", "test score" and "language competence scale" to distinguish the corpus level. Based on the comparative analysis of the advantages and disadvantages of different classification methods, this paper further explores the implications of the language proficiency scale for teachers' self-built corpus, which is of theoretical and practical significance to the study of L2 corpus and L2 teaching in China.
【作者單位】: 西安外國語大學(xué)經(jīng)濟金融學(xué)院;上海交通大學(xué)外國語學(xué)院;解放軍外國語學(xué)院英語系;
【基金】:2015年教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目“中國大學(xué)生商務(wù)英語寫作能力等級量表評價體系構(gòu)建研究”(15YJC740084)
【分類號】:H319
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;“首屆全國學(xué)習(xí)者語料庫專題研討會”征稿啟事[J];外語教學(xué)與研究;2009年02期
2 ;語料庫與外語研究高級研修班報名通知及“首屆全國學(xué)習(xí)者語料庫專題研討會”征稿[J];外語教學(xué)與研究;2009年05期
3 陳功;梁茂成;;首屆全國學(xué)習(xí)者語料庫專題研討會綜述[J];外語電化教學(xué);2010年04期
4 王立非,孫曉坤;國內(nèi)外英語學(xué)習(xí)者語料庫的發(fā)展:現(xiàn)狀與方法[J];外語電化教學(xué);2005年05期
5 康寧;隋桂嵐;;學(xué)習(xí)者語料庫的開發(fā)與語言教學(xué)[J];航海教育研究;2007年01期
6 胡海鵬;鄧麗靜;;全國首屆學(xué)習(xí)者語料庫專題研討會簡述[J];現(xiàn)代外語;2010年03期
7 張寧光;張儉;;教師自建小型學(xué)習(xí)者語料庫在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2011年07期
8 雒作龍;;西北少數(shù)民族英語學(xué)習(xí)者語料庫建設(shè)研究[J];淮海工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年15期
9 張莉;;基于中國學(xué)習(xí)者語料庫對學(xué)生自我身份認知架構(gòu)的分析[J];大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版);2011年02期
10 王旭;;寫作前準(zhǔn)備活動對于寫作成果的影響——一項基于學(xué)習(xí)者語料庫的研究[J];中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2007年27期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 唐菱;建立英語學(xué)習(xí)者語料庫標(biāo)注系統(tǒng)[D];湖南大學(xué);2004年
2 陳剛;中國非英語專業(yè)大學(xué)生主謂一致錯誤特征分析[D];大連海事大學(xué);2006年
3 劉文英;《新世紀(jì)英漢多功能詞典》示例中的動詞搭配研究[D];陜西師范大學(xué);2009年
4 劉芳;非英語專業(yè)大學(xué)生寫作中的介詞錯誤分析及研究[D];華中科技大學(xué);2004年
,本文編號:1801822
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1801822.html