天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

語言框架理論與英漢隱喻翻譯探究

發(fā)布時(shí)間:2018-04-17 15:41

  本文選題:框架理論 + 英漢互譯 ; 參考:《中國科技翻譯》2017年02期


【摘要】:框架理論在語言學(xué)、翻譯學(xué)中有著非常突出的應(yīng)用價(jià)值。隱喻翻譯是英漢互譯中的難點(diǎn)所在,對于框架理論能夠起到一定的作用;诖,本文概述了框架理論的內(nèi)涵與翻譯價(jià)值,分析了隱喻的功能與類型,最后從相同框架、不同框架兩個(gè)角度著手,就如何翻譯英語中的隱喻提出了幾點(diǎn)建議,包括直譯、尋找對應(yīng)喻體、保留含義、舍去意象、添加注解等。
[Abstract]:Frame theory has great application value in linguistics and translation.Metaphorical translation is a difficult point in English-Chinese translation, which can play a role in frame theory.Based on this, this paper summarizes the connotation and translation value of frame theory, analyzes the functions and types of metaphor, and finally puts forward some suggestions on how to translate metaphors in English from the same frame and different frames, including literal translation.Look for the corresponding vehicle, retain the meaning, sacrifice the image, add notes, etc.
【作者單位】: 宿遷學(xué)院;
【分類號】:H315.9

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前4條

1 朱謳霞;鐘守滿;;框架理論在翻譯研究中的應(yīng)用[J];宜春學(xué)院學(xué)報(bào);2011年06期

2 楊芳;呂一行;;認(rèn)知視角下的科技英語隱喻翻譯[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2011年05期

3 任自峰;王丹;;科技英語隱喻漢譯的過程與方法[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2009年05期

4 周穎;;框架理論下的隱喻翻譯[J];外國語言文學(xué);2008年02期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張建麗;孫啟耀;;框架理論說略[J];廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2011年10期

2 潘凌;;框架理論與跨文化交際[J];工會論壇(山東省工會管理干部學(xué)院學(xué)報(bào));2011年06期

3 孫琳;;框架理論對翻譯的指導(dǎo)性[J];才智;2012年20期

4 于露;;框架理論對相聲翻譯的指導(dǎo)性[J];福建廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2010年06期

5 顏淳;;試從框架理論分析口譯及口譯學(xué)習(xí)[J];社科縱橫(新理論版);2012年01期

6 劉庚玉;;框架理論下看《牡丹亭》英譯本研究——以人物重塑與情節(jié)處理為例[J];海外英語;2012年04期

7 楊媛;;框架理論下的網(wǎng)絡(luò)語言研究(英文)[J];海外英語;2013年10期

8 周佳;;從框架理論來看英漢概念不對等的問題[J];網(wǎng)絡(luò)財(cái)富;2010年16期

9 霍Y,

本文編號:1764216


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1764216.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶094ab***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com