天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語論文 > 英語論文 >

翻譯目的論視角下的自然景觀介紹英譯——以神農(nóng)架地質(zhì)公園介紹英譯為例

發(fā)布時(shí)間:2018-04-09 05:16

  本文選題:目的論 切入點(diǎn):神農(nóng)架 出處:《鄖陽(yáng)師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào)》2016年06期


【摘要】:旅游景點(diǎn)英文介紹是面向世界的一面窗口,具有鑄造國(guó)際形象,促進(jìn)國(guó)際旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要作用.以翻譯目的論為指導(dǎo),以神農(nóng)架地質(zhì)公園英文官網(wǎng)上的景點(diǎn)介紹為例,探討和研究該景區(qū)英文景點(diǎn)介紹出現(xiàn)的問題,提出景點(diǎn)介紹英譯應(yīng)該采取的方法和策略,從而更好地幫助旅游景點(diǎn)走向世界.
[Abstract]:English introduction of tourist attractions is a window facing the world, which plays an important role in shaping the international image and promoting the development of international tourism economy.Guided by the Skopos theory of translation, taking the introduction of scenic spots on Shennongjia Geopark's English official website as an example, this paper discusses and studies the problems in the introduction of English scenic spots, and puts forward the methods and strategies to be adopted in the translation of scenic spots into English.In order to better help the tourist attractions towards the world.
【作者單位】: 湖北汽車工業(yè)學(xué)院外國(guó)語學(xué)院;
【分類號(hào)】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 馬婧秋;契約文體漢譯英翻譯的嘗試性研究[D];云南師范大學(xué);2014年

,

本文編號(hào):1725008

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1725008.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶1c255***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com