天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

關(guān)聯(lián)理論視角下的茶文化及茶名翻譯研究

發(fā)布時(shí)間:2018-03-17 07:36

  本文選題:關(guān)聯(lián)理論視角 切入點(diǎn):茶文化 出處:《福建茶葉》2017年03期  論文類型:期刊論文


【摘要】:在全球文化交流、融合速度不斷加快背景下,各種文化之間的融合速度不斷加快,因此如何才能實(shí)現(xiàn)各種文化之間的有效融合,就值得我們結(jié)合語(yǔ)言翻譯理論,實(shí)現(xiàn)文化理念的等值傳遞。關(guān)聯(lián)理論是目前語(yǔ)言應(yīng)用學(xué)中的重要理論,也是我們做好語(yǔ)言翻譯傳遞的重要基礎(chǔ)。因此,在將茶文化體系化傳播到世界各地時(shí),必須有效認(rèn)知這一理論,并實(shí)現(xiàn)有效翻譯研究。本文擬從茶文化的內(nèi)涵和傳播價(jià)值入手,結(jié)合關(guān)聯(lián)理論的相關(guān)內(nèi)涵以及其對(duì)茶文化傳播的影響,從而在關(guān)聯(lián)理論視角下,體系化分析茶文化和茶名翻譯工作。
[Abstract]:In the context of the global cultural exchange and the acceleration of the speed of integration, the speed of the integration of various cultures is accelerating. Therefore, how to realize the effective integration of different cultures is worth combining with the theory of language translation. Relevance theory is one of the most important theories in the field of language application at present, and it is also an important basis for us to do a good job in the transmission of language translation. Therefore, in the process of systematizing tea culture to other parts of the world, It is necessary to effectively recognize this theory and realize the effective translation study. This paper intends to start with the connotation and communication value of tea culture, and combine the relevant connotation of relevance theory and its influence on the dissemination of tea culture, thus from the perspective of relevance theory. Systematic analysis of tea culture and translation of tea names.
【作者單位】: 天津天獅學(xué)院;
【分類號(hào)】:H315.9;TS971
,

本文編號(hào):1623789

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1623789.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶44c3e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com