文化介入視閾下的海南茶藝翻譯研究
本文選題:文化介入 切入點:海南茶藝 出處:《福建茶葉》2017年04期 論文類型:期刊論文
【摘要】:海南茶藝是我國茶文化的重要內(nèi)容,具有顯著的儀式化、人格化、意象化和大眾化特征,文化內(nèi)涵與美學(xué)意蘊深厚,是我國茶文化對外推廣的一扇明窗。本文站在跨文化交流的角度,分析了海南茶藝的審美特征,并介紹了翻譯的文化介入概念,而后對當前海南茶藝翻譯的現(xiàn)狀作了探討,最后針對現(xiàn)存問題,從茶文化內(nèi)涵的傳達與翻譯技巧的提升兩個方面,對文化介入視閾下的海南茶藝翻譯提出了建設(shè)性的意見。
[Abstract]:Hainan tea art is an important content of tea culture in our country. It has remarkable characteristics of ritualization, personalization, imagery and popularization, and has profound cultural connotation and aesthetic implication. This paper, from the perspective of cross-cultural communication, analyzes the aesthetic characteristics of Hainan tea art, introduces the concept of cultural intervention in translation, and then probes into the present situation of Hainan tea art translation. Finally, aiming at the existing problems, this paper puts forward constructive suggestions on Hainan tea art translation from two aspects: the transmission of tea culture connotation and the improvement of translation skills.
【作者單位】: 海南外國語職業(yè)學(xué)院;
【基金】:海南省哲學(xué)社會科學(xué)2015年規(guī)劃課題(項目編號:HNSK(JD)15-26)
【分類號】:H315.9
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 李丹;巢勁云;;文化介入的茶藝表演解說詞翻譯[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2011年11期
2 杜海懷;;語言與文化特質(zhì)之間的翻譯[J];牡丹江大學(xué)學(xué)報;2009年09期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 樊元元;王玉;閆冰;;我國茶藝英語研究的現(xiàn)狀和發(fā)展[J];福建茶葉;2017年06期
2 符長青;;文化介入視閾下的海南茶藝翻譯研究[J];福建茶葉;2017年04期
3 肖莉;;茶藝表演中英語解說詞的翻譯研究[J];福建茶葉;2016年10期
4 徐聰;;茶葉博物館建設(shè)的可能性[J];福建茶葉;2016年07期
5 白杰;楊博;賈麗麗;;茶藝表演中的英語解說的翻譯研究[J];福建茶葉;2016年07期
6 劉溪萍;張歆怡;隋瑩;;文化介入視域下的茶藝翻譯研究[J];福建茶葉;2016年05期
7 王澤容;;基于英語語言特色的茶藝表演翻譯研究[J];福建茶葉;2016年03期
8 謝彩云;;英語視角下的茶藝語言翻譯分析研究[J];福建茶葉;2016年02期
9 孫秀芬;米淑一;;文化視角下的茶藝表演解說詞的翻譯研究[J];福建茶葉;2016年01期
【二級參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 袁媛;姜欣;姜怡;;圖式理論觀照下的茶文化翻譯——《續(xù)茶經(jīng)》個案研究[J];宜春學(xué)院學(xué)報;2010年10期
2 楊德宏;;典籍英譯的美學(xué)思想與譯者的審美取向——以《茶經(jīng)》《續(xù)茶經(jīng)》英譯為例[J];遼寧醫(yī)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年02期
3 包寶泉;;異化翻譯在文化傳播中的作用[J];西北民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年05期
4 曹霞;;中國文學(xué)翻譯:東西方文化力量的抗衡與融合[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年06期
5 劉明東,劉寬平;圖式翻譯漫談[J];外語教學(xué);2004年04期
6 金萍;文化傳播的翻譯策略[J];昌吉學(xué)院學(xué)報;2004年01期
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張曉林;大眾文化的論析[J];社科信息文薈;1995年13期
2 金艷;;淺談臺灣和大陸之間文化的現(xiàn)實關(guān)照[J];祖國;2013年24期
3 王振雨;“游”的文化審美分析[J];遼寧大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年04期
4 李景隆;;宗教文化審美探析[J];青海民族大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2012年02期
5 陳佳琳;;現(xiàn)代視域下如何提升大眾文化的價值審美[J];渤海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年05期
6 謝惠鳶;文化轉(zhuǎn)型中的書畫審美[J];中華文化論壇;1997年04期
7 由文光;文化:文學(xué)的生命之源[J];青海師專學(xué)報;1999年04期
8 吳玉紅;;論消費社會的文化消費與文化審美[J];學(xué)術(shù)界;2012年11期
9 儲一鳴;;與“數(shù)”相關(guān)的古文化[J];現(xiàn)代語文;2006年08期
10 過竹;;桂學(xué)的文化根脈[J];廣西教育學(xué)院學(xué)報;2010年02期
相關(guān)會議論文 前3條
1 言恭達;;全球化語境下的審美轉(zhuǎn)型與文化自覺[A];新世紀美學(xué)與藝術(shù)——江蘇省美學(xué)學(xué)會第七屆會員大會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2011年
2 劉本炬;;企業(yè)實力:文化視角的考辨[A];用文化提升企業(yè)競爭力——陜西省首屆企業(yè)文化研討會論文集[C];2004年
3 王玲;;西方學(xué)者如何看待文化全球化[A];民族文化與全球化學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2003年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 申維辰;文化創(chuàng)新的本質(zhì)與法則[N];人民日報;2010年
2 韓新東;打造文化名牌要增強哪些意識[N];安徽日報;2012年
3 我市青年學(xué)者 知名文學(xué)評論家 馬平川;文化大散文為何沒文化[N];寶雞日報;2010年
4 本報記者 沙莎 實習(xí)生 耿悅;讓文化遺產(chǎn)引領(lǐng)時尚生活[N];陜西日報;2012年
5 川報集團特派記者 張宏平邋方曉哺 譚江琦 楊曉;文化發(fā)展應(yīng)有四川特質(zhì)[N];四川日報;2008年
6 胡良桂;文化自強與文化強國[N];文藝報;2011年
7 本報記者 劉成群;文化,提升百姓幸福指數(shù)[N];河北日報;2011年
8 本報記者 張倩;創(chuàng)作具有鮮明文化特色和時代精神的好作品[N];甘肅日報;2012年
9 ;推動文藝全面繁榮發(fā)展[N];中國文化報;2014年
10 傅守祥 華東政法大學(xué)科學(xué)研究院;消費時代要注重文化生態(tài)與審美正義[N];中國社會科學(xué)報;2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 黎夢茜;土家族審美文化初探[D];首都師范大學(xué);2012年
2 張堯;“蛇”與“蛇”參構(gòu)詞語的語義分析及文化闡釋[D];福建師范大學(xué);2016年
3 張曉凡;談文化產(chǎn)業(yè)語境下“二人轉(zhuǎn)”的現(xiàn)狀與傳承[D];遼寧師范大學(xué);2016年
4 李秀珍;文化視野中的中國現(xiàn)代小城小說[D];遼寧師范大學(xué);2013年
5 蘭如陽;文化詮釋力:人的意義存在的倫理學(xué)視角[D];貴州大學(xué);2008年
6 何畔;新世紀中國文化消費研究[D];福建師范大學(xué);2013年
7 劉萍;Ball-Jointed Doll之文化研究[D];中南民族大學(xué);2012年
8 張欣;禮俗文化對服飾延續(xù)的影響[D];蘇州大學(xué);2007年
9 王勇衛(wèi);“~酒”“酒~”語義修辭闡釋[D];福建師范大學(xué);2008年
10 祝麗俊;服裝廣告中品牌文化的表現(xiàn)研究[D];西安工程大學(xué);2011年
,本文編號:1604068
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1604068.html