天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

金融報道中的隱喻認(rèn)知及其翻譯研究

發(fā)布時間:2017-12-28 14:09

  本文關(guān)鍵詞:金融報道中的隱喻認(rèn)知及其翻譯研究 出處:《上海翻譯》2016年06期  論文類型:期刊論文


  更多相關(guān)文章: 金融報道 隱喻 認(rèn)知 翻譯


【摘要】:作為當(dāng)今語言學(xué)研究的熱點(diǎn),隱喻不僅是語言現(xiàn)象和文學(xué)修辭手段,更是一種認(rèn)知工具和思維模式,普遍存在于金融報道中。本文擬從金融報道中隱喻的類型入手,依托認(rèn)知語言學(xué)相關(guān)理論來探討金融報道中隱喻的認(rèn)知機(jī)制及其認(rèn)知翻譯策略。此研究旨在能更好理解金融報道語篇的話語特征,嘗試為金融報道中隱喻的翻譯提供新的理論指導(dǎo)。
[Abstract]:As a hot topic in Linguistics Today, metaphor is not only a linguistic phenomenon and rhetorical device, but also a cognitive tool and a mode of thinking. This paper starts from the types of metaphors in financial reporting, and based on the theories of cognitive linguistics, explores the cognitive mechanism and cognitive translation strategies of metaphors in financial reporting. The purpose of this study is to better understand the discourse characteristics of financial reporting and try to provide new theoretical guidance for the translation of metaphors in financial reporting.
【作者單位】: 上海應(yīng)用技術(shù)大學(xué);
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 一、引言作為語言學(xué)研究的熱點(diǎn)課題,隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,還是認(rèn)知范疇。自LakoffJohnson(1980)發(fā)表《我們賴以生存的隱喻》以來,人們對隱喻的研究不斷深入,隱喻由傳統(tǒng)的詩學(xué)、修辭學(xué)和文學(xué)研究拓展到認(rèn)知、哲學(xué)、語用學(xué)等范疇。不少學(xué)者對隱喻認(rèn)知的本質(zhì)特征、形成機(jī)制和

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張娟;李建琴;;英漢動物習(xí)語隱喻認(rèn)知的對比研究[J];時代文學(xué)(下半月);2010年11期

2 郭萬紅,錢正龍;隱喻認(rèn)知與大學(xué)英語詞匯教學(xué)[J];華北科技學(xué)院學(xué)報;2005年02期

3 李克;李淑康;;從“上/下隱喻認(rèn)知模式”闡析社會指示現(xiàn)象[J];棗莊學(xué)院學(xué)報;2007年01期

4 岳南;;隱喻認(rèn)知與大學(xué)英語詞匯教學(xué)[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(學(xué)科版);2008年10期

5 李娜;;小議“山寨”和“不折騰”的英譯——舊詞新義的隱喻認(rèn)知及其翻譯[J];瘋狂英語(教師版);2009年03期

6 武U,

本文編號:1346297


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1346297.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶eb864***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com