天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

《四川民間故事》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2017-12-16 13:02

  本文關(guān)鍵詞:《四川民間故事》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告


  更多相關(guān)文章: 四川民間故事 歸化和異化 案例分析 翻譯報(bào)告


【摘要】:隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,越來(lái)越多的外國(guó)友人想要走進(jìn)中國(guó),感受五千年歷史沉積下中華文化的獨(dú)特魅力,了解深厚底蘊(yùn)的中國(guó)文化。中國(guó)文化博大精深,由各地域文化構(gòu)成,但是由于缺少了解和宣傳,許多地方文化和當(dāng)?shù)孛耖g故事還不為大眾所知。因此,本文從四川民間故事著手,探討四川民間故事翻譯策略,以期帶領(lǐng)更多的讀者領(lǐng)略四川,了解當(dāng)?shù)匚幕厣?感悟其中獨(dú)特的人文氣息。目前四川民間故事的英語(yǔ)翻譯和相關(guān)領(lǐng)域的研究相對(duì)較少,因此,翻譯《四川民間故事》是有意義的,不僅能讓中國(guó)文化走出世界,讓更多的外國(guó)人了解中國(guó),感受中國(guó)異域風(fēng)格的奇幻故事,還有助于不同文化背景的民族間的交流,促進(jìn)相互理解。此報(bào)告以譯者對(duì)《四川民間故事》的漢英翻譯實(shí)踐為例,總結(jié)了原文的語(yǔ)言特點(diǎn)和文體特點(diǎn),并在L. Venuti(韋努蒂)提出的歸化和異化翻譯理論指導(dǎo)下,結(jié)合典型案例,從詞和句等方面對(duì)民間故事的漢英翻譯策略進(jìn)行分析。本報(bào)告由任務(wù)描述、翻譯過(guò)程、翻譯理論、案例分析、及實(shí)踐總結(jié)五部分組成。任務(wù)描述是對(duì)本次翻譯任務(wù)的一個(gè)總體介紹;翻譯過(guò)程包括譯前準(zhǔn)備階段,翻譯階段,校正階段三部分。譯前準(zhǔn)備是對(duì)原文類(lèi)別、內(nèi)容,原文文體特征,語(yǔ)言特征以及專(zhuān)業(yè)翻譯工具準(zhǔn)備的介紹;翻譯階段則是筆者對(duì)文本進(jìn)行分析,轉(zhuǎn)化,重組以達(dá)到目的語(yǔ)的表達(dá)標(biāo)準(zhǔn);校審是本次翻譯的最后一個(gè)環(huán)節(jié),筆者在該部分主要談?wù)摿藘纱涡彽闹匾;翻譯理論即歸化和異化,筆者對(duì)二者的背景、關(guān)系、實(shí)踐應(yīng)用進(jìn)行了概括介紹;翻譯案例分析是本報(bào)告的重心,筆者結(jié)合本翻譯材料中的典型案例,對(duì)翻譯過(guò)程中遇到的重難點(diǎn)即人名、特定詞、句子,在歸化異化翻譯理論指導(dǎo)下,采用合譯、減譯翻譯策略處理以上重難點(diǎn),并對(duì)其一一舉例分析。最后一章則是對(duì)整個(gè)報(bào)告一個(gè)簡(jiǎn)單的總結(jié),概括筆者在整個(gè)翻譯實(shí)踐中的心得體會(huì)以及對(duì)未來(lái)的展望等。翻譯四川民間故事在理論和實(shí)踐方面都具有一定的意義。在理論上來(lái)說(shuō),本研究通過(guò)對(duì)四川民間故事的翻譯和文本分析,驗(yàn)證了歸化異化翻譯理論在民間故事翻譯中的指導(dǎo)作用和解釋力。從實(shí)踐方面來(lái)說(shuō),通過(guò)對(duì)該文本的翻譯,本項(xiàng)目采取的一些翻譯思想和處理技巧有助于譯者在實(shí)踐中加深對(duì)這些理論更進(jìn)一步認(rèn)識(shí),從而真正將理論和實(shí)踐結(jié)合,為今后翻譯工作打下良好的基礎(chǔ)。
【學(xué)位授予單位】:西南科技大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9;I046

【參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條

1 陳莉;于惠鈞;;中國(guó)特色文化詞語(yǔ)英譯研究[J];文史博覽(理論);2008年06期

2 李勤;;從歸化和異化的角度看小說(shuō)中人名的翻譯[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期

3 白解紅;語(yǔ)境與意義[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2000年04期



本文編號(hào):1296093

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1296093.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)1f131***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com