英語中并列連詞的用法與翻譯分析
本文關(guān)鍵詞:英語中并列連詞的用法與翻譯分析
【摘要】:連詞是一種虛詞,用于連接單詞、短語、從句或句子,在句子中不單獨用作句子成分。連詞按其性質(zhì)可分為并列連詞和從屬連詞。本文以舉例的方法來分析一些常用并列連詞的用法與翻譯。
【作者單位】: 南京科技職業(yè)學(xué)院基礎(chǔ)部大學(xué)英語教研室;
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 英語常用單詞大概有5000個左右,這其中連接詞只有約70個,但它們卻總是非常高頻率地出現(xiàn)在各類文章、對話、電郵等英語實際運用中,像膠水一樣將相關(guān)聯(lián)的句子連接起來,因此國際心理學(xué)家、語言學(xué)家、教育家Chris Lonsdale把連接詞稱之為“膠水詞”。英語連詞作為一種結(jié)構(gòu)詞,其功
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張亞茹;《紅樓夢》中的并列連詞[J];語言教學(xué)與研究;2005年03期
2 熊永祥;錢宗武;;今文《尚書》并列連詞的語例分析、特征及其形成機制[J];湘潭大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年05期
3 沈大水;古漢語并列連詞匯解[J];醫(yī)古文知識;1997年01期
4 彭家玉;表示條件意義的幾個并列連詞[J];大學(xué)英語;1993年06期
5 王少瑩,楊白云;談并列連詞“和”的用法及其新發(fā)展[J];福建教育學(xué)院學(xué)報;2000年01期
6 馬清華;并列連詞的語法化軌跡及其普遍性[J];民族語文;2003年01期
7 曾真;;淺探并列連詞“將”的虛化歷程[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報;2009年05期
8 薛蓓;;并列連詞“與”、“及”差異詳解[J];蘇州教育學(xué)院學(xué)報;2009年02期
9 張瑩;;并列連詞來源探析[J];寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2010年02期
10 薛蓓;;并列連詞“及與”的語法化[J];常熟理工學(xué)院學(xué)報;2011年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張麗麗;;連詞“以及”的語法化[A];2012西南地區(qū)語言學(xué)研究生論壇論文集[C];2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳慕羽;基于語料庫的中國ESL學(xué)習(xí)者寫作中并列連詞使用的錯誤分析[D];暨南大學(xué);2015年
2 魏燕妮;初中生常見的并列連詞以及賓語從句引導(dǎo)詞用法的錯誤分析[D];延安大學(xué);2015年
3 楊小丹;留學(xué)生習(xí)得單音節(jié)并列連詞的偏誤分析[D];黑龍江大學(xué);2015年
4 李艷;漢語并列連詞的歷史演變[D];吉林大學(xué);2004年
5 承倩;《新漢語水平考試大綱》中并列連詞研究[D];安徽大學(xué);2012年
6 徐沛;留學(xué)生漢漢語單音音節(jié)并并列連詞詞習(xí)得得研究[D];上海交通大學(xué);2012年
7 李月俠;泰國華校中小學(xué)生學(xué)習(xí)漢語并列連詞偏誤研究[D];陜西師范大學(xué);2009年
8 劉睿涵;并列連詞“而”的韻律組配規(guī)律研究[D];華中師范大學(xué);2014年
9 丁嘉懿;對外漢語并列連詞教學(xué)初探[D];蘇州大學(xué);2012年
10 林昊;中國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)者并列連詞使用分析與研究[D];大連海事大學(xué);2007年
,本文編號:1209001
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1209001.html