天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

淺談中西文化差異下廣告翻譯的特點(diǎn)及文化順應(yīng)策略

發(fā)布時(shí)間:2017-11-19 13:23

  本文關(guān)鍵詞:淺談中西文化差異下廣告翻譯的特點(diǎn)及文化順應(yīng)策略


  更多相關(guān)文章: 廣告翻譯 語境 文化差異 文化順應(yīng)策略


【摘要】:廣告翻譯與文化關(guān)系密切,由于不同國家民族各有不同的文化,而文化的差異對(duì)于廣告翻譯有深刻的影響,因此在廣告翻譯中,譯者必須考慮翻譯的文化語境,采取文化順應(yīng)策略,以使廣告被異國消費(fèi)者廣為接受。
【作者單位】: 大連理工大學(xué)城市學(xué)院;
【分類號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 隨著中國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展和全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加快,運(yùn)用商務(wù)英語廣告進(jìn)行產(chǎn)品推廣,已成為全球商品必需的媒體手段。有效的廣告會(huì)提升產(chǎn)品的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力,從而幫助商家在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中取得優(yōu)勢(shì)。各國都在開拓國外市場(chǎng),增加其在國際市場(chǎng)的占有率。為了適應(yīng)產(chǎn)品國際化的潮流,

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 文妮佳;廣告翻譯的“誘”性[J];廣州航海高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2001年01期

2 王健;廣告翻譯的審美心理[J];統(tǒng)計(jì)與信息論壇;2002年01期

3 沈培新;廣告翻譯的制約因素[J];長沙理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年04期

4 丁靜;廣告翻譯中的“信、達(dá)、雅”[J];科技創(chuàng)業(yè)月刊;2005年06期

5 周政權(quán),劉艾云;論廣告翻譯的原則[J];大連教育學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期

6 趙娟;;廣告翻譯的接受美學(xué)[J];安徽農(nóng)學(xué)通報(bào);2006年13期

7 趙玉珍;;廣告翻譯中應(yīng)注意的幾個(gè)問題[J];鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年02期

8 胡娟;;廣告翻譯常見問題研究及翻譯策略[J];商場(chǎng)現(xiàn)代化;2007年22期

9 羅霞;;廣告翻譯中的文化因素差異[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2007年25期

10 李素真;;廣告翻譯中的文化順應(yīng)[J];商場(chǎng)現(xiàn)代化;2007年25期

中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條

1 劉錦芳;;中西文化下廣告翻譯的差異[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年

2 聞艷;;關(guān)聯(lián)理論視角下的廣告翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年

3 傅貝穎;;淺析英語廣告翻譯標(biāo)準(zhǔn)[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集第二輯[C];2011年

4 李靈;;目的性原則與廣告翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年

5 陳潔;;廣告歸化翻譯策略的模因論角度探析[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 單單;廣告翻譯問題研究[D];遼寧大學(xué);2014年

2 鄒召梅;文化語境下廣告翻譯實(shí)踐探討[D];南昌大學(xué);2015年

3 晉剛;功能翻譯理論指導(dǎo)下的中國白酒廣告翻譯研究[D];西南科技大學(xué);2015年

4 王明;關(guān)聯(lián)理論關(guān)照下的商業(yè)廣告翻譯[D];福建師范大學(xué);2014年

5 張寧;從接受美學(xué)看英漢漢英廣告翻譯[D];遼寧師范大學(xué);2008年

6 王瑩;符號(hào)學(xué)在廣告翻譯中的應(yīng)用[D];哈爾濱工程大學(xué);2008年

7 劉長彩;論以歸化為主的廣告翻譯[D];山東大學(xué);2009年

8 陳香;廣告翻譯中的文化順應(yīng)研究[D];西南大學(xué);2010年

9 劉鈴鈴;廣告語言和廣告的變通翻譯法[D];外交學(xué)院;2002年

10 劉衛(wèi)東;廣告翻譯的基本策略[D];華中師范大學(xué);2002年

,

本文編號(hào):1203700

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1203700.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e9156***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com