漢語(yǔ)語(yǔ)境下英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)磨蝕順序的實(shí)證研究
本文關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)語(yǔ)境下英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)磨蝕順序的實(shí)證研究
更多相關(guān)文章: 英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài) 語(yǔ)言磨蝕 磨蝕順序 回歸假設(shè)理論
【摘要】:作為語(yǔ)言習(xí)得的逆過(guò)程,語(yǔ)言磨蝕(簡(jiǎn)稱(chēng)語(yǔ)蝕),是指雙語(yǔ)或多語(yǔ)使用者由于某種語(yǔ)言使用的逐漸減少或停止,其運(yùn)用該語(yǔ)言的能力隨著時(shí)間的推移而逐漸減退的現(xiàn)象。近年來(lái),國(guó)內(nèi)外針對(duì)語(yǔ)言磨蝕順序方面的研究已有很多。比如,句法層面上,英語(yǔ)否定結(jié)構(gòu)的磨蝕順序得到驗(yàn)證,符合雅各布遜回歸假設(shè)理論;在詞法層面上,英語(yǔ)第三人稱(chēng)單數(shù)-s、進(jìn)行時(shí)V-ing等詞匯的磨蝕都具有明顯的回歸性。但針對(duì)英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的磨蝕順序的研究相對(duì)較少。因此,本文將基于語(yǔ)言磨蝕的研究成果,以雅各布遜的“回歸假設(shè)”理論作為切入點(diǎn),調(diào)查分析125名以英語(yǔ)為第二語(yǔ)言的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的磨蝕情況,探討漢語(yǔ)語(yǔ)境下英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的磨蝕順序。本文的主要研究問(wèn)題有:1)在漢語(yǔ)語(yǔ)境下,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的磨蝕順序是怎樣的,它是否符合雅各布遜“回歸假設(shè)”的預(yù)測(cè)?(2)在本項(xiàng)研究中,哪些是影響漢語(yǔ)語(yǔ)境下英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的磨蝕的主要因素?本文將驗(yàn)證雅各布遜的“回歸假設(shè)”,通過(guò)設(shè)計(jì)相應(yīng)的問(wèn)卷獲取數(shù)據(jù),采用社會(huì)科學(xué)統(tǒng)計(jì)軟件SPSS 20.0進(jìn)行數(shù)據(jù)分析,所得研究結(jié)果表明:首先,本文被試出現(xiàn)了不同程度的英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)磨蝕,以英語(yǔ)為第二語(yǔ)言的中國(guó)成年學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)磨蝕情況符合“回歸假設(shè)”理論,即,按照“先習(xí)得,后磨蝕;后習(xí)得,先磨蝕“的順序進(jìn)行;此外,本文發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)磨蝕受到以下因素的影響:(1)磨蝕前外語(yǔ)水平。磨蝕前外語(yǔ)水平與磨蝕呈現(xiàn)負(fù)相關(guān),即高水平學(xué)習(xí)者比低水平學(xué)習(xí)者更耐磨蝕;(2)受蝕時(shí)間。被試受蝕時(shí)間不同,磨蝕速度也不一樣。(3)性別差異。女性的磨蝕水平略低于男性。
【學(xué)位授予單位】:南京師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類(lèi)號(hào)】:H314.3
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 韓琴;英漢被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的比較[J];皖西學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
2 張翠芬;淺談被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的種類(lèi)及用法[J];山西經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期
3 賈愛(ài)華;淺析被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的用法[J];勝利油田師范專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào);2004年03期
4 蔣成忠;被動(dòng)語(yǔ)態(tài)及被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的教學(xué)探討[J];蘇州市職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2004年04期
5 張德富;;法語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的局限性及表達(dá)被動(dòng)意義的其他手段[J];外語(yǔ)電化教學(xué);2010年03期
6 陳晨;;關(guān)于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的研究與思考[J];成功(教育);2011年14期
7 魯俊豐;;英漢被動(dòng)語(yǔ)態(tài)對(duì)比淺析[J];科技信息;2011年33期
8 李靜;;變“被動(dòng)”為主動(dòng)攻破被動(dòng)語(yǔ)態(tài)十大要點(diǎn)[J];英語(yǔ)廣場(chǎng)(學(xué)術(shù)研究);2012年05期
9 梁小平;什么時(shí)候使用“被動(dòng)語(yǔ)態(tài)”?[J];電視大學(xué);1983年01期
10 胡金瑩;;被動(dòng)語(yǔ)態(tài)正誤對(duì)比例析[J];中學(xué)生英語(yǔ)(高中版);2007年28期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 何雅媚;;英漢語(yǔ)中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)表達(dá)的對(duì)比分析[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 山東省東營(yíng)市廣饒縣廣饒街道顏徐中學(xué) 蘇成文;運(yùn)用比較法進(jìn)行初中英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)教學(xué)[N];學(xué)知報(bào);2011年
2 鄰水縣石永中學(xué) 馮芬;淺談被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的結(jié)構(gòu)與用法[N];廣安日?qǐng)?bào);2008年
3 欒川縣實(shí)驗(yàn)中學(xué) 喬秋紅;被動(dòng)語(yǔ)態(tài)小議[N];學(xué)知報(bào);2010年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 牟章;英漢標(biāo)記現(xiàn)象對(duì)比研究[D];中央民族大學(xué);2007年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 杜瑾;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)被動(dòng)結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究[D];廣東財(cái)經(jīng)大學(xué);2015年
2 張晴菲;基于語(yǔ)料庫(kù)的新聞?dòng)⒄Z(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)研究[D];大連海事大學(xué);2015年
3 任靜;基于語(yǔ)料庫(kù)的國(guó)際海上貨物運(yùn)輸公約中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的研究[D];大連海事大學(xué);2015年
4 王敏;動(dòng)物科學(xué)國(guó)際期刊論文的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)研究[D];西北農(nóng)林科技大學(xué);2015年
5 張冬梅;中美科技英語(yǔ)論文中作者介入度研究[D];太原理工大學(xué);2016年
6 朱子紅;試論法律英語(yǔ)中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的翻譯方法[D];湖南師范大學(xué);2015年
7 廉曉娜;英語(yǔ)、法語(yǔ)及漢語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的對(duì)比分析[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2016年
8 郭黎;隱性與顯性相結(jié)合的教學(xué)方法在高職高專(zhuān)英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)教學(xué)的應(yīng)用實(shí)證研究[D];湖南師范大學(xué);2016年
9 李文霞;漢語(yǔ)語(yǔ)境下英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)磨蝕順序的實(shí)證研究[D];南京師范大學(xué);2016年
10 高貝;關(guān)于輸入強(qiáng)化與輸出任務(wù)對(duì)英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)注意的影響的實(shí)證研究[D];西北大學(xué);2011年
,本文編號(hào):1145730
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1145730.html