運動事件語義特征和學習方式對中國英語學習者詞匯習得的影響
本文關(guān)鍵詞:運動事件語義特征和學習方式對中國英語學習者詞匯習得的影響
更多相關(guān)文章: 中國英語學習者 運動事件 路徑核心說 象似性手勢 語言相對論
【摘要】:本研究利用詞匯-視頻配對法,比較了運動事件不同語義特征和學習方式對中國英語學習者詞匯習得的影響,結(jié)果發(fā)現(xiàn):1)中國英語學習者對運動事件中的[路徑]信息更為敏感,結(jié)果證實了路徑成分在運動事件認知表征中的核心作用;2)運動事件詞匯化模式的差異影響人們對運動事件語義特征的選擇和注意,為語言相對論的弱式假設(shè)提供了一定的支持證據(jù);3)相比于無手勢學習組,附帶象似性手勢解釋的多模態(tài)學習方式對于中國學生詞匯習得效果更為顯著,說明手勢有利于促進學習者的認知加工以及增強記憶表征。
【作者單位】: 江蘇師范大學語言科學與藝術(shù)學院;伯明翰大學英語及應(yīng)用語言學系;中南財經(jīng)政法大學外國語學院;
【關(guān)鍵詞】: 中國英語學習者 運動事件 路徑核心說 象似性手勢 語言相對論
【基金】:國家973計劃課題“語言認知的神經(jīng)機制”(2014CB340502) 江蘇高校優(yōu)勢學科建設(shè)工程資助項目“江蘇師范大學中國語言文學”(PAPD)
【分類號】:H319.3
【正文快照】: 0.引語Talmy(2000)提出,一個典型的運動事件包括焦點(figure)、背景(ground)、路徑(path)以及方式(manner)等基本語義元素。在此基礎(chǔ)上,可以進一步根據(jù)[路徑]成分的編碼差異將世界上的語言分為兩種類型:一是“動詞框架語言”(verb-framed languages),路徑信息主要通過動詞詞根
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 賴清燕;;背景知識對中國英語學習者聽力理解的影響[J];中山大學學報論叢;2006年07期
2 程春松;;中國英語學習者增強語副詞使用情況的調(diào)查研究[J];湖南工程學院學報(社會科學版);2008年03期
3 徐海;;中國英語學習者需要什么樣的例證[J];辭書研究;2009年02期
4 何影;梁茂成;;中國英語學習者寫作中副詞與形容詞搭配的使用特點[J];西安外國語大學學報;2010年03期
5 楊曉春;王曉雯;;中國英語學習者對調(diào)核的感知與理解[J];綏化學院學報;2010年06期
6 周大軍;田少華;;中國英語學習者觀念與策略的相關(guān)性研究[J];外語教學;2012年04期
7 劉希碩;;關(guān)于中國英語學習者重音分布情況的實證研究[J];讀與寫(教育教學刊);2012年08期
8 劉祉靈;;對中國英語學習者英語元音卷舌化現(xiàn)象的分析(英文)[J];中山大學研究生學刊(社會科學版);2013年04期
9 張立飛,嚴辰松;中國英語學習者錯誤探源——用因子分析的方法[J];四川外語學院學報;2005年03期
10 胡行超;;通過隱喻提高中國英語學習者的文化意識[J];南昌高專學報;2008年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 王源;;中國英語學習者聽力理解中語流切分能力的實證研究[A];第九屆中國語音學學術(shù)會議論文集[C];2010年
2 馬書紅;M.Th.B.Th.;;語言規(guī)約,文化概念與詞的使用體驗(英文)[A];2010年貴州省外語學會年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2010年
3 邵朝霞;;中國英語學習者詞匯習得“石化”認知研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術(shù)研討會論文集[C];2006年
4 駱薇;;基于語料庫的中國英語學習者口語情態(tài)動詞使用分析[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2009年
5 鐘書能;;中國英語學習者英語名詞化習得的認知語言學實證研究[A];第四屆全國認知語言學研討會論文摘要匯編[C];2006年
6 劉艷秋;;跨文化交際中的語用失誤及對策[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 范琳;中國英語學習者敘述性語篇即時主題推理研究[D];山東大學;2006年
2 顧曉樂;基于恭維行為的中國英語學習者語際語用能力發(fā)展之探析[D];上海外國語大學;2008年
3 李更春;中國英語學習者程式語心理表征模式研究[D];蘇州大學;2011年
4 孫炬;中國英語學習者中介語書面敘事語篇時序性的橫斷研究[D];山東大學;2007年
5 龍翔;中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究[D];上海外國語大學;2010年
6 李有誠;[D];復(fù)旦大學;2012年
7 李宗宏;形式和內(nèi)容圖式對中國英語學習者文本理解的交互影響[D];上海外國語大學;2008年
8 馬書紅;中國英語學習者對英語空間介詞語義的習得研究[D];廣東外語外貿(mào)大學;2005年
9 閆秋燕;誤讀觀照下的中國英語學習者誦讀過程研究[D];山東大學;2011年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 肖聰;中國英語學習者情感概念逆向遷移研究[D];南京理工大學;2015年
2 林嵐;基于中國用戶需求的英漢學習型詞典微觀結(jié)構(gòu)的構(gòu)建研究[D];福建師范大學;2015年
3 彭立宏;中國英語學習者和本族語者的名詞短語使用對比研究[D];大連海事大學;2015年
4 鄧元;水平配對對中國英語學習者合作寫作中的二語學習的影響[D];廣東外語外貿(mào)大學;2015年
5 吳秀秀;基于語料庫的英語程式語習得研究[D];陜西師范大學;2015年
6 馬艷;中國英語學習者空主語和空賓語的習失研究[D];河南師范大學;2015年
7 王曉芳;中國英語學習者Wh-疑問句習得研究[D];河南師范大學;2015年
8 榮麗娜;中國英語學習者對UP&DOWN的隱喻用法的習得研究[D];貴州師范大學;2015年
9 吳佩倩;中國英語學習者中動結(jié)構(gòu)習得研究[D];河南師范大學;2015年
10 甘霖;中國英語學習者的詞匯構(gòu)式化能力培養(yǎng)[D];四川外國語大學;2015年
,本文編號:1093351
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1093351.html