基于語用釋義看學(xué)習(xí)詞典中多義詞的不確定性——以“意思”和“mean”為個(gè)案分析
本文關(guān)鍵詞:基于語用釋義看學(xué)習(xí)詞典中多義詞的不確定性——以“意思”和“mean”為個(gè)案分析
更多相關(guān)文章: 語用釋義 多義詞 不確定性 學(xué)習(xí)詞典
【摘要】:釋義是詞典編纂的核心內(nèi)容,其目的是揭示和表述語詞的意義。其中多義詞的解釋和辨析是詞典編纂的難點(diǎn),同時(shí)也長期困擾著詞典用戶。從語用學(xué)這個(gè)學(xué)科角度來講,上述問題應(yīng)歸結(jié)于多義詞語義的不確定性。因而,本文以詞典釋義中的語言釋義為參照點(diǎn),以語用釋義為研究導(dǎo)向,闡明學(xué)習(xí)詞典中多義詞及其不確定性產(chǎn)生的原因;诖,分別以《現(xiàn)代漢語學(xué)習(xí)詞典》中的"意思"和《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)中"mean"為個(gè)案,探討分析了學(xué)習(xí)詞典中的語用釋義問題。本文通過分析發(fā)現(xiàn),這兩部主流的漢語和英語學(xué)習(xí)詞典的釋義中均沒有呈現(xiàn)能夠區(qū)分多義詞詞義和用法的語用釋義成分。
【作者單位】: 廣東外語外貿(mào)大學(xué)詞典學(xué)研究中心;
【關(guān)鍵詞】: 語用釋義 多義詞 不確定性 學(xué)習(xí)詞典
【分類號(hào)】:H313.2;H136.2
【正文快照】: 一、引言“一詞多義(polysemy)指一個(gè)詞有兩個(gè)或兩個(gè)以上的義項(xiàng),并且這些義項(xiàng)之間存在著相互聯(lián)系”(章宜華2007:28)。一詞多義現(xiàn)象的存在給詞典編纂造成了許多困難,該現(xiàn)象存在的動(dòng)因有多個(gè)方面。梅文靜(2005)、章宜華(2005)、翁碧瓊(2007)、王方園(2011)等從范疇化、原型理論
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 王方園;;從認(rèn)知隱喻的角度看一詞多義現(xiàn)象[J];語文學(xué)刊;2011年22期
2 梅文靜;;英語多義詞多個(gè)語義形成的原因[J];文教資料;2005年36期
3 章宜華;多義性形成的認(rèn)知機(jī)制與詞典義項(xiàng)的處理——兼談多義詞的語義理據(jù)及詞典義項(xiàng)的解讀[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2005年03期
4 章宜華,黃建華;語言學(xué)理論對(duì)詞典釋義的影響[J];現(xiàn)代外語;2000年01期
5 蘇寶榮;詞典的語言釋義和語用釋義[J];辭書研究;1994年01期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 翁碧瓊;;從認(rèn)知角度認(rèn)識(shí)一詞多義現(xiàn)象[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王馥芳;;詞典編纂中的一詞多義現(xiàn)象[N];中國社會(huì)科學(xué)報(bào);2014年
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳澄;;基于語用釋義看學(xué)習(xí)詞典中多義詞的不確定性——以“意思”和“mean”為個(gè)案分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2016年12期
2 黃芳;;用戶至上 創(chuàng)新實(shí)用——論《漢法大詞典》的編纂特色[J];辭書研究;2016年05期
3 李曉婕;;詞匯概念與認(rèn)知模型理論在英語詞義學(xué)習(xí)中的運(yùn)用[J];山西青年;2016年16期
4 汪子凡;;英語中多義詞的運(yùn)用和翻譯[J];校園英語;2016年11期
5 申蓉;;認(rèn)知隱喻角度解析學(xué)習(xí)型詞典介詞down義項(xiàng)編排[J];海外英語;2016年05期
6 俞建梁;;模因范疇論[J];外語學(xué)刊;2016年02期
7 黃俊超;;詞條義項(xiàng)分合的標(biāo)準(zhǔn)化檢驗(yàn)方法[J];現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合版);2015年10期
8 秦曦;;英語學(xué)習(xí)詞典轉(zhuǎn)喻信息表征的實(shí)證研究——《概念轉(zhuǎn)喻與詞典表征》評(píng)介[J];辭書研究;2015年05期
9 王揚(yáng);肖yN;;認(rèn)知視角下的評(píng)價(jià)性詞匯義項(xiàng)排序原則——以critical的習(xí)得為例[J];外國語文;2015年03期
10 楊洋;;維特根斯坦之“意義使用觀”與語文辭書釋義[J];欽州學(xué)院學(xué)報(bào);2014年10期
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 劉利華;從認(rèn)知角度解釋動(dòng)詞多義詞的形成[J];零陵學(xué)院學(xué)報(bào);2004年09期
2 段滿福;談?dòng)⒄Z一詞多義現(xiàn)象[J];內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2004年03期
3 黃萍;論隱喻認(rèn)知對(duì)多義詞的形成產(chǎn)生的影響[J];湖南輕工業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2003年04期
4 朱涌河;一詞多義現(xiàn)象和認(rèn)知理論[J];紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué));2003年02期
5 白解紅;多義聚合現(xiàn)象的認(rèn)知研究[J];外語與外語教學(xué);2001年12期
6 章宜華;自然語言的心理表征與詞典釋義[J];現(xiàn)代外語;1998年03期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊文秀;二十世紀(jì)英漢學(xué)習(xí)詞典回眸[J];外語研究;2003年03期
2 朱惠芳;曾東京;;論五大英語學(xué)習(xí)詞典中的不足及其對(duì)英漢學(xué)習(xí)詞典的編纂啟示[J];長春大學(xué)學(xué)報(bào);2009年05期
3 敏行;;《漢、英學(xué)習(xí)詞典對(duì)比研究》出版[J];辭書研究;2010年05期
4 張宏;;學(xué)習(xí)詞典例證分類探微——以英語學(xué)習(xí)詞典為例[J];外語教學(xué)理論與實(shí)踐;2013年01期
5 朱肖鼎;關(guān)于《學(xué)習(xí)詞典敘》的一點(diǎn)說明[J];蘇州大學(xué)學(xué)報(bào);1985年01期
6 柳亞子;;《學(xué)習(xí)詞典》敘[J];辭書研究;1985年04期
7 陳燕;;高階英漢學(xué)習(xí)詞典中的感情色彩標(biāo)示問題與對(duì)策[J];大家;2011年17期
8 蘇培成;漢語學(xué)習(xí)詞典的特點(diǎn)及其編寫——《應(yīng)用漢語詞典》評(píng)析[J];辭書研究;2003年04期
9 李明;;學(xué)習(xí)詞典新秀的美中不足——略評(píng)《新時(shí)代英漢大詞典》[J];辭書研究;2005年04期
10 楊文秀;;學(xué)習(xí)詞典中的禮貌原則[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2007年05期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 晏麗芝;;簡評(píng)《新時(shí)代英漢大詞典》[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2004年會(huì)論文集[C];2004年
2 章宜華;;學(xué)習(xí)詞典的釋義結(jié)構(gòu)與釋義方法初探——英、法、漢學(xué)習(xí)詞典的對(duì)比研究[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第三屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1998年
3 趙婕;;淺談外向型學(xué)習(xí)詞典的例證安排[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
4 章宜華;;內(nèi)向型普通詞典與外向型學(xué)習(xí)詞典的對(duì)比研究[A];中國辭書學(xué)會(huì)第六屆中青年辭書工作者學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2010年
5 李紅梅;;英漢學(xué)習(xí)詞典的現(xiàn)狀及其發(fā)展趨勢(shì)[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2001年年會(huì)論文集[C];2001年
6 李愛華;章宜華;;翻譯視角的內(nèi)向型英漢學(xué)習(xí)詞典研究——基于“使用者論”的實(shí)證研究與理論思考[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第6屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文專輯[C];2005年
7 章宜華;;淺析中觀結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)在學(xué)習(xí)詞典中的效用——兼談學(xué)習(xí)詞典的基本結(jié)構(gòu)體系及功能[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
8 李彩霞;;外向型漢英學(xué)習(xí)詞典中用法說明欄目設(shè)計(jì)初探[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
9 李喻梅;;論學(xué)習(xí)詞典對(duì)詞語搭配的處理[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
10 王春麗;;英國學(xué)習(xí)詞典發(fā)展淺析[A];中國辭書論集1999[C];1999年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 記者 金霞;商務(wù)研發(fā)首部“內(nèi)向型”漢語學(xué)習(xí)詞典[N];中國圖書商報(bào);2010年
2 采訪人 中國出版?zhèn)髅缴虉?bào)記者 渠競帆;“牛津高階”學(xué)習(xí)詞典如何打造?[N];中國出版?zhèn)髅缴虉?bào);2014年
3 馬鎮(zhèn)興;《成語學(xué)習(xí)詞典》熱銷有因[N];中國教育報(bào);2000年
4 馬鎮(zhèn)興;《成語學(xué)習(xí)詞典》新增亮點(diǎn)[N];中國教育報(bào);2002年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張宏;外向型學(xué)習(xí)詞典配例研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2009年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王愛君;英漢學(xué)習(xí)詞典中插圖的處理[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2005年
2 李新;涉身認(rèn)知視角下英漢學(xué)習(xí)詞典中介詞AT多義項(xiàng)處理的ERPs研究[D];四川外國語大學(xué);2015年
3 李玉鳳;基于構(gòu)式語法的英漢學(xué)習(xí)詞典中英語移動(dòng)動(dòng)詞呈現(xiàn)模式研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
4 熊成;中動(dòng)構(gòu)式—使用者視角下的英漢學(xué)習(xí)詞典釋義[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
5 朱虹;對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典用例問題研究[D];南京大學(xué);2014年
6 羅潮寧;外向型學(xué)習(xí)詞典動(dòng)詞釋義方式與釋義語言結(jié)構(gòu)對(duì)比[D];中山大學(xué);2015年
7 司志慧;外向型單語學(xué)習(xí)詞典中顏色詞釋義對(duì)比研究[D];魯東大學(xué);2016年
8 李曼;外國留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)詞典應(yīng)用與需求狀況調(diào)查[D];河北師范大學(xué);2016年
9 吳冰磊;漢法學(xué)習(xí)詞典詞類標(biāo)準(zhǔn)研究[D];四川外國語大學(xué);2016年
10 郭文婧;基于多維釋義模式的內(nèi)向型漢英學(xué)習(xí)詞典的單音節(jié)手部動(dòng)詞釋義研究[D];四川外國語大學(xué);2016年
,本文編號(hào):1082528
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1082528.html