天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

基于語料庫的中美企業(yè)英文簡介文本特征研究

發(fā)布時間:2017-10-10 16:46

  本文關(guān)鍵詞:基于語料庫的中美企業(yè)英文簡介文本特征研究


  更多相關(guān)文章: 企業(yè)簡介 翻譯 語料庫 文本特征


【摘要】:根據(jù)自建的中美企業(yè)簡介語料庫,對中美百強(qiáng)軟件企業(yè)英文簡介文本進(jìn)行抽樣對比。采用Word Smith Tools,Claws,Ant Conc,Range,Readability Analyzer等語料庫工具,考查了文本在詞匯、句子、語篇、可讀性等不同方面的統(tǒng)計特征。研究結(jié)果顯示,中國軟件企業(yè)英文簡介傾向于使用第三人稱,詞匯豐富度較低,信息密度和詞匯難度較高,單詞、句子和語篇平均較長,文本可讀性較低。文章并在總結(jié)中國企業(yè)英文簡介局限性的基礎(chǔ)上,提出了改進(jìn)建議。
【作者單位】: 貴州財經(jīng)大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】企業(yè)簡介 翻譯 語料庫 文本特征
【基金】:貴州省科學(xué)技術(shù)廳、貴州財經(jīng)大學(xué)軟科學(xué)研究聯(lián)合基金資助項目“貴州省軟件產(chǎn)業(yè)進(jìn)入國際市場的終端用戶許可協(xié)議設(shè)計研究”(黔科合LH字[2014]7262) 國家自然科學(xué)基金資助項目“復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)的分岔、混沌及其控制”(F030203)
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 接收者)文本翻譯則可通過編譯誘發(fā)接收者作出1.引言期待反應(yīng)。在文本類型理論觀照下,有關(guān)研究者外宣是企業(yè)的名片,其中的任何錯誤與缺陷認(rèn)為,企業(yè)外宣文本兼有信息型和感染型的特征,都可能會被放大來看[1]。近年來,企業(yè)外宣翻譯翻譯時不必忠實對譯,而應(yīng)注重交際效果以及讀漸成

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條

1 徐蘊;;《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語》教材的文本特征及應(yīng)用[J];學(xué)園(教育科研);2012年09期

2 趙飛鳴;;利用文本特征設(shè)計科普英語讀前活動[J];現(xiàn)代教學(xué);2012年11期

3 田孟霞;;初中英語句子易讀度致因及對策[J];成才之路;2012年15期

4 ;[J];;年期

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條

1 安沁;留學(xué)材料的翻譯策略研究[D];成都理工大學(xué);2015年

2 冉瑩;高中學(xué)生的冒險性個性特征與英語作文文本特征相關(guān)性的研究[D];福建師范大學(xué);2014年

3 程晟;小說《莉莉》漢譯實踐報告[D];廣西師范大學(xué);2014年



本文編號:1007496

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1007496.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6973f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com