關(guān)于日語時(shí)間副詞的再分類
本文關(guān)鍵詞:關(guān)于日語時(shí)間副詞的再分類,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:世界上任何一個(gè)國家的語言中都有表示時(shí)間或者是與時(shí)間相關(guān)的詞語,漢語和日語自然也不例外,一切表現(xiàn)事物的存在、各類行動(dòng)、變化等的詞語都會(huì)具有時(shí)間的特性,其中有時(shí)間名詞,也有時(shí)間副詞等等,都和人們的日常生活密切相關(guān)。 時(shí)間副詞是時(shí)間表現(xiàn)的一個(gè)重要組成部分,關(guān)于時(shí)間副詞的研究在語法研究中也占據(jù)著重要的位置。日語也好,漢語也好,其中時(shí)間副詞的數(shù)量都相當(dāng)多,在兩種語言中關(guān)于時(shí)間副詞的研究也都是很早就開始了,但是,在時(shí)間副詞和謂語動(dòng)詞的呼應(yīng)使用上兩種語言中的分類則各不相同。在日語中,至今為止關(guān)于時(shí)間副詞的分類研究多數(shù)是根據(jù)時(shí)間的推移,以過去、現(xiàn)在、未來這三種時(shí)間形式為中心而進(jìn)行的。與此相對(duì),在漢語中,因?yàn)闆]有動(dòng)詞形式上的變化,所以在分類上,既有人將時(shí)間副詞以時(shí)間的推移為中心進(jìn)行分類,也有根據(jù)其語義特征并且結(jié)合句中所表現(xiàn)的動(dòng)作狀態(tài)等將其進(jìn)行分類的。 我們知道,在動(dòng)詞謂語句中表現(xiàn)出的事件,其存在形式有兩個(gè)主要的時(shí)間特征。其一,從說話人說話時(shí)開始,某事件是在那之前發(fā)生的,還是在說話之時(shí)發(fā)生的,又或者是之后還在持續(xù)著呢?也就是說,這個(gè)事件是過去還是現(xiàn)在還是未來的時(shí)的意義。另一個(gè)是體的意義,即某個(gè)事件表現(xiàn)出什么樣的時(shí)間性的展開方式。就日語來看,時(shí)間副詞作為副詞,一個(gè)重要的作用就是修飾作為用言之一的動(dòng)詞。時(shí)間副詞在謂語句中和動(dòng)詞呼應(yīng)使用,其所包含的時(shí)間概念和動(dòng)詞的時(shí)、體就緊密地結(jié)合到了一起。 在本稿中,首先參照漢語中時(shí)間副詞的分類方法,再結(jié)合日語中已有的先行研究,試著將日語的時(shí)間副詞進(jìn)行了再分類。是以句中動(dòng)作、狀態(tài)的完成或未完成為中心將時(shí)間副詞分為了兩大類,接著再將表示動(dòng)作的完成和未完成的時(shí)間副詞進(jìn)行各自的小分類。 那么,作為完成的動(dòng)作狀態(tài),是很早就完成了的,還是剛剛完成的,結(jié)合這一點(diǎn),以這種時(shí)間的推移將表示完成的時(shí)間副詞分成了五類:很早就完成的動(dòng)作狀態(tài);在過去完成,但相對(duì)現(xiàn)在還具有一定持續(xù)性;經(jīng)過一定過程才終于得以的實(shí)現(xiàn);剛剛完成的動(dòng)作狀態(tài);作為一種準(zhǔn)備在其他動(dòng)作狀態(tài)之前發(fā)生。 就表示未完成的動(dòng)作,是從過去到現(xiàn)在還一直在持續(xù)著,還是現(xiàn)在正在進(jìn)行的,再或是從現(xiàn)在開始直到未來某個(gè)時(shí)候都還在存續(xù),又或者是表示一種有一定頻率的發(fā)生或常規(guī)性的常例,由此將表示未完成的時(shí)間副詞分成六類。 此外,在分類的同時(shí),本稿中還將漢語中意義相近的時(shí)間副詞與其進(jìn)行對(duì)照,對(duì)日語和漢語中時(shí)間副詞使用的異同進(jìn)行比較研究,在本稿最后以五個(gè)日常常用的日語時(shí)間副詞為例和漢語的對(duì)應(yīng)時(shí)間副詞進(jìn)行比較,試著更細(xì)微地論述出兩種語言中時(shí)間副詞的不同的一面。 總的來說,筆者是通過這種分類研究以及日中比較分析,希望能多少對(duì)我們的日語學(xué)習(xí)和研究起到一點(diǎn)作用。
【關(guān)鍵詞】:日語 漢語 副詞 時(shí)間副詞 完成 未完成 對(duì)比
【學(xué)位授予單位】:南京農(nóng)業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號(hào)】:H36
【目錄】:
- 中文摘要6-8
- ABSTRACT8-9
- 要旨9-11
- 第一章 緒論11-17
- 1 研究の目的と意義11-12
- 2 研究范圍及び研究方法12
- 3 先行研究12-17
- 3.1 日本語の先行研究12-14
- 3.2 中國語の先行研究14-17
- 第二章 日本語の時(shí)間副詞の再分類17-39
- 1 時(shí)間副詞の再分類の提出17-22
- 2 時(shí)間副詞の再分類の詳細(xì)22-39
- 2.1 完結(jié)を表す時(shí)間副詞22-29
- 2.2 未完結(jié)を表す時(shí)間副詞29-39
- 第三章 時(shí)間副詞の日中對(duì)照—五つの言処を中心として39-59
- 1 「もう」について40-44
- 1.1 もう~「タ」形40-41
- 1.2 もう~「テイル」形41
- 1.3 もう~「スル」形41-42
- 1.4 もう~否定表現(xiàn)42-44
- 2 「まだ」について44-48
- 2.1 まだ~「スル」形44-45
- 2.2 まだ~「テイル」形45
- 2.3 まだ~否定表現(xiàn)45-46
- 2.4 ほかの形式46-48
- 3 「すぐ(に)」について48-49
- 3.1 すぐ~「スル」形48
- 3.2 すぐ~-「ナイ」形48-49
- 4 「かつて」について49-50
- 4.1 かつて~「タ」形49-50
- 4.2 かつて~「ナイ」形50
- 5 「いま」について50-59
- 5.1 いま~「スル」形51-52
- 5.2 いま~「テイル」形52-53
- 5.3 いま~「テイタ」形53-54
- 5.4 いま~「タ」形54-55
- 5.5 いま~動(dòng)詞の可能表現(xiàn)55-56
- 5.6 いま~否定表現(xiàn)56-59
- 第四章 緒論59-61
- 謝辭61-63
- 參考文獻(xiàn)63-64
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 王小寧;論東西文化差異對(duì)英漢語時(shí)間詞及時(shí)間系統(tǒng)表述的影響[J];常德師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年01期
2 王紅斌;時(shí)間副詞對(duì)動(dòng)詞的持續(xù)義和非持續(xù)義的影響[J];晉東南師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2001年01期
3 李少華;現(xiàn)代漢語時(shí)間副詞的分類描寫[J];荊州師專學(xué)報(bào);1996年04期
4 王華偉,曹亞輝;日語副詞“まだ”“もぅ”的語義分析——以修飾體詞謂語為中心[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2004年01期
5 楊玲;現(xiàn)代漢語副詞“還”的語義與語法分析[J];四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1999年01期
6 劉艷茹;時(shí)間詞的語義特點(diǎn)[J];社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線;2002年05期
7 魯暢;;漢日語中副詞的意義分類與比較[J];沈陽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年05期
本文關(guān)鍵詞:關(guān)于日語時(shí)間副詞的再分類,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):411844
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/411844.html