關于中國日語學習者的漢字誤用考察
發(fā)布時間:2017-05-19 09:23
本文關鍵詞:關于中國日語學習者的漢字誤用考察,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文以處于三個不同日語水平階段的222位學習者為調查對象,通過作文分析和問卷調查的形式進行了橫向調查,運用定量與定性兩種研究方法分析了以下三個問題:1)中國學習者的漢字習得和誤用的現狀(學習者容易寫錯的漢字);2)中國日語學習者容易出現書寫錯誤的漢字類別;3)中國日語學習者漢字書寫錯誤產生的原因。本文的誤用研究以日本內閣于2010年11月30日對外公示的2136個常用漢字為分析范圍,研究對象為被試者的338份作文,誤用分類則是參考馬鳳如(2009)的中日漢字比較的分類。分析結果是得出了中國日語學習者對各類別漢字的書寫難易順序,即:漢語中為簡體字,日語中為繁體>中日字形相似字>中日簡化不一致的字>異體字>日語中被簡化,漢語中保持原樣的字>中日字形相同的字。原因分析方面,本文則以第二語言習得理論中的誤用研究理論為理論指導,,采取了分析具體書寫錯誤例和結合問卷調查結果兩種分析方法。誤用原因主要總結為以下三個方面的內容:1)缺少漢字學習方面的課程的設置及漢字相關的考試的不足;2)教師的指導與指正的不足;3)學習者自身的不注意及不重視和對漢字學習抱有的無所謂的態(tài)度。最后,本文嘗試對日語漢字教育及漢字學習提出一些學習策略及教學指導方法方面的建議。本文的意義正在于誤寫原因分析給今后日語教育帶來的指導性作用。
【關鍵詞】:漢字習得 第二語言習得 漢字誤用 漢字教育 學習策略
【學位授予單位】:華中科技大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H36
【目錄】:
- 要旨4-5
- 摘要5-8
- 1 はじめに8-9
- 2 本研究の意─饒康
本文編號:378329
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/378329.html
最近更新
教材專著