日語中針對(duì)請(qǐng)求的拒絕語言行為的特征
發(fā)布時(shí)間:2017-05-18 17:01
本文關(guān)鍵詞:日語中針對(duì)請(qǐng)求的拒絕語言行為的特征,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:縱觀以往對(duì)日語拒絕語言行為的研究,大多都是采用問卷調(diào)查和角色扮演的調(diào)查方式來進(jìn)行的,而以實(shí)際的自然會(huì)話為分析材料對(duì)日語拒絕語言行為進(jìn)行的研究并不多見。本文是以針對(duì)請(qǐng)求的拒絕語言行為為主,,選取更加接近日常實(shí)際會(huì)話的電視劇劇本作為分析對(duì)象,從2005年至今的一些日常生活場面較多的日本電視劇中分別搜集了①家庭成員②社會(huì)年長者③社會(huì)年幼者這三個(gè)場合下的拒絕表達(dá)例句各40個(gè),從面子理論和意義公式這兩個(gè)方面對(duì)不同場合的拒絕語言行為中意義公式的出現(xiàn)順序和出現(xiàn)頻率進(jìn)行比較分析。此外,還根據(jù)男女性別的差異對(duì)拒絕語言行為中意義公式的使用傾向也作了一番探討。 通過考察,本文得出了以下的結(jié)論。從拒絕語言行為的出現(xiàn)順序和出現(xiàn)頻率的數(shù)據(jù)分析,我們可以看出日本人在拒絕家庭成員和社會(huì)年幼者的請(qǐng)求時(shí),一般不怎么考慮對(duì)方的面子,主要傾向于使用“不可”、“回避”、“責(zé)難”等意義公式來維護(hù)自己的消極面子。而面對(duì)社會(huì)年長者的請(qǐng)求時(shí),則會(huì)在顧及到對(duì)方的積極面子的同時(shí),也會(huì)考慮到自己的消極面子,所以相比家庭成員和社會(huì)年幼者更多的使用“說明理由”和“道歉”來拒絕。從男女的性別差別來看,男性和女性最多使用的都是“說明理由”這一意義公式。除此之外,男性相對(duì)而言還會(huì)經(jīng)!安豢伞焙汀柏(zé)難”來拒絕對(duì)方,而女性更多的使用“回避”和“道歉”的方式來進(jìn)行拒絕。由此可以看出,男性一般采用比較直接的拒絕表達(dá)方式來維護(hù)自己的消極面子,女性則傾向于采取比較委婉的表達(dá)方式來拒絕對(duì)方。
【關(guān)鍵詞】:拒絕語言行為 自然會(huì)話 意義公式 面子理論 出現(xiàn)順序 出現(xiàn)頻率
【學(xué)位授予單位】:湖南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H36
【目錄】:
- 摘要5-6
- 要旨6-7
- 目次7-8
- 第1章 序娭8-15
- 1.1 はじめに8-9
- 1.2 先行研究9-12
- 1.2.1 「斷り」の言姙行R柵畏鉸預(yù)藭ⅳ工胙芯
本文編號(hào):376594
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/376594.html
最近更新
教材專著