天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

中日諺語對(duì)比與翻譯分析

發(fā)布時(shí)間:2022-12-10 02:15
  諺語是民族文化的產(chǎn)物,也是語言的重要內(nèi)容,通過諺語可以了解國家的文化,在中日諺語翻譯中,根據(jù)不同國家的文化特點(diǎn)進(jìn)行翻譯,掌握翻譯內(nèi)容的要點(diǎn),才能更加準(zhǔn)確地表達(dá)諺語的意思。本文對(duì)中日諺語對(duì)比和翻譯進(jìn)行了舉例分析。 

【文章頁數(shù)】:1 頁

【文章目錄】:
0 引言
1 思維方式的不同對(duì)中日諺語翻譯的影響
2 相同意思指代內(nèi)容不同的諺語翻譯
    2.1 帶有歷史人物名字的諺語
    2.2 帶有居住環(huán)境的諺語
    2.3 其他一些不同的指代諺語
3 結(jié)語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中日成語·諺語的文化屬性[J]. 楊立國,佟葳.  海外英語. 2016(08)
[2]中日諺語比較視域下日本人的自然觀[J]. 陶云靜.  吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2016(04)
[3]淺談中日諺語對(duì)比研究[J]. 常曉霞.  長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2013(14)
[4]談中日兩國諺語的表達(dá)形式[J]. 姜英蘭.  中國校外教育. 2009(08)



本文編號(hào):3715849

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/3715849.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶854fe***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com