關(guān)于漢語中日系借用語的考察
發(fā)布時間:2017-05-13 18:12
本文關(guān)鍵詞:關(guān)于漢語中日系借用語的考察,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:語言是相互影響的。中日語言的交流歷史悠久,在世界上也是不多見的。包括在漢語在內(nèi),日語受各種語言的影響,反之,日語也影響著很多其他的語言。一般來說,在中日交流史研究中,日系借用語借入情況在歷史上一般認為2個階段。第一個階段是明治維新以后。為了引入西洋文化,通過翻譯引起了日本詞匯開始大量“逆流”入漢語的現(xiàn)象。例如,我們在不知不覺中使用的「干部」「電話」等詞語就是那個時期從日語借用到漢語的。換句話說,第一個階段是進入近代以后,特別是19世紀中期到20世紀初期這段時間。被認為是漢語詞匯領(lǐng)域中接受日系借用語的一次高潮。第二個階段是20世紀80年代以后,世界各國比之前聯(lián)系更加緊密,中國和日本的交流也比以往更加密切。隨著中國進入改革開放,日系借用語又迎來了另一個高潮。詞匯方面的交流也出現(xiàn)了新的特征。第二次日語熱主要集中在經(jīng)濟和文化領(lǐng)域,其中,從動漫、漫畫中借用的日系借用語在社會文化領(lǐng)域中占較大比例。本稿通過考察80年代以后漢語中的日系借用語,可以清楚了解中日兩國的交流狀況及現(xiàn)代日語對漢語,甚至中國文化的影響。本稿將書籍、論文、互聯(lián)網(wǎng)等作為考察對象,確定80年代以后日系借用語的語數(shù)及其借用方式、借用形式和使用范圍。由此,可以了解日系借用語的字音、字意和意思的變異情況。由于改革開放和媒體的發(fā)展,追求語言更有效率表達和新鮮事物使得日系借用語在中國很受歡迎。不僅是語言,中國的文化也受到了日系借用語的影響。接續(xù)詞、類意語等數(shù)量也得到增加。由于語言和其社會、文化有著密切聯(lián)系,因此本稿從日本的「可愛」文化、「宅」文化、「萌」文化和「森女」流行方面論述了日系借用語對中國文化的影響。通過日系借用語,深化了中日兩國的交流。同時,我們也應(yīng)該對日系借用語進行反思。促進異文化之間的交流,語言借用發(fā)揮了巨大的作用,我們應(yīng)該為了提高我國的語言力,弘揚中國文化,進一步提高綜合國力而努力。
【關(guān)鍵詞】:80年代后 日系借用語 漢語 文化 影響
【學位授予單位】:中國海洋大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H36;H136
【目錄】:
- 摘要5-6
- 要旨6-9
- 1 はじめに9-11
- 1.1 研究の背景9-10
- 1.2 先行研究10-11
- 2 日系借用語とは11-16
- 2.1 日系借用語の概念11-13
- 2.2 80年代後の日系借用語の語數(shù)13-16
- 3 80年代後の日系借用語の分析16-26
- 3.1 借用ル一トからみる80年代後の日系借用語16-18
- 3.1.1 小說、漫畫などの*文による借用16-17
- 3.1.2 テレビ、インタ一ネットなどによる借用17
- 3.1.3 臺灣、香港の方言による借用17
- 3.1.4 留學生、在日中國人の日常中國語による借用17-18
- 3.2 分類からみる80年代後の日系借用語18-21
- 3.2.1 借用形式から見る借用語18-20
- 3.2.2 使用分野別から見る借用語20-21
- 3.3 日系借用語の變up21-24
- 3.3.1 字音の變upが墜られる借用語22
- 3.3.2 字形の變upが墜られる借用語22
- 3.3.3 意味の變upが墜られる借用語22-24
- 3.4 日系借用語が流行する原因24-26
- 3.4.1 客觀的な原因25
- 3.4.2 主觀的な原因25-26
- 4 日系借用語の中國語·現(xiàn)代文化への影響と反省26-34
- 4.1 中國語への影響26-27
- 4.1.1 接辭による語粟增加26-27
- 4.1.2 意味b嵴扭摔瑜胗鏌對黽
本文編號:363266
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/363266.html
最近更新
教材專著