日漢被動(dòng)句意義特征的對比研究
本文關(guān)鍵詞:日漢被動(dòng)句意義特征的對比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
《湖南大學(xué)》 2007年
日漢被動(dòng)句意義特征的對比研究
劉學(xué)敏
【摘要】: 一直以來就有很多關(guān)于日語被動(dòng)句和漢語被動(dòng)句的對照研究。被動(dòng)句的主語,謂語動(dòng)詞以及施動(dòng)者的表示方法等等均成為了研究課題。但是關(guān)于日漢被動(dòng)句的意義特征方面的對比研究還很少。在日語當(dāng)中,被動(dòng)句屬于態(tài)的一種,它作為一個(gè)語法范疇被固定下來。通常日語被動(dòng)句都是由謂語動(dòng)詞加上“レル、ラレル”,并且由動(dòng)作的承受者充當(dāng)主語,動(dòng)作的施動(dòng)者由“ニ、カラ、ニヨッテ”等來提示。日語被動(dòng)句的形式多種多樣,使用方法也是不拘一格。漢語中沒有態(tài)這個(gè)概念,并且在形式上與日語被動(dòng)句呈現(xiàn)出很大的差異。漢語被動(dòng)句只是通過虛詞和語序的手段來構(gòu)成,通常是利用“被,叫,讓”等虛詞來構(gòu)成,而且不發(fā)生謂語動(dòng)詞形態(tài)上的變化。另外,日漢被動(dòng)句在表達(dá)意義方面也有各自的特征。日漢被動(dòng)句的使用上的差異對于中國的日語學(xué)習(xí)者來說,是非常難理解和掌握的地方。如何正確使用日語的被動(dòng)句對于中國的日語教育和翻譯工作都是具有重大意義的課題。首先明確一下本文中的意義的概念。意義一般包括詞語的意義,句法意義和語用的意義,本文研究的意義屬于語用意義的范疇。日語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)日語被動(dòng)句的過程中,會(huì)遇到:什么時(shí)候使用日語被動(dòng)句;漢語被動(dòng)句是否全部都能轉(zhuǎn)換成日語被動(dòng)句;日語被動(dòng)句是否全部都能轉(zhuǎn)換成漢語被動(dòng)句這些常見的問題。日語中的自動(dòng)詞的被動(dòng)句是中國的日語學(xué)習(xí)者最難掌握的,也是跟漢語被動(dòng)句區(qū)別最大的一個(gè)類別。本文主要從被動(dòng)句的意義出發(fā),采用日漢對照的方法,以及收集例句進(jìn)行分析的方法,試圖對日漢被動(dòng)句的意義特征進(jìn)行對照研究。 本文通過對日漢被動(dòng)句的意義的對照研究,總結(jié)出以下共同點(diǎn): 1.受影性的強(qiáng)化和施動(dòng)性的弱化。日漢被動(dòng)句的核心功能都是用來表示“主體受到某動(dòng)作或行為的影響”。被害、被影響的概念是使用日語被動(dòng)句的一個(gè)重要的語義動(dòng)因,其中又以“迷惑受身文”最為典型。漢語被動(dòng)句以“被字句”為代表,多用來表示主體受到不好的、不愉快的影響,蒙受損害。這是日漢被動(dòng)句意義特征的共同點(diǎn) 2.主觀性的特征。主觀性即表達(dá)人的內(nèi)心感情的特征,說話人充當(dāng)被動(dòng)句的主語,敘述自己的經(jīng)驗(yàn),這是被動(dòng)句最典型的用法。這時(shí),被動(dòng)句的視點(diǎn)是置于說話人身上的。當(dāng)被動(dòng)句的主語不是說話人時(shí),說話人對被動(dòng)句當(dāng)中的主語進(jìn)行“自己同一視化”。 3.相同的意義體系。日漢被動(dòng)句即都是由被害,中立和受益三種意義特征構(gòu)成,其中被害的意義占據(jù)最主要的位置。 日漢被動(dòng)句的意義特征存在不同點(diǎn): 1.漢語中有很多表示“好ましいこと”的被動(dòng)句,而日語中卻很少。這種被動(dòng)句不單單是站在受事的立場,而是同時(shí)站在受事和施事的立場,這在日語當(dāng)中是不允許的。 2.日語中的“迷惑受身文”是極具日本特色的被動(dòng)句,當(dāng)中含有日本文化的要素,跟日本社會(huì)的“內(nèi)”,“外”意識相關(guān)聯(lián),是漢語中所不具有的被動(dòng)句類型。 本文以“受影性”為線索去探討日漢被動(dòng)句意義上的共同點(diǎn)與不同點(diǎn)。
【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:湖南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2007
【分類號】:H36
【目錄】:
下載全文 更多同類文獻(xiàn)
CAJ全文下載
(如何獲取全文? 歡迎:購買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)
CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式
【引證文獻(xiàn)】
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 李彥;關(guān)于日中被動(dòng)句的對比研究[D];重慶大學(xué);2009年
2 郭栩;日本學(xué)生學(xué)習(xí)“被”字句習(xí)得偏誤分析和教學(xué)對策[D];湖南師范大學(xué);2013年
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 楊國文;漢語“被”字式在不同種類的過程中的使用情況考察[J];當(dāng)代語言學(xué);2002年01期
2 熊學(xué)亮,王志軍;被動(dòng)句式的原型研究[J];外語研究;2002年01期
3 杉村博文;;論現(xiàn)代漢語表“難事實(shí)現(xiàn)”的被動(dòng)句[J];世界漢語教學(xué);1998年04期
4 張延俊;也論漢語“為”和“被”字被動(dòng)式的形成機(jī)制[J];語言教學(xué)與研究;2005年01期
5 陸慶和;;“接受”和“施予”——也談被動(dòng)句的不同類別[J];語言教學(xué)與研究;2006年01期
6 杉村博文;從日語的角度看漢語被動(dòng)句的特點(diǎn)[J];語言文字應(yīng)用;2003年02期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳增欣;吳平;;“把”字句和“被”字句的語義差異[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年10期
2 趙東平;;基于認(rèn)知語言學(xué)理論的英語被動(dòng)句漢譯策略[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(bào);2012年04期
3 胡建偉;;認(rèn)知語言學(xué)及認(rèn)知語法對提高語法能力的詮釋[J];教育與教學(xué)研究;2010年03期
4 李偉大;;完全被動(dòng)句探賾[J];長春大學(xué)學(xué)報(bào);2010年09期
5 陳武云;;英語被動(dòng)句式的認(rèn)知分析及其翻譯[J];長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年04期
6 何芳芝;;被動(dòng)語態(tài)和主動(dòng)語態(tài)的元功能差異分析[J];河南財(cái)政稅務(wù)高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2009年01期
7 李青;;現(xiàn)代漢語“被”字句的主觀性研究[J];大連大學(xué)學(xué)報(bào);2011年02期
8 王振來;日本留學(xué)生學(xué)習(xí)被動(dòng)表述的偏誤分析[J];大連民族學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期
9 鐘守滿;;英漢言語行為動(dòng)詞被動(dòng)(字)句語義認(rèn)知分析[J];東華理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年03期
10 屈哨兵;被動(dòng)原型及其圖式預(yù)測[J];廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年11期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 陸紅艷;;非范疇化視角下的多義性分析[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年
2 王玉婷;;現(xiàn)代漢語受事主語句研究綜述[A];江西省語言學(xué)會(huì)2005年年會(huì)論文集[C];2005年
3 張磊;;從日漢互譯的角度淺析日語被動(dòng)句的教學(xué)難點(diǎn)[A];日語教學(xué)與日本研究——中國日語教學(xué)研究會(huì)江蘇分會(huì)2012年刊[C];2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 元蓮仙;漢韓語言對比研究及在對韓漢語教學(xué)中的應(yīng)用[D];南開大學(xué);2010年
2 朱俊陽;現(xiàn)代漢語雙事件結(jié)構(gòu)衍生關(guān)系的被動(dòng)式研究[D];北京大學(xué);2011年
3 王志堅(jiān);俄語被動(dòng)句的多維研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
4 程麗麗;十八世紀(jì)中葉到二十世紀(jì)末北京話被動(dòng)式研究[D];首都師范大學(xué);2012年
5 王志軍;英漢被動(dòng)句認(rèn)知對比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
6 高明樂;題元角色的句法實(shí)現(xiàn)[D];北京語言文化大學(xué);2003年
7 屈哨兵;現(xiàn)代漢語被動(dòng)標(biāo)記研究[D];華中師范大學(xué);2004年
8 周紅;現(xiàn)代漢語致使范疇研究[D];華東師范大學(xué);2004年
9 彭錦維;現(xiàn)代漢語受事前置句研究[D];北京語言大學(xué);2005年
10 曹道根;現(xiàn)代漢語被動(dòng)式原則與參數(shù)模型[D];復(fù)旦大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 程艷;日語被動(dòng)態(tài)漢譯的研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 曹思海;《醒世姻緣傳》“被”字句研究[D];廣西民族大學(xué);2010年
3 王秋玲;《元刊雜劇三十種》被動(dòng)式研究[D];福建師范大學(xué);2010年
4 吳石瑛;英語被動(dòng)語態(tài)及其在中學(xué)中的教學(xué)的認(rèn)知研究[D];湖南師范大學(xué);2010年
5 張偉偉;基于語言遷移理論的高職學(xué)生英語被動(dòng)結(jié)構(gòu)使用偏誤的調(diào)查與分析[D];山東師范大學(xué);2011年
6 張萍;標(biāo)記性和心理類型對英語關(guān)系從句產(chǎn)出時(shí)句法遷移現(xiàn)象的解讀[D];首都師范大學(xué);2011年
7 楊晨光;日本學(xué)生“被”字句習(xí)得偏誤分析[D];首都師范大學(xué);2011年
8 史春婷;自然災(zāi)難新聞?wù)Z篇中被動(dòng)語態(tài)的人際功能研究[D];吉林大學(xué);2011年
9 帥強(qiáng);漢語新被動(dòng)結(jié)構(gòu)與權(quán)勢關(guān)系[D];西南大學(xué);2011年
10 陳懷秋;虛詞“給”的句法語義接口研究[D];曲阜師范大學(xué);2011年
【同被引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 金春子;被動(dòng)句中動(dòng)作主體的助詞適用性[J];北京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年S1期
2 廖秋忠;;《語言的共性與類型》述評[J];國外語言學(xué);1984年04期
3 王振來;日本留學(xué)生學(xué)習(xí)被動(dòng)表述的偏誤分析[J];大連民族學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期
4 辛永芬;日漢時(shí)間詞對比分析及相關(guān)問題[J];河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年03期
5 吳門吉,周小兵;意義被動(dòng)句與“被”字句習(xí)得難度比較[J];漢語學(xué)習(xí);2005年01期
6 虞建新;淺析日漢被動(dòng)句[J];連云港職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版);2005年01期
7 何午;再論日語被動(dòng)表達(dá)——兼與中文被動(dòng)句比較[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2000年01期
8 胡以男;淺談日語“受身形”表達(dá)方式[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2003年02期
9 徐磊;;日語被動(dòng)句學(xué)習(xí)難點(diǎn)解析[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2006年03期
10 王黎今;;被動(dòng)表述主位角色的漢日對比[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2006年04期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 屈哨兵;現(xiàn)代漢語被動(dòng)標(biāo)記研究[D];華中師范大學(xué);2004年
2 凌蓉;關(guān)于日語被動(dòng)句和漢語“被”字句的對比研究[D];上海外國語大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 邵桂珍;現(xiàn)代漢語無標(biāo)志被動(dòng)句及其功能探析[D];暨南大學(xué);2001年
2 陳明美;從日本學(xué)生的偏誤看“被”字句的研究與教學(xué)[D];蘇州大學(xué);2006年
3 趙煥改;漢語無標(biāo)記被動(dòng)句的使用條件[D];北京語言大學(xué);2007年
4 陳熙;現(xiàn)代漢語非標(biāo)記被動(dòng)句的認(rèn)知研究[D];重慶大學(xué);2007年
5 謝政偉;《搜神記》句法研究[D];安徽大學(xué);2007年
【二級引證文獻(xiàn)】
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張鐵紅;漢日被動(dòng)句對應(yīng)關(guān)系研究[D];吉林大學(xué);2011年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 戴浩一;葉蜚聲;;以認(rèn)知為基礎(chǔ)的漢語功能語法芻議(上)[J];國外語言學(xué);1990年04期
2 徐杰;兩種保留賓語句式及相關(guān)句法理論問題[J];當(dāng)代語言學(xué);1999年01期
3 周曉康;現(xiàn)代漢語物質(zhì)過程小句的及物性系統(tǒng)[J];當(dāng)代語言學(xué);1999年03期
4 林歸思;《孟子》被動(dòng)句研究[J];古漢語研究;1991年04期
5 周換琴;;漢語與斯瓦希里語被動(dòng)意義表達(dá)方式的比較[J];世界漢語教學(xué);1992年03期
6 杉村博文;;論現(xiàn)代漢語表“難事實(shí)現(xiàn)”的被動(dòng)句[J];世界漢語教學(xué);1998年04期
7 古川 裕;;<起點(diǎn)>指向和<終點(diǎn)>指向的不對稱性及其認(rèn)知解釋[J];世界漢語教學(xué);2002年03期
8 劉堅(jiān);曹廣順;吳福祥;;論誘發(fā)漢語詞匯語法化的若干因素[J];中國語文;1995年03期
9 沈家煊;;形容詞句法功能的標(biāo)記模式[J];中國語文;1997年04期
10 楊國文;;漢語態(tài)制中“復(fù)合態(tài)”的生成[J];中國語文;2001年05期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王莉莉;;日中對照考察受身文[J];貴陽學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年04期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 劉學(xué)敏;日漢被動(dòng)句意義特征的對比研究[D];湖南大學(xué);2007年
2 解倫鋒;東魏碑刻文字構(gòu)件變異研究[D];西南大學(xué);2008年
3 何山;漢魏六朝碑刻記號字研究[D];西南大學(xué);2007年
4 和麗娟;明代云南辭賦研究[D];云南大學(xué);2011年
5 王亞楠;中日被動(dòng)表達(dá)的對比研究[D];遼寧大學(xué);2013年
相關(guān)機(jī)構(gòu)
>西南大學(xué)
>湖南大學(xué)
>遼寧大學(xué)
>云南大學(xué)
相關(guān)作者
>王亞楠 >和麗娟
>劉學(xué)敏 >何山
>解倫鋒
《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》電子雜志社有限公司
同方知網(wǎng)數(shù)字出版技術(shù)股份有限公司
地址:北京清華大學(xué) 84-48信箱 大眾知識服務(wù)
京ICP證040441號
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(京)字008號
出版物經(jīng)營許可證 新出發(fā)京批字第直0595號
訂購熱線:400-819-9993 010-62982499
服務(wù)熱線:010-62985026 010-62791813
在線咨詢:
傳真:010-62780361
京公網(wǎng)安備11010802020475號
本文關(guān)鍵詞:日漢被動(dòng)句意義特征的對比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:243591
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/243591.html