外語(yǔ)數(shù)字化學(xué)習(xí)資源視覺(jué)表征與視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略研究
發(fā)布時(shí)間:2023-12-02 09:14
隨著信息技術(shù)的發(fā)展和學(xué)習(xí)方式的變革,圖形圖像等視覺(jué)元素成為了數(shù)字化學(xué)習(xí)資源文字符號(hào)之外的重要內(nèi)容,成為了表征和傳達(dá)知識(shí)不可或缺的手段。然而,沒(méi)有科學(xué)合理的視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì),這類視覺(jué)元素也無(wú)法真正提高知識(shí)傳播的效率和效果,因此,視覺(jué)呈現(xiàn)成為了當(dāng)代數(shù)字化學(xué)習(xí)資源能否達(dá)到預(yù)期效果的重要因素。本研究在分析當(dāng)前外語(yǔ)在線學(xué)習(xí)資源存在問(wèn)題的基礎(chǔ)上,提出利用知識(shí)可視化理念來(lái)指導(dǎo)外語(yǔ)數(shù)字化學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)。研究探索了外語(yǔ)知識(shí)可視化的理論基礎(chǔ),分析了基于知識(shí)分類的外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征框架,并從二語(yǔ)習(xí)得理論的角度出發(fā)探討了外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略并進(jìn)行了檢驗(yàn)。研究期望能夠?yàn)榻?jīng)驗(yàn)導(dǎo)向的外語(yǔ)數(shù)字化學(xué)習(xí)資源開發(fā)提供理論性支持,為相關(guān)設(shè)計(jì)和制作人員提供參考,從而提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源在現(xiàn)代學(xué)習(xí)情境下的有效性。研究主要包括以下幾個(gè)部分:外語(yǔ)知識(shí)可視化的理論基礎(chǔ)及作用機(jī)制。研究從符號(hào)學(xué)、心理學(xué)以及多媒體學(xué)習(xí)理論等視角對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的理論基礎(chǔ)進(jìn)行了分析,論證了其可行性、有效性和必要性。符號(hào)學(xué)(多模態(tài)符號(hào)學(xué))理論論述了符號(hào)與知識(shí)的關(guān)系,心理學(xué)之雙重編碼理論和圖式理論探討了人類大腦處理信息時(shí)的一些獨(dú)特機(jī)制,而多媒體學(xué)習(xí)...
【文章頁(yè)數(shù)】:168 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
1 緒論
1.1 研究背景
1.1.1 學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)化
1.1.2 視覺(jué)學(xué)習(xí)的興起
1.1.3 外語(yǔ)數(shù)字化學(xué)習(xí)資源視覺(jué)呈現(xiàn)問(wèn)題分析
1.1.4 資源視覺(jué)呈現(xiàn)新視角:知識(shí)可視化
1.2 研究意義
1.3 概念界定
1.3.1 數(shù)字化學(xué)習(xí)資源
1.3.2 視覺(jué)表征
1.3.3 視覺(jué)呈現(xiàn)
1.3.4 二語(yǔ)習(xí)得與外語(yǔ)學(xué)習(xí)
1.3.5 中介語(yǔ)
1.4 文獻(xiàn)綜述
1.4.1 基于資源的外語(yǔ)教學(xué)
1.4.2 學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)呈現(xiàn)
1.4.3 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)呈現(xiàn)
1.4.4 視覺(jué)表征研究
1.4.5 相關(guān)研究述評(píng)
1.5 研究?jī)?nèi)容與方法
1.5.1 研究?jī)?nèi)容
1.5.2 研究方法
1.6 論文內(nèi)容組織結(jié)構(gòu)
本章小結(jié)
2 外語(yǔ)知識(shí)可視化的理論基礎(chǔ)
2.1 符號(hào)學(xué)理論
2.1.1 符號(hào)與知識(shí)
2.1.2 符號(hào)學(xué)對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的啟示
2.2 心理學(xué)理論
2.2.1 雙重編碼理論
2.2.2 圖式理論
2.2.3 心理學(xué)理論對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的啟示
2.3 多媒體學(xué)習(xí)理論
2.3.1 多媒體學(xué)習(xí)生成理論
2.3.2 圖文理解整合模型
2.3.3 多媒體學(xué)習(xí)理論對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的啟示
2.4 外語(yǔ)知識(shí)可視化的作用機(jī)制
本章小結(jié)
3 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征框架
3.1 外語(yǔ)知識(shí)分類
3.1.1 知識(shí)分類
3.1.2 外語(yǔ)知識(shí)內(nèi)部分類
3.1.3 外語(yǔ)知識(shí)多維分類
3.2 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征
3.2.1 視覺(jué)表征類型
3.2.2 外語(yǔ)知識(shí)視覺(jué)表征
3.2.3 外語(yǔ)知識(shí)視覺(jué)表征呈現(xiàn)特點(diǎn)
3.2.4 視覺(jué)表征的解讀
3.3 外語(yǔ)知識(shí)與視覺(jué)表征的匹配
3.3.1 外語(yǔ)知識(shí)的適用視覺(jué)表征分析
3.3.2 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征參照表
本章小結(jié)
4 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略
4.1 二語(yǔ)習(xí)得視角下的外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源設(shè)計(jì)
4.1.1 Krashen二語(yǔ)習(xí)得理論及其啟示
4.1.2 Swain的輸出假設(shè)及其啟示
4.1.3 二語(yǔ)習(xí)得中的吸收及其啟示
4.1.4 中介語(yǔ)的石化及其啟示
4.1.5 二語(yǔ)習(xí)得視角下的資源設(shè)計(jì)要素
4.2 多維視角下的外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源設(shè)計(jì)
4.2.1 認(rèn)知負(fù)荷視角
4.2.2 視覺(jué)注意視角
4.2.3 社會(huì)臨場(chǎng)感視角
4.2.4 現(xiàn)代學(xué)習(xí)方式視角
4.3 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源使用效果影響因素分析
4.3.1 研究設(shè)計(jì)與實(shí)施
4.3.2 結(jié)果分析
4.3.3 討論
4.4 視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略分析
4.4.1 優(yōu)化資源視覺(jué)內(nèi)容
4.4.2 控制認(rèn)知負(fù)荷水平
4.4.3 引導(dǎo)視覺(jué)注意
4.4.4 提高社會(huì)臨場(chǎng)感
4.4.5 支持現(xiàn)代學(xué)習(xí)方式
本章小結(jié)
5 視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略教學(xué)實(shí)踐檢驗(yàn)
5.1 研究設(shè)計(jì)
5.1.1 研究目的、方法和對(duì)象
5.1.2 實(shí)驗(yàn)材料
5.1.3 數(shù)據(jù)收集
5.1.4 研究假設(shè)
5.1.5 實(shí)驗(yàn)過(guò)程
5.2 結(jié)果分析
5.2.1 認(rèn)知負(fù)荷數(shù)據(jù)分析
5.2.2 社會(huì)臨場(chǎng)感數(shù)據(jù)分析
5.2.3 使用體驗(yàn)數(shù)據(jù)分析
5.2.4 學(xué)習(xí)效果數(shù)據(jù)分析
5.3 討論
5.3.1 實(shí)驗(yàn)結(jié)果的解讀
5.3.2 策略改進(jìn)建議
本章小結(jié)
6 結(jié)論與展望
6.1 研究結(jié)論與創(chuàng)新
6.2 研究不足與展望
參考文獻(xiàn)
附錄1: 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征呈現(xiàn)能力打分表
附錄2: 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源使用效果影響因素調(diào)查問(wèn)卷
附錄3: 認(rèn)知負(fù)荷問(wèn)卷
附錄4: 社會(huì)臨場(chǎng)感問(wèn)卷
附錄5: 學(xué)習(xí)資源使用體驗(yàn)調(diào)查問(wèn)卷
附錄6: 學(xué)習(xí)效果測(cè)試卷
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文
致謝
本文編號(hào):3869363
【文章頁(yè)數(shù)】:168 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
1 緒論
1.1 研究背景
1.1.1 學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)化
1.1.2 視覺(jué)學(xué)習(xí)的興起
1.1.3 外語(yǔ)數(shù)字化學(xué)習(xí)資源視覺(jué)呈現(xiàn)問(wèn)題分析
1.1.4 資源視覺(jué)呈現(xiàn)新視角:知識(shí)可視化
1.2 研究意義
1.3 概念界定
1.3.1 數(shù)字化學(xué)習(xí)資源
1.3.2 視覺(jué)表征
1.3.3 視覺(jué)呈現(xiàn)
1.3.4 二語(yǔ)習(xí)得與外語(yǔ)學(xué)習(xí)
1.3.5 中介語(yǔ)
1.4 文獻(xiàn)綜述
1.4.1 基于資源的外語(yǔ)教學(xué)
1.4.2 學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)呈現(xiàn)
1.4.3 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源的視覺(jué)呈現(xiàn)
1.4.4 視覺(jué)表征研究
1.4.5 相關(guān)研究述評(píng)
1.5 研究?jī)?nèi)容與方法
1.5.1 研究?jī)?nèi)容
1.5.2 研究方法
1.6 論文內(nèi)容組織結(jié)構(gòu)
本章小結(jié)
2 外語(yǔ)知識(shí)可視化的理論基礎(chǔ)
2.1 符號(hào)學(xué)理論
2.1.1 符號(hào)與知識(shí)
2.1.2 符號(hào)學(xué)對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的啟示
2.2 心理學(xué)理論
2.2.1 雙重編碼理論
2.2.2 圖式理論
2.2.3 心理學(xué)理論對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的啟示
2.3 多媒體學(xué)習(xí)理論
2.3.1 多媒體學(xué)習(xí)生成理論
2.3.2 圖文理解整合模型
2.3.3 多媒體學(xué)習(xí)理論對(duì)外語(yǔ)知識(shí)可視化的啟示
2.4 外語(yǔ)知識(shí)可視化的作用機(jī)制
本章小結(jié)
3 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征框架
3.1 外語(yǔ)知識(shí)分類
3.1.1 知識(shí)分類
3.1.2 外語(yǔ)知識(shí)內(nèi)部分類
3.1.3 外語(yǔ)知識(shí)多維分類
3.2 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征
3.2.1 視覺(jué)表征類型
3.2.2 外語(yǔ)知識(shí)視覺(jué)表征
3.2.3 外語(yǔ)知識(shí)視覺(jué)表征呈現(xiàn)特點(diǎn)
3.2.4 視覺(jué)表征的解讀
3.3 外語(yǔ)知識(shí)與視覺(jué)表征的匹配
3.3.1 外語(yǔ)知識(shí)的適用視覺(jué)表征分析
3.3.2 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征參照表
本章小結(jié)
4 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略
4.1 二語(yǔ)習(xí)得視角下的外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源設(shè)計(jì)
4.1.1 Krashen二語(yǔ)習(xí)得理論及其啟示
4.1.2 Swain的輸出假設(shè)及其啟示
4.1.3 二語(yǔ)習(xí)得中的吸收及其啟示
4.1.4 中介語(yǔ)的石化及其啟示
4.1.5 二語(yǔ)習(xí)得視角下的資源設(shè)計(jì)要素
4.2 多維視角下的外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源設(shè)計(jì)
4.2.1 認(rèn)知負(fù)荷視角
4.2.2 視覺(jué)注意視角
4.2.3 社會(huì)臨場(chǎng)感視角
4.2.4 現(xiàn)代學(xué)習(xí)方式視角
4.3 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源使用效果影響因素分析
4.3.1 研究設(shè)計(jì)與實(shí)施
4.3.2 結(jié)果分析
4.3.3 討論
4.4 視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略分析
4.4.1 優(yōu)化資源視覺(jué)內(nèi)容
4.4.2 控制認(rèn)知負(fù)荷水平
4.4.3 引導(dǎo)視覺(jué)注意
4.4.4 提高社會(huì)臨場(chǎng)感
4.4.5 支持現(xiàn)代學(xué)習(xí)方式
本章小結(jié)
5 視覺(jué)呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略教學(xué)實(shí)踐檢驗(yàn)
5.1 研究設(shè)計(jì)
5.1.1 研究目的、方法和對(duì)象
5.1.2 實(shí)驗(yàn)材料
5.1.3 數(shù)據(jù)收集
5.1.4 研究假設(shè)
5.1.5 實(shí)驗(yàn)過(guò)程
5.2 結(jié)果分析
5.2.1 認(rèn)知負(fù)荷數(shù)據(jù)分析
5.2.2 社會(huì)臨場(chǎng)感數(shù)據(jù)分析
5.2.3 使用體驗(yàn)數(shù)據(jù)分析
5.2.4 學(xué)習(xí)效果數(shù)據(jù)分析
5.3 討論
5.3.1 實(shí)驗(yàn)結(jié)果的解讀
5.3.2 策略改進(jìn)建議
本章小結(jié)
6 結(jié)論與展望
6.1 研究結(jié)論與創(chuàng)新
6.2 研究不足與展望
參考文獻(xiàn)
附錄1: 外語(yǔ)知識(shí)可視化視覺(jué)表征呈現(xiàn)能力打分表
附錄2: 外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源使用效果影響因素調(diào)查問(wèn)卷
附錄3: 認(rèn)知負(fù)荷問(wèn)卷
附錄4: 社會(huì)臨場(chǎng)感問(wèn)卷
附錄5: 學(xué)習(xí)資源使用體驗(yàn)調(diào)查問(wèn)卷
附錄6: 學(xué)習(xí)效果測(cè)試卷
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文
致謝
本文編號(hào):3869363
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/sklbs/3869363.html
最近更新
教材專著