接觸語言學(xué)視角.pdf.pdf 全文免費(fèi)在線閱讀
本文關(guān)鍵詞:英語中的漢語借詞研究——接觸語言學(xué)視角,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
文檔介紹:
博士學(xué)位論文論文題目英語中的漢語借詞研究——接觸語言學(xué)視角研究生姓名陳勝利指導(dǎo)教師姓名汪榕培專業(yè)名稱英語語言文學(xué)研究方向英語詞匯學(xué)論文提交日期2014年3月英語中的漢語借詞研究——接觸語言學(xué)視角中文摘要I英語中的漢語借詞研究——接觸語言學(xué)視角中文摘要語言接觸是20世紀(jì)70年代以來國際語言學(xué)界研究的熱點(diǎn),主要研究不同源的、或雖同源但已分化的語言相互接觸而引發(fā)的語言變化規(guī)律。民族之間的貿(mào)易往來、文化交流、移民雜居、戰(zhàn)爭征服等各種形態(tài)的接觸,都會引起語言的接觸。語言的接觸有不同的類型,其中昀常見的,就是詞匯的借用。從詞匯角度說,整個英語史就是一部詞匯借用史。英語在其1500多年的變遷過程中,共計吸納了120多種語言的詞匯。它從幾個日耳曼部族的語言發(fā)展成為今天世界上昀流行的語言,成為“不是世界語的世界語”。英語借詞的來源,非常廣泛,這其中就有一部分是來自漢語。由于是小宗詞源,英語中的漢語借詞,雖然早在19世紀(jì)晚期語言學(xué)家就開始提及,但一直沒有得到重視。這種情況直到20世紀(jì)80年代才有起色和改觀,代表性研究有Chan & Kwok(1985)的香港詞匯研究、美國學(xué)者Garland Cannon(1987;1988)的漢語詞匯研究,以及大陸學(xué)者汪榕培(1986;2001;2002)先生的“英...
內(nèi)容來自轉(zhuǎn)載請標(biāo)明出處.
本文關(guān)鍵詞:英語中的漢語借詞研究——接觸語言學(xué)視角,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:220088
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/220088.html