英語語態(tài)原型研究
發(fā)布時間:2017-10-11 03:25
本文關鍵詞:英語語態(tài)原型研究
更多相關文章: 原型 主動語態(tài) 被動語態(tài) 識解 力動態(tài)事件 力傳遞方向
【摘要】:英語語態(tài)是英語語言學研究中的一個重要課題,學界已對其從不同角度進行過研究。但是,現有的研究多關注英語語態(tài)的演變、功能或者生成等方面,鮮有從語義、形態(tài)句法和功能角度較系統(tǒng)地論證英語語態(tài)的主動語態(tài)和被動語態(tài)原型及相應子范疇內部的原型效應。 本文在前人研究的基礎上,試圖從原型視角回答以下三個方面的問題:1)英語語態(tài)中的主動語態(tài)原型是什么,它具有哪些特征;2)英語語態(tài)中的被動語態(tài)原型是什么,它具有哪些特征;3)英語語態(tài)中的主動語態(tài)和被動語態(tài)原型如何擴展。 本研究綜合運用原型理論、認知語法理論和力動態(tài)理論分別對英語語態(tài)主動和被動語態(tài)兩個子范疇的原型進行研究,主要考察它們的語義和形態(tài)句法特征,以及它們的語用功能,還考察這兩個子范疇如何通過原型擴展而獲得原型效應。本文主要采用定性分析的研究方法,同時也結合已有相關語態(tài)習得研究的發(fā)現和語料庫數據進行論證,有些數據屬本文作者通過語言問卷調查獲得。 本研究主要有以下幾個方面的成果: 首先,英語的主動語態(tài)作為一個基于形態(tài)句法特征的語態(tài)子范疇,其原型是一個具有特定語義、形態(tài)句法特征及語用功能的象征單位。本文從主動語態(tài)圖式出發(fā),依據其范疇化功能將主動語態(tài)原型定義為該圖式實例化的抽象表征。語義上,主動語態(tài)原型的語義值包括概念內容和識解方式兩個方面,其概念內容為具體的物理力動態(tài)事件中從典型施事到典型受事的力傳遞方向。這種力傳遞方向以典型的事件圖式為概念基體,突顯主動語態(tài)原型所表征的致使性力作用關系。從識解方式來看,主動語態(tài)原型代表了對典型力動態(tài)事件中從施事到受事力傳遞方向的默認識解,即說話人按照力動態(tài)事件中力的傳遞方向來對該事件進行識解。換言之,主動語態(tài)原型體現了一種與力傳遞方向相一致的識解方向。 形態(tài)句法上,主動語態(tài)原型體現在包含無標記謂語動詞的及物小句中,該及物小句以SVO為句式結構,其主語和賓語分別為表征典型力動態(tài)事件中施事和受事的不同定指名詞短語,動詞則表征真實的完結性和瞬時性動作,且整個小句為肯定性陳述句。語用功能上,主動語態(tài)原型旨在確認力動態(tài)事件中力傳遞的源頭,凸顯引發(fā)力動態(tài)事件發(fā)生的責任主體。 其次,英語語態(tài)中的被動語態(tài)與主動語態(tài)一樣,作為一個基于形態(tài)句法特征的語態(tài)子范疇,其原型也是一個具有特定語義、形態(tài)句法特征及語用功能的象征單位。 同樣,本文從被動語態(tài)圖式出發(fā),根據其范疇化功能將被動語態(tài)原型視為是對該圖式實例化的抽象表征。語義上,被動語態(tài)原型的語義值與主動語態(tài)原型既有相同的地方,也有不同之處。從概念內容來看,被動語態(tài)原型與主動原型指稱相同的物理力動態(tài)事件中典型施事到典型受事的力傳遞方向,且具有相同的概念基體,但在體現的識解方式上,被動語態(tài)語與主動語態(tài)剛好相反,代表了對典型力動態(tài)事件中從施事到受事力傳遞方向的非常規(guī)識解,即說話人按照與力動態(tài)事件中力傳遞方向相反的方式對該事件進行識解。也就是說,被動語態(tài)原型體現了一種與力傳遞方向相反的識解方向。 在形態(tài)句法上,被動語態(tài)原型體現在包含有標記謂語動詞的非及物小句中,該小句以S be V-ed為句法結構,其主語為表征典型力動態(tài)事件中受事的定指名詞短語,動詞雖表征力動態(tài)事件中真實的完結性和瞬時性動作,但在句法上已非及物化,整個小句同樣為肯定性陳述句。語用功能上,被動語態(tài)原型突顯力動態(tài)事件中作為受事的參與者在致使性力作用下的受影響地位,并因此將啟動力動態(tài)事件引發(fā)受事狀態(tài)變化的責任指向受事之外的其它事件參與者。 針對主動語態(tài)和被動語態(tài)的共同概念基體,本文提出了幾組典型力動態(tài)事件,即致使移動事件、交換事件和創(chuàng)制/毀滅事件,這些事件均由具有意志力的典型施事啟動,并導致受事發(fā)生顯著狀態(tài)變化,所以代表了典型的力傳遞方向,而指稱這些及物事件的小句無論選擇主動語態(tài)還是被動語態(tài),均可構成主動語態(tài)或被動語態(tài)范疇中的中心成員。 另外,英語主動語態(tài)和被動語態(tài)子范疇通過原型擴展而獲得原型效應。對英語被動語態(tài)的歷時分析表明,英語被動語態(tài)存在一個從語法關系和體態(tài)兩方面不斷豐富擴展其形態(tài)句法特征的過程。對英語中相互構式、反身構式、GET型被動句、形容性被動句以及其它語態(tài)構式的分析也表明英語主動語態(tài)和被動語態(tài)子范疇分別在語義和形式特征上存在原型效應。 本文的主要貢獻在于對作為語言象征單位的英語主動語態(tài)和被動語態(tài)原型的多種特征進行綜合解釋和分析,尤其是利用力動態(tài)事件中的力傳遞方向以及說話人的識解方向對它們的語義特征進行了較為充分的解釋。語用功能上,本研究突出了“責任”和“受影響性”對力動態(tài)事件編碼的作用和影響。 上述研究成果,深化了人們對英語語態(tài)的語義、形態(tài)句法和功能的認識,可以為今后更深入研究英語語態(tài)提供一個有益的思路,也可以為英語語態(tài)的教學提供一定的借鑒。
【關鍵詞】:原型 主動語態(tài) 被動語態(tài) 識解 力動態(tài)事件 力傳遞方向
【學位授予單位】:湖南師范大學
【學位級別】:博士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H314
【目錄】:
- Abstract4-9
- 摘要9-13
- Contents13-17
- List of Figures17-19
- List of Tables19-20
- Chapter 1 Introduction20-34
- 1.1 Study Motivation20-23
- 1.2 Study Objectives23-24
- 1.3 Methodology24-25
- 1.4 Terminology25-31
- 1.5 Organization of the Dissertation31-34
- Chapter 2 Literature Review34-60
- 2.1 Introduction34
- 2.2 English Voice in Traditional Grammar34-41
- 2.2.1 Establishment of English Voice Category34-38
- 2.2.2 Gradience in English Voic Category38-41
- 2.3 Cognitive-Functional Approach to English Voice41-56
- 2.3.1 English Voice in Transitivity42-47
- 2.3.2 English Voice in Construal and Coding47-51
- 2.3.3 English Voice as Prototype and Continuum51-56
- 2.4 Generative Accounts of English Voice56-59
- 2.5 Summary59-60
- Chapter 3 Theoretical Foundation60-98
- 3.1 Introduction60-61
- 3.2 Prototype Theory61-65
- 3.2.1 Major Tenets of Prototype Theory61-65
- 3.2.2 Two Readings of Prototype65
- 3.3 Cognitive Grammar65-74
- 3.3.1 The Symbolic Thesis66-69
- 3.3.2 The Meaning-as-Conceptualization Thesis69-73
- 3.3.3 The Usage-Based Thesis73-74
- 3.4 Force Dynamics74-91
- 3.4.1 Force,Change and Events74-87
- 3.4.2 Force-Dynamic Patterns87-91
- 3.5 Implications of the Theories Adopted for the Present Study91-96
- 3.6 Summary96-98
- Chapter 4 Active Voice Prototype98-162
- 4.1 Introduction98-99
- 4.2 Active Voice Schema99-102
- 4.3 Towards Active Voice Prototype102-159
- 4.3.1 Active Voice Schema vs.Active Voice Prototype102-105
- 4.3.2 Semantics of Active Voice Prototype105-137
- 4.3.3 Morphosyntax of Active Voice Prototype137-148
- 4.3.4 A Cluster of Central Members of Active Voice Category148-155
- 4.3.5 Pragmatic Function of Active Voice Prototype155-159
- 4.4 Summary159-162
- Chapter 5 Passive Voice Prototype162-196
- 5.1 Introduction162-163
- 5.2 Passive Voice Schema163-166
- 5.3 Towards Passive Voice Prototype166-194
- 5.3.1 Passive Voice Schema vs.Passive Voice Prototype166-167
- 5.3.2 Semantics of Passive Voice Prototype167-185
- 5.3.3 Morphosyntax of Passive Voice Prototype185-187
- 5.3.4 Pragmatic Function of Passive Voice Prototype187-194
- 5.4 Summary194-196
- Chapter 6 Extension of English Voice Prototypes196-258
- 6.1 Introduction196
- 6.2 Extension of the Active Voice Prototype196-226
- 6.2.1 Active Voice in Reciprocals197-210
- 6.2.2 Active Voice in Reflexives210-218
- 6.2.3 Event Causation and the Active Voice218-226
- 6.3 Extension of the passive Voice Prototype226-250
- 6.3.1 Diachronics of the Passive Voice226-244
- 6.3.2 Get-Passives244-247
- 6.3.3 Adjectival Passives247-250
- 6.4 English Voice Continuum250-257
- 6.5 Summary257-258
- Chapter 7 Conclusion258-266
- 7.1 Major Findings258-264
- 7.2 Significance and Limitations of the Present Study264-265
- 7.3 Directions for Future Research265-266
- Bibliography266-296
- Acknowledgements296-300
【參考文獻】
中國期刊全文數據庫 前1條
1 熊學亮,王志軍;被動句式的原型研究[J];外語研究;2002年01期
,本文編號:1010230
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/1010230.html