明清之際奉教士人對耶穌形象的改造及其文化意義
發(fā)布時間:2017-09-27 23:33
本文關(guān)鍵詞:明清之際奉教士人對耶穌形象的改造及其文化意義
更多相關(guān)文章: 明清之際 奉教士人 耶穌形象 改造 本土化
【摘要】:耶穌是基督教信仰的核心,正確認(rèn)識耶穌是理解基督教上帝的關(guān)鍵。面對明末清初入華傳教士輸入的充滿異域文化特質(zhì)的耶穌形象,中國奉教士人在中國歷史典籍與文化傳統(tǒng)中無法找到與之相對應(yīng)的文化符號。因此,無法直接用儒家文化與漢語詞匯去積極詮釋這一異質(zhì)文化現(xiàn)象。然而,他們卻用比較間接的方式,通過對道成肉身學(xué)說做出刻意的選擇,強(qiáng)調(diào)天主降生與耶穌行實(shí)等內(nèi)容,有意忽略基督受難與復(fù)活升天,努力為耶穌形象尋找能被中國主流社會所接受的內(nèi)在文化依據(jù),并使其具有了濃郁的儒家氣息,從而開啟了耶穌形象在中國的本土化過程。
【作者單位】: 華南師范大學(xué)歷史文化學(xué)院;廣東工業(yè)大學(xué)通識教育中心;
【關(guān)鍵詞】: 明清之際 奉教士人 耶穌形象 改造 本土化
【分類號】:B979;K248
【正文快照】: 在遭遇西來文化侵襲之時,明清之際的中國士人如何對待耶穌這一形象,從而與西學(xué)展開更加有效的交流與對話,這是我們判斷當(dāng)時入華天主教本土化程度的重要指標(biāo)之一。李韋、肖清和曾指出,耶穌形象在中國教外士人的心目中已經(jīng)發(fā)生了歧變和誤讀。[1],[2]那么,作為皈依天主教的明清士
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 黃瑩;;論楚文化生成的自然地理環(huán)境因素[J];三峽大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2011年04期
2 ;[J];;年期
,本文編號:932573
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zhongguolishiwenhua/932573.html
教材專著