天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 教育論文 > 師范教育論文 >

高校跨文化翻譯人才培養(yǎng)的路徑與策略——評賈巖《跨文化翻譯教學(xué)中本土化身份重構(gòu)策略研究》

發(fā)布時間:2021-10-20 23:02
  <正>隨著當(dāng)前文化交流融合不斷加速,跨文化交際成為不同文化深度交流的重要現(xiàn)象。語言是文化的表達(dá)形式,文化是語言交際、應(yīng)用的重要內(nèi)容,在跨文化交際環(huán)境下,開展翻譯教學(xué),培養(yǎng)翻譯人才就成為"消除"文化差異,"跨越"語言障礙的重要途徑。但是,在以往高校翻譯人才培養(yǎng)時,存在重視"目的語"國家的文化教育,忽視了本土文化的有效教育,出現(xiàn)了本土文化的"失語"現(xiàn)象。隨著當(dāng)前"一帶一路"建設(shè)不斷成 

【文章來源】:當(dāng)代教育科學(xué). 2020,(06)北大核心

【文章頁數(shù)】:1 頁

【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]旅游文本翻譯中的本土化身份構(gòu)建原則——以晉祠旅游文本為例[J]. 王鳴妹.  現(xiàn)代英語. 2021(03)



本文編號:3447757

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/shifanjiaoyulunwen/3447757.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶347a5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com