對外漢語課堂口語教學(xué)輸入與輸出研究
發(fā)布時間:2017-05-19 03:03
本文關(guān)鍵詞:對外漢語課堂口語教學(xué)輸入與輸出研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:目前對科學(xué)的對外漢語教學(xué)方法,特別是口語的教學(xué)方法的探索,實際上不僅落后于現(xiàn)實教學(xué)的需要,,也落后于英語等其他國家語言。本文探討了對對外漢語口語教學(xué)方法探索的現(xiàn)實意義,和當(dāng)下輸入與輸出的重要理論并對部分認(rèn)知科學(xué)相關(guān)研究成果進(jìn)行了綜述,由此來探索建立在輸入輸出理論基礎(chǔ)之上課堂的口語教學(xué)法。 在理論的基礎(chǔ)上,結(jié)合實踐,本文論述了“思想語言”和具體語言的關(guān)系,語言習(xí)得路徑的五個階段——預(yù)習(xí)、理解、練習(xí)、個性化和自動化,以客體和詞匯選擇為基礎(chǔ)的內(nèi)容選擇,并總結(jié)了對外漢語課堂中最為理想的輸入與輸出應(yīng)該符合的個點條件:要輸入或輸出在“思想語言”中存在的具體語言;要輸入或輸出符合語言習(xí)得路徑的內(nèi)容;要篩選教學(xué)時輸入或輸出的內(nèi)容。 以這些條件為前提,對語言習(xí)得路徑中的前三個階段——預(yù)習(xí)、理解、練習(xí)——分別設(shè)計相應(yīng)的實驗,來觀察不同的輸入與輸出方法所取得的效果,以期通過對比不同方法而得出的不同結(jié)論,從理論層面優(yōu)化對外漢語口語教學(xué)過程,并通過實驗結(jié)論對對外漢語課堂教學(xué)提出建議。
【關(guān)鍵詞】:二語習(xí)得 對外漢語 口語
【學(xué)位授予單位】:湖南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-9
- 第1章 緒論9-13
- 1.1 選題背景及意義9
- 1.2 研究方法9
- 1.3 目的與意義9-10
- 1.4 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀10-13
- 第2章 口語教學(xué)的輸入與輸出13-20
- 2.1 思想語言與具體語言的聯(lián)系與差異13-14
- 2.1.1 思想語言在語言之前產(chǎn)生13
- 2.1.2 思想語言與具體語言13-14
- 2.2 語言習(xí)得路徑14-17
- 2.2.1 預(yù)習(xí)15
- 2.2.2 理解15-16
- 2.2.3 練習(xí)16
- 2.2.4 個性化16
- 2.2.5 自動化16-17
- 2.3 內(nèi)容選擇17-18
- 2.3.1 客體17-18
- 2.3.2 詞匯18
- 2.3.3 內(nèi)容選擇18
- 2.4 有效的輸入18-19
- 2.5 有效的輸出19-20
- 第3章 口語教學(xué)的實驗20-33
- 3.1 實驗對象20
- 3.2 預(yù)習(xí)實驗20-25
- 3.2.1 有圖片與無圖片的實驗20-22
- 3.2.2 有文字和無文字的實驗22-25
- 3.3 理解實驗25-29
- 3.3.1 僅有圖片與僅有文字的實驗25-27
- 3.3.2 有事先提示和無事先提示的實驗27-29
- 3.4 練習(xí)實驗29-33
- 3.4.1 有錄音回聽和無錄音回聽的實驗29-30
- 3.4.2 有錄音對比和有錄音回聽的實驗30-33
- 結(jié)論33-34
- 參考文獻(xiàn)34-36
- 致謝36
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 戴曼純;語言輸入的類型及特點[J];湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1997年02期
2 戴曼純,肖云南;語言輸入——一個仍需進(jìn)一步研究的領(lǐng)域[J];湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1998年02期
3 馮紀(jì)元 ,黃姣;語言輸出活動對語言形式習(xí)得的影響[J];現(xiàn)代外語;2004年02期
本文關(guān)鍵詞:對外漢語課堂口語教學(xué)輸入與輸出研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:377617
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/377617.html
最近更新
教材專著