對外漢語教學(xué)中復(fù)合趨向補(bǔ)語“下來”“下去”研究
【學(xué)位授予單位】:揚(yáng)州大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類號】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 齊春紅;陳海燕;;東南亞三國學(xué)生漢語趨向補(bǔ)語習(xí)得順序研究[J];江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2015年01期
2 車慧;;韓國留學(xué)生習(xí)得復(fù)合趨向補(bǔ)語的偏誤及對策研究[J];遼寧醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2015年01期
3 齊春紅;;老撾語母語者漢語趨向補(bǔ)語習(xí)得情況分析[J];西南石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2015年01期
4 劉漢武;;初級漢語水平越南學(xué)生的趨向補(bǔ)語偏誤分析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版);2013年04期
5 劉艷麗;;漢語趨向補(bǔ)語與英語相應(yīng)表述的對比[J];淮北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2013年01期
6 湯玲;;基于詞匯語法理論的趨向補(bǔ)語引申義教學(xué)策略研究[J];黃山學(xué)院學(xué)報(bào);2012年04期
7 李思旭;于輝榮;;從共時(shí)語法化看“V上”與“V下”不對稱的實(shí)質(zhì)[J];語言教學(xué)與研究;2012年02期
8 戴麗芳;;印尼留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語偏誤分析[J];福建論壇(人文社會科學(xué)版);2011年S1期
9 李建成;;趨向補(bǔ)語第二語言習(xí)得研究回顧[J];南寧師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2009年03期
10 肖奚強(qiáng);周文華;;外國學(xué)生漢語趨向補(bǔ)語句習(xí)得研究[J];漢語學(xué)習(xí);2009年01期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 楊宇楓;近代漢語復(fù)合趨向動(dòng)詞句法語義研究[D];北京大學(xué);2013年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 高天宇;留學(xué)生趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析[D];黑龍江大學(xué);2015年
2 羅艷;對外漢語教學(xué)復(fù)合趨向補(bǔ)語“下來”“下去”的偏誤分析[D];西北師范大學(xué);2013年
3 吳紅霞;復(fù)合趨向補(bǔ)語“上來、上去、下來、下去”的教學(xué)研究[D];曲阜師范大學(xué);2013年
4 賀一凡;外國留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語引申義習(xí)得情況考察與分析[D];復(fù)旦大學(xué);2012年
5 劉書書;留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語“下來”、“下去”、“起來”表狀態(tài)引申義習(xí)得偏誤分析[D];暨南大學(xué);2012年
6 泰嘉峰;泰國學(xué)生漢語“上來”“下來”“上去”“下去”“起來”習(xí)得偏誤分析[D];中央民族大學(xué);2011年
7 杜芳芳;外國留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法的習(xí)得研究[D];華中師范大學(xué);2010年
8 鄒華麗;外國留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法習(xí)得研究[D];華東師范大學(xué);2008年
9 霍晶瑩;留學(xué)生表趨向意義趨向補(bǔ)語的習(xí)得研究[D];陜西師范大學(xué);2008年
10 傅子軒;印尼留學(xué)生趨向補(bǔ)語的習(xí)得研究[D];暨南大學(xué);2007年
本文編號:2722568
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2722568.html